इतालवी में là का क्या मतलब है?

इतालवी में là शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में là का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में शब्द का अर्थ वहाँ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

là शब्द का अर्थ

वहाँ

adverb

Quel giorno ero .
उस दिन मैं वहाँ था।

और उदाहरण देखें

(Atti 15:29) Al di di ciò, quando si tratta di frazioni di uno qualsiasi dei componenti principali, ciascun cristiano, dopo aver considerato la cosa attentamente e in preghiera, deve decidere personalmente secondo coscienza.
(प्रेरितों 15:29) मगर जहाँ खून के अवयवों से निकाले गए अंशों की बात आती है, तो हरेक मसीही को खुद फैसला करना होगा कि वह इन्हें अपने इलाज में इस्तेमाल करना चाहता है या नहीं। वह यह फैसला जल्दबाज़ी में नहीं बल्कि बहुत सोच-समझकर और परमेश्वर से सही राह दिखाने की लगातार बिनती करने के बाद ही करेगा।
Se lo segui, va ancora più in .
आप उसका पीछा करते हो, वह आगे फुदकती जाती है।
Tuttavia, le gioie che in seguito hanno avuto svolgendo i loro incarichi li hanno convinti al di di ogni dubbio che Geova sa sempre qual è la cosa migliore.
मगर वहाँ सेवा करने से उन्हें जो खुशी मिली, उससे उन्हें पूरा यकीन हो गया कि हमारे लिए अच्छा क्या है यह यहोवा सबसे बेहतर जानता है।
+ 5 Lui partì immediatamente e fece quello che Geova gli aveva detto: andò nella Valle* del Cherìt, a est del Giordano, e rimase .
+ 5 एलियाह फौरन वहाँ से निकल पड़ा और उसने वही किया जो यहोवा ने उससे कहा था। वह जाकर यरदन के पूरब में करीत घाटी में रहने लगा।
Ho lavorato per tre mesi ed è stata una delle esperienze più belle della mia vita”.
मैंने वहाँ तीन महीने काम किया, जो मेरी ज़िंदगी का एक सबसे बेहतरीन अनुभव है।”
Gesù rispose: “Dove vado io, non puoi seguirmi adesso; mi seguirai più in ”.
यीशु ने जवाब दिया, “जहाँ मैं जा रहा हूँ वहाँ तू अभी मेरे पीछे नहीं आ सकता, मगर बाद में तू आएगा।”
Era il giorno più calmo dell'anno, ma è sempre a rischio immergersi .
वह साल का सबसे शांत दिन था पर में ज़रा चिंतित थी वहां जाने को लेकर
+ 30 E questo portò il popolo a peccare:+ andava fino a Dan per adorare il vitello che era .
30 इस वजह से लोगों ने पाप किया+ और वे दान में रखे बछड़े को पूजने के लिए वहाँ तक का लंबा सफर तय करने लगे।
“Mentre erano , si compirono i giorni in cui essa doveva partorire.
“उन के वहां रहते हुए उसके जनने के दिन पूरे हुए।
*+ 13 Di andarono poi nella regione montuosa di Èfraim e giunsero a casa di Mica.
13 वहाँ से वे एप्रैम के पहाड़ी प्रदेश की तरफ बढ़े और मीका के घर पहुँचे।
Secondo alcuni esperti, tradurre è al di di ciò che un computer può fare.
कुछ विद्वानों का तो यहाँ तक मानना है कि अनुवाद करना, कंप्यूटर के बस की बात नहीं।
9 Ecco perché fu chiamata Babele,*+ perché Geova confuse la lingua di tutta la terra, e da lì Geova disperse gli uomini su tutta la terra.
9 इसी वजह से उस शहर का नाम बाबेल*+ पड़ा क्योंकि यहोवा ने वहीं पर सब लोगों की भाषा में गड़बड़ी डाली थी। और यहोवा ने उन्हें वहाँ से पूरी धरती पर तितर-बितर कर दिया।
lo rinchiusero, perché sui monti d’Israele non si sentisse più la sua voce.
वहाँ उन्होंने उसे कैद कर दिया ताकि उसका गरजन फिर कभी इसराएल के पहाड़ों पर सुनायी न दे।
