Que signifie gò má dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot gò má dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser gò má dans Vietnamien.

Le mot gò má dans Vietnamien signifie pommette, zygoma. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot gò má

pommette

noun

Viên thuốc được nhét vào xương gò má!
Une capsule dans sa pommette!

zygoma

noun

Voir plus d'exemples

" nó làm gò má nhấc lên. " - " nó làm gò má nhấc lên.
Ça fait un cul haut. "
Có hình dạng vết cắt ở đây, trên trán, gò má, quanh mũi.
Il y a des rayures ici sur le front, sur l'os des joues, près du nez.
Điều thứ hai thật sự thu hút tôi là đôi gò má đỏ hồng của anh ta.
La deuxième chose qui m'a vraiment attirée ce sont ses joues bien rouges.
Nhìn 2 gò má này.
Regardez-moi ces pomettes.
Bởi điều chúng ta làm là lấy mỡ từ mông chúng ta và đặt nó vào gò má.
Parce que ce que nous faisons, c'est de prendre la graisse de nos derrières et de la mettre dans nos joues.
Khi được hỏi về má mình, Jackson đã trả lời: "Những gò má?
Quand il a été interrogé sur ses joues, Jackson a répondu: "Ces pommettes?
Nước chảy trên gò má chú, nhưng không phải mồ hôi.
Ses joues dégoulinent mais pas de sueur.
Nếu Samantha muốn hạ xương gò má, tôi cũng thấy sợ.
Si Samantha voulait réduire ses joues, je flipperais.
Và dấu hiệu nhận biết phổ thông không phải chỉ là kéo góc môi về phía gò má.
Le signal universel n'est pas seulement d'élever le coin des lèvres jusqu'aux grands zygomatiques.
Thêm cái gò má nữa.
Ça et tes pommettes.
Viên thuốc được nhét vào xương gò má!
Une capsule dans sa pommette!
Cậu có gò má y chang bà ấy mà.
Tu as les mêmes pommettes.
Gò má cô bị thâm.
Vous avez un bleu à la joue.
Chẳng có tấm ảnh nào mà hai gò má hồng rựng, mắt tôi xanh biếc như trên tấm ảnh này.
Mes joues n'avaient jamais été aussi rouges, mes yeux aussi bleus que sur cette photo-là.
Trước khi đứng lên phát biểu thì tôi đã biết là đôi gò má của tôi sẽ đỏ ửng lên rồi.
Je savais, avant même de me lever pour parler que mes joues étaient enflammées.
Anh bí hiểm với... gò má của anh, Và dựng cổ áo khoác của anh lên để nhìn ra vẻ ngầu.
Ton air mystérieux, tes... pommettes, le plis du col de ton manteau pour avoir l'air cool.
Tất nhiên, không thể thiếu Vui vẻ: môi được kéo lên về phía sau, gò má cao tạo nếp nhăn quanh mắt.
Et, bien sûr, il y a la joie : avec les lèvres incurvées vers le haut et l'arrière et les pommettes relevées qui provoquent des pattes d'oie autour des yeux.
tuổi thơ trôi rồi ta sẽ chẳng còn biết nỗi rùng mình khi bộ râu thô ráp của cha cọ trên gò má ta,
une fois sorti de l’enfance tu ne connaîtrais plus jamais le choc de la barbe de ton père sur la joue,
Tôi bị một cái trên mũi, một cái ở mỗi bên gò má, ở nơi để mắt kính nhưng bên trong tôi là một con người thực sự rất khác.
J'ai une une sur mon nez, une sur chaque joues, à cause de mes lunettes, mais au fond de moi-même, je suis un homme complètement différent.
Anh ta có đôi gò mà lớn thế này, đôi gò má hình trái táo lớn và mái tóc óng ả như cánh đồng lúa vàng và anh ta có vẻ rất ngọt ngào.
Il avait ces bonnes joues, ces bonnes joues pleines et ces cheveux blonds couleur de blé et il avait l'air si adorable.
Tôi tiếp tục nghĩ về chiếc giường và đôi gò má đỏ ửng, và dĩ nhiên tôi lại nghĩ về chuyện tình dục khi nhìn vào anh ta, và tôi nghĩ, liệu đó có phải là điều mà anh ta cũng nghĩ đến?
Je n'arrêtais pas de penser aux lits et aux joues rouges, et bien sûr je n'arrêtais pas de penser au sexe en le regardant, et j'ai pensé, est-ce c'est à ça qu'il pense ?

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de gò má dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.