फ़्रेंच में décennie का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में décennie शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में décennie का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में décennie शब्द का अर्थ दशक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

décennie शब्द का अर्थ

दशक

noun (période de 10 ans)

On a pas mal entendu dire que la décennie de l'Afrique est arrivée.
बहुत लोगों का कहना है कि अन्ततः अफ्रीका का दशक आएगा।

और उदाहरण देखें

En fait, dans le monde, 6 Témoins de Jéhovah sur 10 se sont fait baptiser au cours de la dernière décennie.
देखा जाए तो संसार भर में फिलहाल यहोवा की सेवा करनेवाले हर 10 साक्षियों में से 6 का बपतिस्मा पिछले दशक के दौरान ही हुआ था।
Selon un rapport de l’Agence internationale de l’énergie, des améliorations apportées au secteur de l’énergie pourraient assurer l’équivalent d’une décennie de croissance pour certaines des régions les plus démunies du monde.
अंतर्राष्ट्रीय ऊर्जा एजेंसी की एक रिपोर्ट के अनुसार, ऊर्जा क्षेत्र में सुधार होने से दुनिया के कुछ अत्यधिक गरीब भागों में एक दशक के विकास जितनी प्रगति हो सकती है।
Dans la deuxième moitié du XVIe siècle et durant les premières décennies du XVIIe siècle, Raków, la capitale du mouvement, devint un centre religieux et intellectuel renommé.
सोलहवीं सदी के अंतिम सालों और 17वीं सदी के शुरू के 30 सालों में, इस पंथ का खास शहर राकाउ, एक ऐसा केंद्र बन गया जहाँ धर्म और दूसरे विषयों पर शिक्षा दी जाती थी।
Cette persécution s’est poursuivie pendant une décennie.
तबाही का यह दौर करीब दस साल तक चलता रहा।
BERLIN – En décembre dernier à Paris, 195 gouvernements sont parvenus à un consensus sur la manière de maîtriser les changements climatiques ces prochaines décennies.
बर्लिन - पिछले वर्ष दिसंबर में पेरिस में 195 सरकारों की इस बात पर आम सहमति बनी थी कि आने वाले दशकों में जलवायु परिवर्तन को किस प्रकार रोका जाए।
Pour ma part, j’ai pu constater comment le Rwanda a intégré le progrès social – lutte pour l’égalité des sexes, réduction de 61% de la mortalité infantile en une décennie, et un taux de scolarisation en école primaire de 95% – dans sa stratégie globale de développement.
मैंने स्वयं यह अनुभव किया है और देखा है कि रवांडा ने अपने आर्थिक विकास की रणनीति के अभिन्न अंग के रूप में सामाजिक प्रगति में कैसे निवेश किया है - जिसमें लिंग समानता, एक ही दशक में बाल मृत्यु दर में 61% की कमी, और प्राथमिक स्कूल में 95% नामांकन शामिल हैं।
» En pensant aux deux décennies depuis lesquelles il est assistant, un autre frère observe : « C’est un honneur bien plus grand que tout ce que j’aurais pu imaginer. »
एक और भाई 20 साल से मददगार के तौर पर सेवा कर रहे हैं। वे कहते हैं, “यह बहुत बड़े सम्मान की बात है। इस बारे में मैं कभी सोच भी नहीं सकता था!”
Au cours des décennies qui ont suivi, des millions de personnes ont appris les vérités bibliques et sont devenues Témoins de Jéhovah.
नतीजा यह हुआ कि लाखों लोगों ने बाइबल की सच्चाइयाँ सीखीं और यहोवा के साक्षी बने।
De leur côté, les gouvernements africains et leurs partenaires de développement, reconnaissant le rôle central que peut jouer l’agriculture dans leurs programmes de développement économique, ont commencé à inverser la tendance à la baisse, de ces trois dernières décennies, des investissements publics dans l’agriculture.
अफ़्रीकी सरकारों और विकास साझेदारों ने अपनी ओर से, अपनी आर्थिक विकास कार्यसूची में कृषि द्वारा जिस केंद्रीय भूमिका का निर्वाह किया जा सकता है, उसे पहचानकर, कृषि में सार्वजनिक निवेश में तीन-दशक से चली आ रही गिरावट की स्थिति को पलटना शुरू कर दिया है।
Si vous n'aviez rien su alors de la Chine et de l'Union soviétique, en dehors des chiffres concernant l'équipement téléphonique, vous auriez fait une prévision peu exacte sur leur croissance économique sur les deux prochaines décennies.
अगर आप चीन और सोवियत-संघ के बारे में सिर्फ़ उनके टेलीफ़ोन के आँकडे जानते हों, तो आप गलत अनुमान लगायेंगे उनके विकास के बारे में, जो वो अगले दो दशकों में करेंगे।
Les graines semées il y a des décennies par la “ génération du moi d’abord ” ont produit une société avant tout soucieuse d’elle- même.
दुनिया में अपने स्वार्थ को पूरा करने पर हद-से-ज़्यादा ज़ोर दिया जाता है और इस वजह से ज़्यादातर लोग बस खुद के बारे में ही सोचते हैं।
12 Pendant des décennies, le nombre des participants au Mémorial de la mort de Christ a diminué.
12 स्मारक में जो मसीही रोटी और दाख-मदिरा लेते थे, उनकी गिनती कई सालों के दौरान कम होती गयी।
20 Nombre de chrétiens servent fidèlement Jéhovah depuis des décennies à présent.
