¿Qué significa interest en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra interest en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar interest en Inglés.

La palabra interest en Inglés significa interés (en), interés (en), interés, intereses, interés, interés, interés, interesar a, ofrecerle algo a alguien, interés acumulado, beneficios derivados de un contrato, interés, interés comercial, interés compuesto, conflicto de intereses, interés acumulado, interés justo, interés fijo, interés variable, interés bruto, tener un interés particular, tener un interés particular, mantener el interés de, historia de interés humano, ser lo mejor para alguien, ser lo mejor para alguien, para, grupo de presión, interés, gran interés, falta de interés, vivo interés, perder interés, perder interés en, dejar de gustar, papel romántico, de bajos intereses, de intereses bajos, interés de la minoría, intereses minoritarios, de interés, de interés para, tipo de interés a un día, interés pecuniario, despertar el interés, punto de interés, derecho posesorio, poder fiduciario, tasa de interés preferencial, interés público, egoísmo, posición corta, interés simple, despertar interés, de interés, grupo de interés, grupo de interés, interesarse, mostrar interés por, interesarse en, interés variable, interés personal, interesados, con intereses, con interés. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra interest

interés (en)

noun (curiosity, concern)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Some people have an interest in other cultures while others do not.
Algunas personas muestran interés en otras culturas, mientras otras no.

interés (en)

noun (concern)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My interest in the dispute is based on care for both people.
Mi interés en la disputa está basado en el afecto hacia ambas personas.

interés

noun (finance: earnings)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
This bank account gives 3% interest per year.
El banco ofrece 3% de interés anual.

intereses

noun (hobby)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
His interests include biking and studying languages.
Sus intereses incluyen el ciclismo y estudiar idiomas.

interés

noun (finance: ownership)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He has a financial interest in this company and may lose all his money.
El tiene interés económico en esta empresa, y puede perder todo su dinero.

interés

noun (personal benefit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He did what was in his interest and didn't care for the feelings of the others.
Él hizo lo que era su interés sin importarle los sentimientos de los demás.

interés

noun (finance: loan)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He pays 7% interest on their car loan.
Él paga 7% de interés en el préstamo de su auto.

interesar a

transitive verb (engage attention)

Yes, other cultures really interest me.
Sí, a mí me interesan mucho las demás culturas.

ofrecerle algo a alguien

(induce participation by [sb])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Can I interest you in some ice cream?
¿Puedo ofrecerle un helado?

interés acumulado

noun (amount of interest accumulated)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The accrued interest for that account totals $100.
El interés acumulado para esa cuenta suma $100

beneficios derivados de un contrato

noun (law: profit from contract)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

interés

noun (greatest benefit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Los buenos líderes toman decisiones difíciles, pero son cuidadosos de actuar en beneficio de sus comunidades.

interés comercial

noun (business share or benefit)

Esta actividad la hago sin ningún interés comercial, es mi hobby.

interés compuesto

noun (interest paid on top of previous)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

conflicto de intereses

noun (opposing obligations)

I couldn't use the attorney I wanted because of a conflict of interest.
Si trabaja en la fiscalía no la puedes elegir como abogada para que te defienda, se plantearía un conflicto de intereses.

interés acumulado

noun (in total)

interés justo

noun (fair share)

interés fijo

adjective (loan, mortgage)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

interés variable

noun (finance: variable rate)

interés bruto

noun (total interest accumulated)

tener un interés particular

verbal expression (personal advantage)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

tener un interés particular

verbal expression (personal advantage)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I have a vested interest in that company because my son's a director.

mantener el interés de

verbal expression (stay interesting)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Speakers need to select stimulating topics to hold the listeners' interest.
Los oradores deben elegir temas estimulantes para mantener el interés del público.

historia de interés humano

noun (news item about people's lives)

It's a human interest story about a boy who successfully battled against cancer.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La periodista está trabajando en una historia de interés humano.

ser lo mejor para alguien

adverb (of greatest benefit)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm moving out because it's in my family's best interest.
Me estoy mudando en beneficio de mi familia.

ser lo mejor para alguien

expression (to greatest advantage)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
It is in your best interest to accept the offer.
Te conviene aceptar la oferta.

para

expression (for the sake or good: of [sth])

(preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").)
In the interest of good relations, it's important to get on with your neighbours. In the interest of safety, you should always buckle your seatbelt.
Por seguridad, deberías abrocharte el cinturón.

