इतालवी में attribuire का क्या मतलब है?

इतालवी में attribuire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में attribuire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में attribuire शब्द का अर्थ देना, असाइन करें, एट्रिब्यूट, विशेषता, विशेषताएँ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

attribuire शब्द का अर्थ

देना

(ascribe)

असाइन करें

(assign)

एट्रिब्यूट

(attribute)

विशेषता

(attribute)

विशेषताएँ

(attribute)

और उदाहरण देखें

Attribuirà anche questa al caso?
क्या इस पत्थर के बारे में भी पुरातत्वविज्ञानी यही कहेगा कि यह अपने आप उस आकार में ढल गया?
19. (a) Perché nessuna nazione può oggi attribuire a Dio le proprie vittorie militari?
१९. (अ) क्यों आज कोई राष्ट्र युद्ध में परमेश्वर–प्रदत्त विजय का दावा नहीं कर सकता है?
Salmo 63:1-11 Che importanza dovremmo attribuire all’amore di Geova, e che fiducia questo amore può infondere in noi?
भजन 63:1-11 यहोवा के प्रेम की हमारे लिए क्या अहमियत होनी चाहिए, और यह प्रेम हमारे अंदर कैसा भरोसा पैदा कर सकता है?
E conclude dicendo: “Non c’è dubbio che coloro che osservavano la vita dei bambini con tanta attenzione da attribuire un nome descrittivo a ciascuna fase della loro esistenza dovevano nutrire profondo attaccamento per i propri figli”.
वह अंत में कहता है: “निश्चित है कि जिन्होंने बाल-जीवन को इतने ध्यान से देखा कि उसके अस्तित्त्व के हर क्रमिक चरण को एक चित्रात्मक नाम दिया, उन्हें अपने बच्चों से बहुत लगाव रहा होगा।”
Le potenti mura e gli imponenti edifici di Babilonia si possono, in massima parte, attribuire a lui.
बाबुल की मजबूत दीवारें और प्रभावशाली ईमारतें बहुत हद तक उसे ही श्रेय देती हैं।
Come la vedova di Zarefat, la donna di Sunem sapeva che quanto era accaduto era da attribuire alla potenza di Dio.
सारपत नगर की विधवा की तरह शूनेमी स्त्री भी जानती थी कि जो कुछ हुआ, वह परमेश्वर की शक्ति की बदौलत ही हुआ था।
Vari elementi permettono di attribuire l'opera alla prima metà del III secolo.
साढ़े साती के आरम्भ होने के बारे में कई मान्यताएं हैं।
A differenza degli esseri umani, quale difetto non si potrà mai attribuire a Geova?
इंसान में ऐसी क्या खामी है जो यहोवा में कभी नहीं हो सकती?
(1 Corinti 13:4-8) Vorremo quindi mostrare amore badando di non attribuire loro motivi errati.
(१ कुरिन्थियों १३:४-८) सो ऐसा हो कि हम उन्हें प्रेम दिखाएँ और अभिप्रायों का ग़लत अर्थ लगाने से सावधान रहें।
La società dovrebbe attribuire le rispettive responsabilità in modo diverso?
क्या समाज को इन दोनों मामलों को अलग-अलग नज़रिए से देखना चाहिए?
Se antiche strutture architettoniche vengono attribuite a esseri umani, a chi dovremmo attribuire le strutture complesse presenti in natura?
अगर खुदाई करके मिलनेवाले प्राचीन खंडहरों का श्रेय इंसानों को दिया जाता है, तो हमें कुदरत में पायी जानेवाली रचनाओं का श्रेय किसे देना चाहिए?
Nondimeno esitano ad attribuire a questa Causa una personalità.
लेकिन वे यह कहने से हिचकिचाते हैं कि वह कारण व्यक्तित्व रखनेवाली एक हस्ती है।
Un’alta percentuale dei peccati di tutti gli esseri umani imperfetti si può attribuire al modo in cui viene usata la facoltà di parlare. — Proverbi 10:19; Giacomo 3:2, 6.
असिद्ध इंसानों में, बहुत-से पाप इसलिए होते हैं क्योंकि हम अपनी ज़बान का सही तरह से इस्तेमाल नहीं करते।—नीतिवचन 10:19; याकूब 3:2, 6.
Inoltre, ho apprezzato l’onestà degli articoli nell’attribuire la responsabilità della solitudine a chi si sente solo.
साथ ही, अकेलेपन की ज़िम्मेदारी स्वयं अकेले व्यक्ति पर ही डालने में, मैं लेखों की ईमानदारी की क़दर करती हूँ।
In maniera simile noi non dovremmo mai attribuire motivi errati ai nostri compagni di fede solo perché forse non fanno le cose a modo nostro o perché le loro abitudini o la loro personalità ci irritano.
