इतालवी में caso का क्या मतलब है?

इतालवी में caso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में caso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में caso शब्द का अर्थ कारक, विभक्ति, मामला है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

caso शब्द का अर्थ

कारक

noun (categoria grammaticale)

विभक्ति

noun

मामला

noun

Come applichereste il materiale nel caso di una persona anziana?
एक बुज़ुर्ग इंसान के मामले में आप यह जानकारी कैसे लागू करेंगे?

और उदाहरण देखें

“La menzogna è talmente istituzionalizzata”, faceva notare il Los Angeles Times, “che ora la società non ci fa quasi più caso”.
“झूठ बोलना इतना सुस्थापित हो गया है,” लॉस ऐन्जलॆस टाइम्स (अंग्रेज़ी) ने कहा, “कि समाज अब अधिकांशतः उसके प्रति सुन्न हो गया है।”
Il test può anche proteggere il coniuge innocente in caso di adulterio.
अगर कोई अपने शादी-शुदा साथी को छोड़, किसी और के साथ सहवास करता है, तो उसके वफादार साथी को बचाने के लिए टॆस्ट कराना बहुत फायदेमंद होगा
Nel caso dei cristiani, la spiritualità può soffrirne, portando a sua volta a pensieri errati e a una condotta non appropriata.
मसीहियों के मामले में, शायद आध्यात्मिकता को क्षति पहुँचे, और यह क्रमशः ग़लत सोच-विचार तथा अनुचित आचरण की ओर ले जाए।
In tal caso perché finì?
अगर हाँ, तो उसका अंत क्यों हुआ?
Un caso pertinente è quello della più numerosa denominazione protestante canadese, la Chiesa Unita del Canada, i cui leader il 24 agosto scorso, con 205 voti contro 160, si sono espressi a favore della possibilità di ordinare ministri omosessuali.
एक प्रासंगिक उदाहरण कॅनाडा का सबसे बड़ा प्रोटेस्टेन्ट सम्प्रदाय, कॅनाडा का संयुक्त चर्च है, जिसके अगुवाओं ने अगस्त २४, १९८८ के दिन, सेवाकार्य में समलिंगकामियों को प्रवेश करने देने के पक्ष में १६० की तुलना में २०५ मतों से वोट किया।
Come applichereste il materiale nel caso di una persona anziana?
एक बुज़ुर्ग इंसान के मामले में आप यह जानकारी कैसे लागू करेंगे?
Quando seppe che Gesù era galileo, Pilato tentò di passare il caso a Erode Antipa, tetrarca della Galilea.
जब पीलातुस को पता चला कि यीशु गलीली है, तो उसने यीशु का मामला गलील के शासक, हेरोदेस अन्तिपास के हाथ में थमाने की कोशिश की।
In ciascun caso, isoleremo un principio biblico che ci può aiutare a prendere una decisione saggia.
अब हम कुछ मामलों पर गौर करेंगे और देखेंगे कि हर मामले में बाइबल का कौन-सा सिद्धांत सही फैसला लेने में हमारी मदद करेगा।
Come potete dunque dimostrare che nel vostro caso il battesimo non è stato semplicemente ‘uno slancio iniziale’?
तो फिर आप यह अपने विषय में कैसे प्रदर्शित कर सकते हैं, कि आपका बपतिस्मा केवल एक ‘प्राथमिक लहर’ सूचित नहीं करता?
Anche il ministero cristiano faceva parte della nostra vita, non era mai lasciato al caso.
साथ-ही, मसीही सेवकाई करना हमारी ज़िंदगी का नियमित कार्य था—इसकी जगह कोई दूसरी चीज़ नहीं ले सकती थी।
E qui il trucco è usare un'unica frase leggibile a cui il pubblico può fare riferimento nel caso si perdesse e fornire un supporto visivo che attragga gli altri sensi e crei una sensazione di comprensione più profonda di quello che viene descritto.
और यहाँ तरकीब हैं एक, पठनीय वाक्य जो श्रोता पकड़ सकते हैं अगर वो खो जाये, और फिर दृश्य दिखाये जो दूसरी इन्द्रियों को आकर्षक लगे और एक बेहतर समझ बनाये जो बतायी जाने वाली चीज़ के बारे में|
