फ़्रेंच में journée का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में journée शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में journée का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में journée शब्द का अर्थ दिन, दिन का समय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

journée शब्द का अर्थ

दिन

nounmasculine (Une période de temps durant 24 heures.)

J'ai dormi toute la journée hier, parce que c'était dimanche.
कल रविवार था, तो मैं पूरे दिन सोते रहा।

दिन का समय

noun (temps qui sépare le lever du coucher du Soleil)

Dans la journée, nous pourrons en rencontrer quelques-uns en prêchant de magasin en magasin.
आप शायद दिन के समय कुछ लोगों से सड़क गवाही अथवा दुकान-दुकान काम करने के द्वारा सम्पर्क करें।

और उदाहरण देखें

samedi journée 7 h 30
शनिवार पूरा दिन ७ १/२
Cet extrait d’Hébreux 13:15 constituait le thème de la deuxième journée.
दूसरे दिन का उपर्युक्त मूल विषय इब्रानियों १३:१५ पर आधारित था।
Les journées n’ayant que vingt-quatre heures, comment comprendre le conseil de Paul ?
यह तो ज़ाहिर है कि हमारे पास जो 24 घंटे हैं, उनमें हम एक घंटा भी और बढ़ा नहीं सकते, सो यकीनन पौलुस की ‘अवसर को बहुमोल समझने’ की सलाह का कुछ और ही मतलब है।
On a fait une très bonne journée.
ये बहुत अच्छे तैराक थे।
Était- ce injuste d’accorder aux ouvriers de la onzième heure le même salaire qu’à ceux qui avaient travaillé toute la journée ?
क्या यह गलत था कि जिन्होंने सिर्फ एक घंटा काम किया, उन्हें भी उतनी ही मज़दूरी दी गयी जितनी कि पूरा दिन काम करनेवालों को?
Les familles peuvent trouver une joie véritable à prêcher ensemble des journées entières.
सेवकाई में पूरे-पूरे दिन एकसाथ बिताने में परिवार सच्चा आनंद अनुभव कर सकते हैं।
À l’occasion de la Journée internationale des droits de l’homme, nous renouvelons notre attachement à nos valeurs démocratiques fondamentales et à notre défense des droits de l’homme, de la liberté et de la dignité pour tous.
अंतर्राष्ट्रीय मानवाधिकार दिवस को मनाने में, हम अपने मूल लोकतांत्रिक मूल्यों के प्रति और सभी लोगों के मानवाधिकार, स्वतंत्रता और गरिमा के लिए वकालत करने के लिए अपनी वचनबद्धता को नवीनीकृत करते हैं।
Quoique j’aie à présent 70 ans passés, je peux toujours travailler des journées entières en cuisine et en salle à manger.
हालाँकि अब मेरी उम्र 70 से ज़्यादा हो गयी है, फिर भी मैं पूरे दिन रसोई और डाइनिंग रूम में काम कर पाती हूँ।
Utilisez le rapport Ajustements des enchères pour identifier les types d'appareil aux performances élevées (ou faibles), les zones géographiques ainsi que les heures de la journée.
बोली समायोजन रिपोर्ट का उपयोग करके उच्च (या निम्न) प्रदर्शन करने वाले डिवाइस प्रकारों, स्थानों और दिन के समय की पहचान करें.
Lorsque vous sélectionnez la fréquence d'exécution d'une règle avec une heure de la journée qui s'étend sur deux jours, il est très important de prendre en compte les différences de fuseau horaire.
समय क्षेत्र पर ध्यान देना तब और भी ज़रूरी हो जाता है जब आप किसी नियम की आवृत्ति के लिए दिन का कोई ऐसा समय चुनते हैं, जो समय क्षेत्रों के बीच के अंतर के कारण दो दिन आगे भी खिंच सकता है.
Ensuite, c’est elle qui m’appelait ; parfois à deux reprises dans la journée, ou bien tôt le matin, alors que j’étais encore au lit.
फिर तो अध्ययन करने के लिए वह मुझे फोन करने लगी, कभी-कभार उस वक्त, जब मैं सुबह बिस्तर में ही होती थी। कई बार तो वह मुझे दिन में दो बार फोन करती थी।
Les enfants, la journée a commencé et vous savons que nous devons aller au travail.
बच्चों, दिन शुरू कर दिया और आप हम काम करने के लिए जाने की जरूरत है पता है ।
Je ne sais pas ce qui était le pire : rester debout toute la journée dans l’eau et dans une obscurité totale ou subir la nuit durant la douloureuse lumière des projecteurs braqués sur moi.
