Que signifie per un pelo dans Italien?

Quelle est la signification du mot per un pelo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser per un pelo dans Italien.

Le mot per un pelo dans Italien signifie de justesse, de peu, de justesse, de peu, à un cheveu, petit à petit, étroitement, presque, de justesse, à un cheveu de , à deux doigts de, s'en être fallu de peu, passer de justesse, s'en sortir, gagner de justesse, l'emporter de justesse, l'emporter de justesse, passer de justesse. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot per un pelo

de justesse, de peu

(informale, figurato)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Il corridore batté per un pelo il suo avversario.
Le coureur son adversaire a battu de justesse.

de justesse, de peu

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Il camion ha mancato il ciclista per un pelo.
Le camion a raté le cycliste de justesse.

à un cheveu

locuzione avverbiale (figuré)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Che paura, sono vivo per un pelo!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Le cheval a gagné de justesse.

petit à petit

locuzione avverbiale (figurato)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

étroitement

(figurato, informale)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
La giacca si adattava per un pelo alle spalle di Robert.
La veste moulait étroitement les épaules de Robert.

presque

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ho quasi dimenticato di chiudere a chiave la porta.
J'ai failli oublier de fermer la porte à clé.

de justesse

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ha vinto la corsa, ma per poco.
Elle a gagné la course, mais de justesse seulement.

à un cheveu de , à deux doigts de

(figurato)

Nell'incidente James si trovò a un passo dalla morte.
Avec cet accident de voiture, James est passé à un cheveu (or: à deux doigts) de la mort.

s'en être fallu de peu

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Meno male! Me la sono cavata per un pelo. Pensavo che mi avrebbe chiesto la mia carta d'identità.
J'ai eu chaud : j'ai cru qu'il allait me demander mes papiers.

passer de justesse

(figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

s'en sortir

verbo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

gagner de justesse, l'emporter de justesse

(match)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

l'emporter de justesse

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

passer de justesse

(figurato)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de per un pelo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.