In tal caso devi capire che questi modi di agire sono contrari al comando biblico di rispettare i genitori e ubbidire loro.
यदि हाँ, तो यह समझिए कि ऐसी मक्कारी-भरी युक्तियाँ बाइबल की आज्ञा के विरुद्ध हैं कि अपने माता-पिता का आदर करें और उनकी आज्ञा मानें।
Nel caso del nome divino, però, o non venne aggiunto alcun segno vocalico o vennero aggiunti quelli della parola ebraica per “Signore”, in modo da ricordare al lettore di pronunciare quest’ultima.
लेकिन परमेश्वर के नाम में उन्होंने या तो कोई स्वर चिन्ह लगाए ही नहीं, या अगर लगाए तो वहाँ उन्होंने “प्रभु” शब्द के स्वर चिन्ह लगाए ताकि पढ़नेवाले को याद रहे कि उसे परमेश्वर के नाम का उच्चारण नहीं करना है, बल्कि “प्रभु” पढ़ना है।
In ciascun caso si dovrebbe analizzare la cosa in preghiera, tenendo conto degli aspetti specifici — e probabilmente unici — del lavoro in questione.
हर मामले में, प्रार्थना के साथ विचार किया जाना चाहिए, और जिस स्थिति का सामना किया जा रहा है, उसकी खास और शायद अनोखी बातों पर विशेष ध्यान दिया जाना चाहिए।
La preghiera del re Ezechia al tempo dell’invasione del re assiro Sennacherib è un altro ottimo esempio di preghiera significativa, e anche in questo caso era coinvolto il nome di Geova. — Isaia 37:14-20.
अश्शूरी राजा सन्हेरीब के यहूदा के आक्रमण के समय राजा हिजकिय्याह की प्रार्थना, अर्थपूर्ण प्रार्थना का एक और बढ़िया उदाहरण है, और फिर से यहोवा का नाम अंतर्ग्रस्त था।—यशायाह ३७:१४-२०.
In caso contrario si sarebbe annoiato.
पर संध्या होते ही वे दुःखी होने लगे।
Forse è il caso di smetterla.
शायद तुम्हें अब बस करना चाहिए, लार्स.
Caso unico tra i serpenti, ha la lingua verde.
इसी प्रकार बोलियों की समन्वित इकाई भाषा है।
Questo vale anche nel caso di un nostro familiare.
ऐसा करना बेहद ज़रूरी है फिर चाहे वे हमारे परिवार के सदस्य ही क्यों न हों।
Nel caso dei giovani cristiani, però, il modo migliore per difendersi dalle molestie è far sapere agli altri quali sono le proprie convinzioni religiose.
हमारे जवान मसीहियों के पास इस तरह की छेड़छाड़ से बचने का सबसे अच्छा तरीका है, दूसरों को अपने विश्वास के बारे में बताना।
Siete perplessi leggendo di giocatori che rinunciano a tutto ciò che hanno costruito nella vita — lavoro, affari, famiglia e, nel caso di alcuni, la vita stessa — per il gioco?
क्या आपको इस बात का अनुमान लगाना कठिन लगता है जब आप वयस्क जुआरियों को अपने जीवन के काम और उपलब्धियों को—नौकरी, व्यवसाय, परिवार, और कुछ लोगों के लिए, अपना जीवन—जुए के लिए बलिदान करते हुए पढ़ते हैं?
Le reazioni seguenti delucidano il caso ed esprimono condanne da parte di scrittori, artisti e altri sauditi che esprimono solidarietà.
नीचे दी गई सउदी अरब के लेखक, कलाकार और अन्य लोगों की भर्त्सना करती प्रतिक्रियाएं, उनके साथ एकजुटता प्रदर्शित करते हुए उनके मामले को स्पष्ट करती हैं।
Se la tua descrizione corrisponde alle informazioni in nostro possesso, tale analogia può aiutare il tuo caso.
अगर आपकी जानकारी हमारे पास मौजूद जानकारी से मेल खाती है, तो इससे आपको मदद मिल सकती है.
Probabilmente, avere un programma funzionerà anche nel tuo caso.
शायद अपने लिए शॆड्यूल बनाने से आपको भी फायदा हो
In tal caso può essere duro vivere nel mondo d’oggi.
अगर ऐसा है तो आज की दुनिया में जीना आपके लिए बहुत मुश्किल हो सकता है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में caso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

caso से संबंधित शब्द

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।