Que signifie make it dans Anglais?

Quelle est la signification du mot make it dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser make it dans Anglais.

Le mot make it dans Anglais signifie réussir, faire ça + [adv], le faire + [adv], arriver à temps, y arriver, s'en sortir, avoir un succès fou, bien faire comprendre à, bien faire comprendre à, réaliser, se dépêcher, Et que ça saute !, y arriver, se faire pardonner auprès de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot make it

réussir

verbal expression (slang (succeed)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
In Hollywood, an Oscar nomination is a sign that you've made it.
À Hollywood, une nomination aux Oscars est un signe que l'on a réussi.

faire ça + [adv], le faire + [adv]

verbal expression (with adjective: ensure it is)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
You owe Keith an apology and you'd better make it good; he's really upset.
Tu dois des excuses à Keith, et tu ferais mieux de faire ça bien, il est vraiment fâché.

arriver à temps

verbal expression (informal (arrive on time)

I thought I would miss the bus, but I made it!
Je pensais que j'allais manquer le bus, mais je suis arrivé à temps.

y arriver

verbal expression (informal (do [sth] in time)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I didn't think we'd get all the work finished by the deadline, but we made it in the end!
Je ne pensais pas qu'on pourrait finir tout le travail dans les délais, mais on y est arrivés !

s'en sortir

verbal expression (informal (survive)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The doctors did all they could, but the accident victim didn't make it.
Les médecins ont fait tout ce qu'ils pouvaient, mais la victime de l'accident ne s'en est pas sortie.

avoir un succès fou

verbal expression (US, slang (be successful)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
She went to Hollywood and made it big as a movie star.

bien faire comprendre à

verbal expression (informal (be unambiguous about [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il m'a bien fait comprendre que je ne l'intéressais pas.

bien faire comprendre à

verbal expression (informal (be unambiguous)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I'd like to make it clear to the council that I do not approve of this decision.
J'aimerais lever toute ambiguïté : le conseil n'a pas approuvé cette décision.

réaliser

verbal expression (informal (turn into reality)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I had the original idea, but you made it happen.
C'était mon idée au départ, mais c'est toi qui l'as réalisée.

se dépêcher

verbal expression (informal (hurry)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
I don't have time to listen, so make it quick.
Je n'ai pas toute la journée, alors, abrège !

Et que ça saute !

interjection (Do it quickly!) (familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

y arriver

verbal expression (persevere to the end)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
If you try hard enough, you can make it through!

se faire pardonner auprès de

verbal expression (informal (make amends)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
George wanted to make it up to Andrea for being so bad-tempered towards her earlier.
George voulait se racheter auprès d'Andrea pour s'être emporté contre elle.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de make it dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de make it

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.