Que signifie vuelo dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot vuelo dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser vuelo dans Espagnol.

Le mot vuelo dans Espagnol signifie vol, vol, pli, voler, voler, faire rapidement, se dépêcher, filer, faire voler, faire exploser, voler, sécher, au vol, en passant, rapidement, à volants, membre de l'équipage de cabine, prendre de l'élan, compagnon de voyage, compagne de voyage, célébrer à cor et à cris, aller voir ailleurs, voler de ses propres ailes, en plein vol, heures de vol, instructeur de vol, instructrice de vol, vue du ciel, prendre son envol, décoller, j'arrive en quatrième vitesse, j'arrive à toute vitesse, j'arrive le plus vite possible, vol charter, vol aller-retour, vol direct, vol intérieur, vol inaugural, premier vol, vol libre, vol à basse altitude. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot vuelo

vol

nombre masculino (de objeto, animal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El vuelo del águila es muy elegante.
Le vol de l'aigle est très élégant.

vol

nombre masculino (trayecto en avión)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El vuelo duró cinco horas.
Le vol a duré cinq heures.

pli

nombre masculino (tela fruncida)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Este año se llevan las faldas con mucho vuelo.
Ce sont les jupes à fronces qui sont à la mode cette année.

voler

verbo intransitivo (deslizarse en el aire)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Los pingüinos son aves pero no vuelan.
Les pingouins sont des oiseaux mais ils ne volent pas.

voler

verbo intransitivo (trasladarse en avión)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Nunca he volado porque tengo pánico a los aviones.
Je n'ai jamais volé parce que je panique en avion.

faire rapidement

verbo intransitivo (hacer algo muy rápido)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Preparé volando la comida porque los niños tenían mucha hambre.
J'ai fait rapidement le repas parce que les enfants avaient très faim.

se dépêcher

verbo intransitivo (moverse muy rápido)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Voy volando a verte. Me urge hablar contigo.
Je me dépêche pour venir te voir parce que j'ai des choses urgentes à te dire.

filer

verbo intransitivo (tiempo: transcurrir rápido)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
El tiempo vuela cuando te estás divirtiendo.
Le temps file quand tu t'amuses.

faire voler

verbo transitivo (elevar algo en el aire)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Cuando era niño me encantaba volar papalotes en la playa.
Quand j'étais enfant, j'adorais faire voler des cerf-volants à la plage.

faire exploser

verbo transitivo (hacer explotar algo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los soldados volaron el puente para impedirle el paso al enemigo.
Les soldats ont fait exploser le pont pour empêcher l'ennemi de passer.

voler

verbo transitivo (MX, coloquial (robar, hurtar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le volaron su celular en la escuela.
On lui a volé son téléphone portable à l'école.

sécher

verbo pronominal (coloquial (hacer novillos, faltar a clase) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los alumnos se volaron la clase de matemáticas y se fueron a la playa.
Les élèves ont séché le cours de maths pour aller à la plage.

au vol

locución adverbial (en el aire)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
¡El oso cogió tres salmones al vuelo!
L'ours a attrapé trois saumons au vol !

en passant

locución adverbial (de pasada)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Solo mencionó un par de cosas al vuelo, nada importante.
Elle a juste mentionné deux trois choses en passant, rien d'important.

rapidement

locución adverbial (ES, coloquial (con rapidez)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Entendió al vuelo mi insinuación y se fue corriendo de allí.

à volants

locución preposicional (América Latina (capa, falda)

Me encanta ponerme faldas al vuelo en verano, son muy fresquitas.

membre de l'équipage de cabine

(asistente a pasajeros) (aussi pour une femme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Antes las llamábamos azafatas, pero ahora son auxiliares de vuelo.
Avant on les appelait hôtesses de l'air mais maintenant ont dit membres de l'équipage de cabine.

prendre de l'élan

locución verbal (figurado (avanzar, adelantar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

compagnon de voyage, compagne de voyage

(asientos contiguos)

Disfrutaría el viaje si pudiera elegir a mi compañero de vuelo.

célébrer à cor et à cris

locución verbal (coloquial (celebrar con júbilo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Cariño, todavía no hemos ganado, no echemos las campanas al vuelo.

aller voir ailleurs

locución verbal (figurado (partir a otro lugar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Este bar no está bueno, emprendamos el vuelo.

voler de ses propres ailes

locución verbal (figurado (hijo: buscar su destino)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debes emprender el vuelo hijo, ya eres un hombre adulto.

en plein vol

locución adjetiva (a medio vuelo)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
En pleno vuelo hubo turbulencias y me puse nerviosa.

heures de vol

(tiempo en el aire)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

instructeur de vol, instructrice de vol

locución nominal con flexión de género (maestro de pilotos)

El instructor de vuelo comenzó la clase.

vue du ciel

(vista desde el aire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

prendre son envol

locución verbal (coloquial (irse o liberarse)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los hijos toman vuelo para probar sus alas.

décoller

locución verbal (coloquial (crecer, madurar) (figuré)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
El negocio tomó vuelo después de inyectarle dinero.

j'arrive en quatrième vitesse, j'arrive à toute vitesse, j'arrive le plus vite possible

expresión (a toda prisa)

vol charter

nombre masculino (especial para un fin)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El grupo musical viajó a su concierto en vuelo chárter.

vol aller-retour

locución nominal masculina (viaje completo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vol direct

(sin escalas)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vol intérieur

locución nominal masculina (dentro del país)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Voy a Buenos Aires en un vuelo doméstico que tarda dos horas.

vol inaugural, premier vol

(primer viaje de avión)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vol libre

locución nominal masculina (sin motor)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ayer hicimos vuelo libre en parapente.

vol à basse altitude

nombre masculino (cerca del suelo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El avión hacía acrobacias y realizó un vuelo rasante.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de vuelo dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.