Que signifie empeño dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot empeño dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser empeño dans Espagnol.

Le mot empeño dans Espagnol signifie ténacité, persévérance, prêteur sur gage, volonté, tenacité, mettre en gage, s'obstiner, s'endetter, s'endetter, engager, mont-de-piété. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot empeño

ténacité, persévérance

nombre masculino (esfuerzo, tesón)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Sacó adelante la carrera con empeño.
Il s'est détaché du peloton de course avec ténacité (or: persévérance).

prêteur sur gage

nombre masculino (préstamo con fianza)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dejó el reloj de oro en una casa de empeño.
Il a laissé la montre en or chez un prêteur sur gage.

volonté, tenacité

nombre masculino (intento constante)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
No deja su empeño de pasar a la universidad.
Il fait preuve de volonté (or: tenacité) pour passer à l'université.

mettre en gage

verbo transitivo (dar como garantía de pago)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Empeñamos las joyas de la familia para pagar las deudas.
Nous avons mis en gage nos bijoux de famille pour payer les dettes.

s'obstiner

(empecinarse en algo)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Martín se empeñó en demostrar sus teorías.
Martín s'est obstiné à démontrer ses théories.

s'endetter

verbo pronominal (finanzas: adquirir muchas deudas)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Tenía tal descontrol sobre sus finanzas que se empeñó sin darse cuenta.
Il avait un tel manque de contrôle sur ses finances qu'il s'est endetté sans s'en rendre compte.

s'endetter

verbo pronominal (coloquial (contraer muchas deudas)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
El obrero se empeñó con el dueño de la empresa para comprar un coche. Carolina tenía tal descontrol sobre sus finanzas que se empeñó sin darse cuenta.
L'ouvrier s'est endetté auprès du propriétaire de l'entreprise pour acheter une voiture. // Carolina avait un tel manque de contrôle sur ses finances qu'elle s'est endettée sans s'en rendre compte.

engager

verbo transitivo (comprometer)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Empeñaste tu palabra, ahora cumple.
Tu as engagé ta parole, à présent, tiens-la.

mont-de-piété

(empresa de préstamos)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Pedro llevó las joyas de su abuela a una casa de empeño cuando ya no le quedaba dinero.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de empeño dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.