+ Lo porterò a Babilonia, nel paese dei caldei, ma non lo vedrà; e morirà.
+ फिर मैं उसे कसदियों के देश बैबिलोन ले जाऊँगा, मगर वह उस देश को नहीं देखेगा और वहीं मर जाएगा।
Ed è dove fanno i loro esperimenti, e poi il pallone, il carico utile, viene riportato a terra.
और वही जगह है, जहाँ वे अपने प्रयोग करते हैं, और तब उस गुब्बारे, उस अंतरिक्ष उपकरण, को नीचे लाया जाता है ।
(Giobbe 14:14, 15) Sì, Giobbe vedeva più in delle sofferenze del momento.
(अय्यूब १४:१४, १५) जी हाँ, अय्यूब ने अपनी वर्तमान पीड़ा के आगे देखा।
+ 13 Perciò vi scaccerò da questo paese verso un paese che né voi né i vostri antenati avete conosciuto,+ e dovrete servire altri dèi giorno e notte,+ perché non vi mostrerò alcun favore”’.
+ 13 इसलिए मैं तुम्हें इस देश से निकालकर ऐसे देश में फेंक दूँगा जिसे न तुम जानते हो न तुम्हारे पुरखे जानते थे। + वहाँ तुम्हें दिन-रात दूसरे देवताओं की सेवा करनी पड़ेगी+ क्योंकि मैं तुम पर कोई रहम नहीं करूँगा।”’
Quando è necessario, gli uscieri ricorderanno ai genitori di badare ai loro figli perché non corrano qua e prima e dopo le adunanze o non vadano a giocare sul podio.
ज़रूरत पड़ने पर मददगार भाई माता-पिताओं को याद दिलाएँगे कि वे अपने बच्चों पर नज़र रखें, ताकि बच्चे सभा से पहले या सभा के बाद इधर-उधर न दौड़ें और न ही स्टेज पर खेलें।
+ mettono le offerte santissime, le offerte di cereali, le offerte per il peccato e le offerte per la colpa, perché il luogo è santo.
+ यह जगह पवित्र है इसलिए वे इन्हीं कमरों में अनाज के चढ़ावे, पाप-बलि और दोष-बलि के लिए अर्पित की गयी चीज़ें रखते हैं जो बहुत पवित्र हैं।
In verità vi dico che, se la vostra fede sarà grande quanto un granello di senape, direte a questo monte: ‘Spostati da qui a ’, e il monte si sposterà, e nulla vi sarà impossibile”.
मैं तुमसे सच कहता हूँ, अगर तुम्हारे अंदर राई के दाने के बराबर भी विश्वास है, तो तुम इस पहाड़ से कहोगे, ‘यहाँ से हटकर वहाँ चला जा’ और वह चला जाएगा और तुम्हारे लिए कुछ भी नामुमकिन नहीं होगा।”
Forse il vero Dio riterrà giusto che tu lo maledica per me da ”.
शायद सच्चे परमेश्वर को यह सही लगे कि तू वहाँ मेरी तरफ से लोगों को शाप दे।”
21 Il re di Babilonia si ferma al bivio, dove la strada si biforca, per ricorrere alla divinazione.
+ 21 जब बैबिलोन का राजा उस दोराहे पर आएगा तो वहाँ रुककर शकुन विचारेगा कि उसे कौन-सा रास्ता लेना चाहिए।
E c’era un uomo che aveva la mano destra paralizzata.
वहाँ एक आदमी था जिसका दायाँ हाथ सूखा हुआ था।
17 Sì, sarete apercossi da ogni parte, sarete cacciati e dispersi di qua e di , come un gregge selvatico è cacciato dalle bestie selvatiche e feroci.
17 हां, और तुम सब तरफ से दंडित किये जाओगे, और इधर-उधर ऐसे खदेड़े जाओगे जिस प्रकार जंगली जानवर, भयानक हिंसक जानवरों द्वारा खदेड़े जाते हैं ।
Al di di questo, la cosa più importante è che la nostra buona condotta glorifica Geova. — 1 Piet.
हमारे बढ़िया चालचलन से न सिर्फ इस तरह के अच्छे नतीजे निकलते हैं बल्कि यहोवा के नाम की महिमा भी होती है।—1 पत.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

là से संबंधित शब्द

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।