मैं नहीं जानता था कि क्या बदतर था—सारा दिन लगभग अंधकार में पानी में खड़े रहना या रात-भर मेरी ओर लगायी गयी कष्टदायक तेज रोशनी सहना।
Human Rights Watch a constaté que les autorités renforçaient certaines protections, comme l’interdiction de faire travailler les ouvriers sur les chantiers en milieu de journée pendant les mois d’été, quand la chaleur est dangereuse.
ह्यूमन राइट्स वॉच (Human Rights Watch) ने पाया कि अधिकारी कुछ सुरक्षा उपाय लागू करते हैं, जैसेकि ख़तरनाक रूप से गरम महीनों के दौरान दोपहर को निर्माण कार्य पर प्रतिबंध।
Des réunions pour la prédication ont été organisées à différents moments de la journée, en tenant compte de la disponibilité de tous les proclamateurs.
हर दिन, क्षेत्र सेवा के लिए सभाएँ अलग-अलग वक्त पर रखी जाती थीं ताकि कलीसिया के सभी लोग प्रचार में निकल सकें।
Lors des journées 28 et 29, les deux meneurs ne se laissent pas surprendre.
कल्पूसत्र के 28वें और 29वें प्रश्न आपस्तम्बधर्मसूत्र के नाम से प्रसिद्ध हैं।
Le matin de cette terrible journée, papa est allé remettre au shérif, au maire et au chef de la police de Selma une lettre qui les informait de notre droit garanti par la constitution d’exercer notre ministère sous la protection de la loi.
उस भयंकर हादसे की सुबह पापा लैटर की एक-एक कॉपी शेरिफ़, मेयर और सॆल्मा के पुलिस चीफ को दे आए थे। उस लैटर में लिखा था कि संविधान के हिसाब से हमें प्रचार करने का अधिकार है और हमें कानूनी सुरक्षा भी दी जाएगी।
Basé à Kyoto, au Japon, Friedl part régulièrement pour des balades de 100 miles ou plus dans une journée, et documente le voyage.
क्योटो, जापान के निवासी फ्रेडल नियमित रूप से 100 मील की दूरी पर “सदी की सवारी” (100 मील या 12 घंटों से अधिक की सायकल यात्रा को सेंचुरी राइड्स कहते हैं।
En journée, prêcher dans la rue et dans les quartiers d’affaires produit de meilleurs résultats.
दिन के समय, सड़क पर गवाही देना या बिज़नेस इलाकों में गवाही देना ज़्यादा असरदार साबित हो सकता है।
Évidemment, si vous venez de rater un contrôle ou si vous avez eu une journée éprouvante, vous avez peut-être envie de baisser les bras. Comparée à un présent pénible, toute difficulté future paraît souvent dérisoire.
यह सच है कि अगर आप किसी इम्तहान में फेल हो जाते हैं या स्कूल में आपका दिन अच्छा नहीं गुज़रता, तो आप शायद स्कूल छोड़ने की सोचने लगें। और आप इन समस्याओं से इतने परेशान हो जाएँ कि स्कूल छोड़ने से आपको आगे चलकर जिन चुनौतियों का सामना करना पड़ सकता है, वे मामूली लगने लगें।
Comme salaire de la journée, je recevais un pain et une gamelle de lait.
दूध का एक छोटा डिब्बा और एक बड़ी ब्रॆड मेरी दिन भर की मज़दूरी थी।
Cliquez sur un programme de journée pour afficher la liste des attractions et une suggestion d'itinéraire avec une carte.
'दिन की योजना' पर क्लिक करके आप मशहूर जगहों की सूची देख सकते हैं. इसके साथ ही, आपको उन जगहों के लिए 'यात्रा योजनाएं' और मैप भी दिखाई देंगे.
Dans quelques cas, il peut être indiqué de tenir une étude de livre en journée le week-end.
कुछ मामलों में, सप्ताहांत के दौरान दिन के समय अध्ययन रखना शायद व्यावहारिक हो।
La fonctionnalité StreamView se concentre sur les événements collectés au cours des 30 dernières minutes. Les rapports générés changent tout au long de la journée à mesure des variations des schémas d'utilisation au niveau des différents fuseaux horaires.
StreamView उन इवेंट पर फ़ोकस करता है जो पिछले 30 मिनट में जुटाए जाते हैं और ऐसी रिपोर्ट तैयार करता है, जो अलग-अलग समय क्षेत्रों में इस्तेमाल के पैटर्न बदलने के साथ-साथ दिन भर बदलती रहती हैं.
3 Le prophète de Jéhovah va vivre une journée qu’il n’oubliera pas de sitôt.
3 यह दिन एलियाह के लिए ज़िंदगी का सबसे यादगार दिन बननेवाला था।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में journée के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

journée से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।