grupo de presión

noun (organization that puts pressure on government)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Los grupos de presión consiguieron frenar el proyecto del Gobierno.

interés

noun (amount added to money borrowed)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
When interest rates are high, savers get a better return on their investments. I'm looking for a credit card with a lower interest rate.
Cuando los tipos de interés son altos, los ahorradores reciben mejores beneficios de sus inversiones.

gran interés

noun (passionate curiosity)

She takes a keen interest in the doings of her grandchildren - she has them visit her regularly, and is always asking about them.
Tenía gran interés en la educación de su nieto.

falta de interés

noun (apathy, disinterest)

The course was cancelled due to a lack of interest.
La falta de interés en el curso hizo que se cancelara.

vivo interés

noun (keenness, passion)

Despite his depression, he still maintained a lively interest in word games.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tenía un vivo interés en todo lo relacionado con el proyecto.

perder interés

(become apathetic)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm not bothered who wins the World Cup; I've lost interest since France went out.

perder interés en

verbal expression (become apathetic about)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I've lost interest in politics; I really don't care who wins or loses.
He perdido interés por la política. Me da igual quien gane.

dejar de gustar

verbal expression (no longer like, enjoy)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
After I nearly drowned, I lost interest in swimming. Timmy lost interest in the toy after taking it away from his baby sister.
Después de que una vez casi me ahogo, dejó de gustarme nadar.

papel romántico

noun (romantic role in story)

The actor plays the love interest in the film.
El actor interpreta el papel romántico de la película.

de bajos intereses, de intereses bajos

adjective (finance: cheap loan) (préstamo)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Students can apply for a low-interest loan to cover their tuition fees.

interés de la minoría

noun ([sth] important to a few people)

intereses minoritarios

noun (finance: shares)

de interés

expression (interesting)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I'm sending you a link to a website that I think you'll find of interest.
Te estoy mandando el enlace de un sitio web que creo que te parecerá interesante.

de interés para

expression (interesting to)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Simon's mother highlighted the passage in the newspaper article that she thought would be of interest to him.

tipo de interés a un día

noun (finance: rate large banks use)

interés pecuniario

noun (monetary right or power)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

despertar el interés

verbal expression (interest)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Your mention of a job vacancy has really piqued my interest.

punto de interés

noun (landmark, interesting place)

There are many points of interest along the highway, especially for lovers of history and geology.
A lo largo del camino hay muchos puntos turísticos, especialmente para los amantes de la historia y de la geología.

derecho posesorio

noun (law: right to occupy) (derecho de la propiedad)

poder fiduciario

noun (law: right/power)

tasa de interés preferencial

noun (finance: minimum interest rate)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

interés público

noun (public's well-being)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

egoísmo

noun (concern only for oneself)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

posición corta

noun (finance)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

interés simple

noun (sum payable on an investment) (fin)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

despertar interés

verbal expression (prompt curiosity or enthusiasm)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Las palabras del director despertaron interés en los empleados, algo poco común.

de interés

adjective (group: lobbying for a specific cause) (grupo)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Many people think the special interest groups buy candidates in U.S. elections. The Senator did his best to avoid the special-interest groups.
Mucha gente piensa que los grupos de interés compran a los candidatos en las elecciones estadounidenses.

grupo de interés

plural noun (groups that influence policy)

There is a widespread belief that special interests influence politics through campaign contributions.
Existe la creencia de que los grupos de interés influyen en la política a través de donaciones a la campaña.

grupo de interés

noun (team that lobbies for a cause)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
All these special interest groups are making our job much harder.
Todos los grupos de interés están dificultando nuestro trabajo.

interesarse

verbal expression (show curiosity or concern)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
When it comes to football I find it really hard to take an interest.
Me resulta muy difícil interesarme por el fútbol.

mostrar interés por

verbal expression (show curiosity or concern)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
My mother never took any interest in my hobbies.
Mi madre nunca mostró interés por mis pasatiempos.

interesarse en

verbal expression (get involved, participate in)

Helena always takes an interest in the village fair.
Ella siempre se interesa en la feria del pueblo.

interés variable

noun (finance: rate that fluctuates)

interés personal

noun (personal stake in an arrangement)

interesados

plural noun (people or groups who benefit)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

con intereses

adverb (plus money owed)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
You can pay in monthly instalments with interest.
Puedes pagar a plazos mensuales con intereses.

con interés

adverb (showing fascination)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I have been following the news about the scandal with interest.
He estado siguiendo las instancias del escándalo con particular interés.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de interest en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de interest

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.