20 हमारे बहुत-से भाई-बहन परीक्षाओं के बावजूद बरसों से यहोवा की सेवा वफादारी से करते आए हैं।
Depuis des décennies, des chercheurs étudient la soie produite par les araignées orbitèles.
दशकों से, वैज्ञानिक गोलाकार जाल तैयार करनेवाली मकड़ी (ओर्ब-वीवर) के बनाए रेशम का अध्ययन करते आए हैं।
La dernière décennie a connu une montée du nationalisme sans précédent.
पिछले दशक के दौरान लोगों में देश-प्रेम की ऐसी भावना जाग उठी है जो पहले कभी नहीं थी।
Toutefois, après deux décennies d’efforts inlassables, Samuel adresse ce message au peuple : “ Si c’est de tout votre cœur que vous revenez à Jéhovah, écartez du milieu de vous les dieux étrangers, ainsi que les images d’Ashtoreth, puis dirigez résolument votre cœur vers Jéhovah et servez- le, lui seul, et il vous délivrera de la main des Philistins. ” — 1 Samuel 7:3.
बीस साल तक लोगों के बीच कड़ी मेहनत करने के बाद शमूएल ने लोगों को यह संदेश सुनाया: “यदि तुम अपने पूर्ण मन से यहोवा की ओर फिरे हो, तो पराए देवताओं और अश्तोरेत देवियों को अपने बीच में से दूर करो, और यहोवा की ओर अपना मन लगाकर केवल उसी की उपासना करो, तब वह तुम्हें पलिश्तियों के हाथ से छुड़ाएगा।”—1 शमूएल 7:3.
Quelle joie d’avoir pu partager avec tant de gens ce trésor qu’est la vérité chrétienne, et cela pendant près de huit décennies !
बहुत-से लोगों के साथ आठ दशक तक सच्चाई का खज़ाना बाँटना वाकई कितनी खुशी की बात है!
Sans intervention, le changement climatique (ainsi que d'autres modes non durables de développement), risquent d'anéantir les avancées de ces dernières décennies.
यदि इस पर ध्यान नहीं दिया गया, तो जलवायु परिवर्तन - विकास के अन्य अरक्षणीय स्वरूपों के साथ - हाल के दशकों में प्राप्त लाभों को पूरी तरह समाप्त कर सकता है।
En voie d’extinction depuis quelques décennies, elle ne figurait plus dans les récents catéchismes de l’Église.
हाल के कुछ दशकों में, इस शिक्षा पर से लोगों का विश्वास धीरे-धीरे मिटने लगा, यहाँ तक कि धर्म की शिक्षा से भी इसे निकाल दिया गया है।
Elle n’a servi que quelques décennies, à la nette différence de bien d’autres lieux bibliques majeurs en Israël comme Meguiddo, Hatsor et Samarie la capitale, villes qui ont été plusieurs fois rebâties, agrandies et habitées au fil de plusieurs périodes.
यह बात बहुत ही अजीब थी, क्योंकि मगिद्दो, हासोर, और राजधानी शोमरोन जैसे बाइबल के ज़माने के दूसरे देशों का तो कई बार निर्माण किया गया, उनकी सरहदों को बढ़ाया गया और कई सदियों तक उनमें लोग बसे भी।
Au cours de la dernière décennie du XXe siècle, plus de 3 000 000 de personnes se sont fait baptiser pour symboliser leur vœu de servir Jéhovah Dieu, et quelque 30 000 congrégations supplémentaires ont vu le jour.
(मत्ती 24:14) बीसवीं सदी के आखिरी दस सालों में करीब 30,00,000 से ज़्यादा लोगों ने बपतिस्मा लेकर परमेश्वर को किए अपने समर्पण का सबूत दिया है और करीब 30,000 नयी कलीसियाएँ बनी हैं।
Bien que cette privatisation ait mis fin à des décennies de monopole gouvernemental, des liens privilégiés avec le gouvernement subsistent, qui ralentissent les efforts faits pour décourager l’usage du tabac.
लेकिन इसका अभी भी सरकार के साथ गहरा संबंध है जिसके कारण धूम्रपान का फैलाव रोकने में खास सफलता नहीं मिली है।
Ces fidèles anciens oints assurent depuis des décennies la formation de la classe du chef qui s’agrandit ; ils préparent les futurs membres de cette classe pour le jour où toute l’autorité leur sera déléguée dans le monde nouveau de Dieu.
ऐसे वफादार अभिषिक्त प्राचीन, दिनोंदिन बढ़ रहे प्रधान वर्ग को सालों से लगातार ट्रेनिंग देते आ रहे हैं। इस तरह वे भविष्य में प्रधान वर्ग के सदस्य बननेवालों को उस दिन के लिए तैयार कर रहे हैं जब उन्हें परमेश्वर की नई दुनिया में बहुत ज़्यादा अधिकार और ज़िम्मेदारी सौंपी जाएगी।
Après des décennies de recherches, certaines des plus grandes pharmaceutiques baissent pavillon et cessent d’entreprendre de nouveaux projets de mise au point de médicaments contre l’anxiété.
दशकों के अनुसंधान के बाद कुछ बड़ी दवा निर्माता कंपनियाँ ने हार मानना शुरू कर दिया है और नई चिंता निवारक दवाओं को विकसित करने के प्रयासों में कटौती करने लग गई हैं।
Mettre sa confiance en Jéhovah, ce sera aussi mettre sa confiance dans le canal visible qu’il utilise incontestablement depuis des décennies dans le cadre de ses desseins.
(यशायाह 43:10, 11; 54:15; विलापगीत 3:26) यहोवा पर भरोसा रखने का यह भी मतलब होगा कि वे धरती पर उसके ठहराए इंतज़ाम पर भरोसा रखें जिसे वह अपने मकसदों को पूरा करने के लिए 100 से भी ज़्यादा सालों से इस्तेमाल कर रहा है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में décennie के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

décennie से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।