इसी तरह हमें भी अपने संगी उपासकों पर बुरी नीयत का इलज़ाम नहीं लगाना चाहिए सिर्फ इसलिए कि वे हमारे तरीके से काम नहीं करते या इसलिए कि उनकी आदतें या मिज़ाज़ हमें अखरता है।
Da questo impariamo un’importante lezione: Non dobbiamo mai attribuire frettolosamente motivi errati ad altri.
दूसरों के अभिप्राय का ग़लत अर्थ लगाने में जल्दबाज़ न होने में हमारे लिए क्या ही एक सबक़!
Nella lettura, la mancanza di scorrevolezza di solito è da attribuire alla mancanza di pratica nella lettura ad alta voce, benché anche qui la scarsa conoscenza delle parole farà inciampare o esitare.
पठन में, वाक्पटुता की कमी साधारणतः ऊँचा पढ़ने में अभ्यास की कमी के कारण होती है, हालाँकि शब्दों के ज्ञान की कमी भी यहाँ रुकावट या झिझक पैदा कर सकती है।
(Atti 28:22) A cosa si può quindi attribuire il successo del loro ministero?
(प्रेरितों २८:२२) तो फिर हम उनकी सफल सेवकाई का श्रेय किसे दे सकते हैं?
Quando influenze divisive — come dannosi pettegolezzi, la tendenza ad attribuire ad altri motivi errati o uno spirito litigioso — minacciano la pace, essi sono pronti a dare utili consigli.
जब कोई व्यक्ति गपशप करके, या किसी की नीयत पर शक करके, या किसी से दुश्मनी लेकर कलीसिया में फूट डालने की कोशिश करता है और कलीसिया की शांति के लिए खतरा पैदा करता है, तो प्राचीन फौरन सलाह देकर उसकी मदद करते हैं।
(Matteo 12:22-24) Secoli dopo la sua morte gli scrittori del Talmud giudaico continuavano ad attribuire poteri miracolosi a Gesù.
(मत्ती १२:२२-२४) यीशु की मृत्यु के सदियों बाद यहूदी तलमूद के लेखक यीशु को चमत्कारी शक्तियों का श्रेय देते रहे।
Circa l’atteggiamento generale degli imperatori romani del III e IV secolo nei confronti della religione, un testo di storia dice: “Anche quando non erano particolarmente religiosi, quelli che sedevano sul trono imperiale, adeguandosi allo spirito dell’epoca, ritenevano necessario attribuire importanza alla religione nella loro strategia politica, per conferire alle loro azioni almeno una parvenza di religiosità”. — Istoria tou Ellinikou Ethnous (Storia della nazione greca).
धर्म के प्रति तीसरी और चौथी शताब्दियों के रोमी सम्राटों के आम रवैये के बारे में, इसदॉरीया टू एलिनीकू एथनूस (यूनानी राष्ट्र का इतिहास) किताब कहती है: “शाही तख्त पर बैठनेवाले लोगों की ऐसी गहरी धार्मिक भावनाएँ न होने के बावजूद, उस काल की प्रचलित विचारधारा के अनुसार चलकर उन्होंने यह ज़रूरी समझा कि अपनी राजनीतिक योजनाओं के ढाँचे में ही धर्म को महत्त्वपूर्ण स्थान दें, अपने कामों पर कम-से-कम धर्म का रंग ही चढ़ा दें।”
e attribuirò giustizia al mio Creatore.
खुलेआम बताऊँगा कि मेरा बनानेवाला कितना नेक है।
(Giovanni 14:28) Per avere con l’Iddio di verità una giusta relazione non dovremmo perciò attribuire al suo Figlio una posizione diversa, parlandone come di Dio o come di uno uguale a Dio.
(यूहन्ना १४:२८) इसलिए, सच्चाई के परमेश्वर के साथ अच्छे सम्बन्ध का आनन्द उठाने के लिये, हमें उसके पुत्र को परमेश्वर या परमेश्वर के बराबर एक व्यक्ति कहते हुए उसे एक फ़र्क पद नहीं देना चाहिए।
(Matteo 6:9) Questo non significa che dovremmo attribuire un genere maschile o femminile a Dio o ad altre creature spirituali che vivono nei cieli.
(मत्ती 6:9) लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि हमें परमेश्वर या स्वर्ग में रहनेवाले दूसरे आत्मिक प्राणियों को नर या नारी समझना चाहिए।
Le superstizioni, tra le altre cose, spingono ad attribuire le proprie disgrazie alla sfortuna piuttosto che assumersi la responsabilità delle proprie azioni.
अंधविश्वास को मानने का एक नुकसान यह है कि जब कुछ बुरा होता है, तो लोग अपनी किस्मत को दोष देते हैं, बजाय इसके कि वे अपने कामों की ज़िम्मेदारी खुद लें।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में attribuire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।