Que signifie movimento dans Italien?

Quelle est la signification du mot movimento dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser movimento dans Italien.

Le mot movimento dans Italien signifie animer, diversifier, mouvement, mouvement, mouvement constant, activité, mouvement, mouvement, geste, mouvement, mouvement, mouvement, mécanisme, passage, manœuvre, animation, mouvement, geste, mouvement, mouvement d'horloge, mécanisme, mouvement, geste, transfert. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot movimento

animer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La presenza di Nina ravvivò la festa.
La présence de Nina a animé la fête.

diversifier

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Alla band piace cambiare un po' per rendere le cose sempre interessanti.
Le groupe aime varier un peu pour maintenir l'intérêt.

mouvement

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Con un movimento improvviso ha acchiappato il ladro.
D'un mouvement rapide, il attrapa le voleur.

mouvement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ha notato un movimento tra i cespugli.
Il a remarqué du mouvement dans les buissons.

mouvement constant

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Janet osservò il movimento della sabbia nel vento.
Janet observait le mouvement constant du sable dans le vent.

activité

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il piano delle vendite è molto indaffarato oggi - c'è molto movimento.
C'est incroyable le monde qu'il y a aujourd'hui ! Il y a une de ces activités dans le magasin !

mouvement

(politica, arte) (Politique, Arts)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il movimento neo-liberale è nato in Oklahoma.
Le mouvement néo-libéral est né en Oklahoma.

mouvement

sostantivo maschile (musica) (musique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Questa sinfonia ha tre movimenti.
Cette symphonie compte trois mouvements.

geste, mouvement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Abbiamo imparato un po' di movimenti dei massaggi a lezione.
Nous avons appris de nouveaux gestes (or: mouvements) en cours de massage.

mouvement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dan camminava con movimenti goffi a causa del suo incidente.
Dan marchait en faisant des mouvements maladroits à cause de sa blessure.

mouvement, mécanisme

sostantivo maschile (orologi) (horloge, montre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Questo orologio ha un movimento al quarzo come meccanismo di precisione.

passage

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
C'è molto traffico su questa strada.
Il y a beaucoup de passage sur cette route.

manœuvre

(militare) (Militaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Le manovre erano pensate per contenere l'avanzata dell'altro esercito.
Les manœuvres étaient destinées à contrer les avancées du camp adverse.

animation

(figurato) (endroit, évènement)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

mouvement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il movimento della macchina era costante e fluido.
Le mouvement de la machine était stable et régulier.

geste, mouvement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I gesti incontrollati che Paul faceva mentre parlava a tratti facevano paura.
Les grands gestes de Paul quand il parlait étaient parfois un peu effrayants.

mouvement d'horloge, mécanisme

sostantivo maschile (orologi)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La faccia trasparente dell'orologio ti permette di vederne il meccanismo intricato.
La partie transparente de la montre permet de voir le mécanisme complexe.

mouvement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ha fatto un lento movimento del capo invitandola a venire più vicina.
Sans un mot, il a fait un petit signe de tête, l'invitant à se rapprocher.

geste

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ha fatto con la mano un gesto incoraggiante, come per dire 'sì'.
Il fit un geste d'encouragement, comme pour dire oui.

transfert

(Physique : mouvement)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lo schema mostra il trasferimento (or: lo spostamento) dell'oggetto alla sua nuova posizione.
Ce schéma explique le transfert de l'objet à son nouvel emplacement.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de movimento dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.