Que signifie animarse dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot animarse dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser animarse dans Espagnol.

Le mot animarse dans Espagnol signifie encourager, remonter le moral à, s'animer, se décider à, retrouver le sourire, animer, encourager, inciter, encourager à lire, pousser à lire, inciter à lire, animer la journée, ravir l'esprit. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot animarse

encourager

verbo transitivo (dar ánimos)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los hinchas animaron a los jugadores luego del partido.

remonter le moral à

verbo transitivo (levantar el ánimo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Julia animó a su amigo con sus comentarios afectuosos.
Julia a remonté le moral à son ami avec ses remarques affectueuses.

s'animer

verbo transitivo (hacer más divertido)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
La fiesta se animó cuando pusieron música bailable.
La fête s'est animé quand on a mis de la musique pour danser.

se décider à

verbo pronominal (decidirse, atreverse)

No se animaba a ir solo a pedir trabajo pero se armó de valor y dejó solicitudes de empleo en varias empresas.
Il ne se décidait pas à aller chercher du travail tout seul, mais il s'est armé de courage et a déposé des candidatures dans plusieurs entreprises.

retrouver le sourire

verbo pronominal (ponerse de buen humor)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Estaba deprimido pero al llegar a la fiesta se animó.
Il était déprimé mais il retrouva le sourire en arrivant à la fête.

animer

verbo transitivo (AmL (presenta un programa en TV) (télévision, radio)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mi presentador favorito es el que anima el programa de esta noche.
Mon présentateur préféré est celui qui anime l'émission de ce soir.

encourager, inciter

verbo transitivo (impulsar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hay que animar a los clientes a que inviertan más en nuestra empresa.
Il faut encourager les clients à investir davantage dans notre entreprise.

encourager à lire, pousser à lire, inciter à lire

locución verbal (incitar a la lectura)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los padres deben animar a leer a los niños tanto como los maestros.

animer la journée

locución verbal (alegrar la jornada)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Julián me despertó con el desayuno en la cama y me animó el día.

ravir l'esprit

locución verbal (alegrar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Nada como una charla con amigos para animar el espíritu.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de animarse dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.