फ़्रेंच में mère का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में mère शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में mère का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में mère शब्द का अर्थ माता, माँ, अम्मा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mère शब्द का अर्थ

माता

nounfeminine (parent biologique ou adoptif de sexe féminin)

Vos lecteurs doivent savoir que de nombreuses mères ressentent la même chose que moi.
आपके पाठकों को यह जानने की ज़रूरत है कि अनेक जन्म देनेवाली माताएँ मेरी तरह महसूस करती हैं।

माँ

noun (Femme qui a donné naissance)

Ma mère oublie constamment le nom des gens.
मेरी माँ अक्सर लोगों के नाम भूलती रहती है।

अम्मा

nounfeminine

Mamma-la mère de tous les moteurs de rechercheQuery
मम्मा-सभी खोज इंजिन की अम्माQuery

और उदाहरण देखें

10 Jérusalem est comparée ici à une épouse et une mère qui habiterait sous des tentes, comme Sara.
10 इस भविष्यवाणी में यरूशलेम की तुलना एक पत्नी और माँ से की गयी है जो तम्बुओं में रहती है, ठीक जैसे सारा रहा करती थी।
Ou « dès le ventre de sa mère ».
या “पैदा होने के पहले से ही।”
19 Sa belle-mère lui demanda alors : « Où as- tu glané aujourd’hui ?
19 उसकी सास ने पूछा, “तू किसके खेत में बीनने गयी थी?
Des spécialistes du développement de l’enfant expliquent : « L’une des meilleures choses qu’un père puisse faire pour ses enfants consiste à respecter leur mère.
बच्चों के विकास पर अध्ययन करनेवाले विशेषज्ञों के एक समूह का कहना है: “एक पिता अपने बच्चों के लिए जो सबसे बढ़िया काम कर सकता है वह है उनकी माँ को आदर देना। . . .
La mère de Jésus est au mariage, elle aussi.
यीशु की माँ भी विवाह के लिए आयी हुई है।
On peut qualifier la congrégation des chrétiens oints de “ fille de Sion ”, dans la mesure où “ la Jérusalem d’en haut ” est leur mère*.
अभिषिक्त मसीहियों की कलीसिया को आधुनिक समय की ‘सिय्योन की बेटी’ कहा जा सकता है, क्योंकि स्वर्गीय सिय्योन यानी “ऊपर की यरूशलेम” उनकी माँ है।
Une autre mère nous fait part de ses sentiments quand on lui a annoncé que son petit garçon de six ans était mort subitement à cause d’une malformation cardiaque congénitale.
एक और माँ को जब बताया गया कि उसके छः साल के बेटे को जन्म से ही दिल की बीमारी थी और इसी वजह से अचानक उसकी मौत हो गई है, तो उसने यह कहकर अपनी भावनाएँ ज़ाहिर कीं: “मैं तरह-तरह की भावनाओं से गुज़री।
Finalement, la jeune femme et sa mère se sont fait baptiser ; quant à son mari et à son père, ils ont commencé à étudier la Bible.
उस युवती और उसकी माँ का आख़िरकार बपतिस्मा हुआ, और उसके पति और पिता ने बाइबल का अध्ययन करना शुरू किया।
Elle est ta mère ; tu ne dois pas avoir de relations sexuelles avec elle.
वह तुम्हारी माँ है, तुम्हें उसके साथ यौन-संबंध नहीं रखना चाहिए।
J’ai vérifié par moi- même l’accomplissement de cette promesse de Jésus : “ Personne n’a quitté maison, ou frères, ou sœurs, ou mère, ou père, ou enfants, ou champs, à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle, qui ne reçoive au centuple, maintenant, dans cette période- ci, maisons, et frères, et sœurs, et mères.
मैं खुद अपनी आँखों से यीशु के इस वादे को पूरा होते देख रहा था: ‘ऐसा कोई नहीं, जिस ने मेरे और सुसमाचार के लिये घर या भाइयों या बहिनों या माता या पिता या लड़के-बालों या खेतों को छोड़ दिया हो। और अब इस समय सौ गुणा न पाए, घर और भाई और बहिनें और माताएं।’
En tant que père ou mère, vous pouvez tirer leçon de cet exemple en accordant à vos enfants plus de liberté à mesure qu’ils se montrent capables de l’assumer.
माता-पिताओ, आप इस ब्यौरे से क्या सीख सकते हैं? अगर आपके बच्चे आपकी दी हुई आज़ादी का ज़िम्मेदाराना तरीके से इस्तेमाल करते हैं, तो आप धीरे-धीरे उन्हें और भी आज़ादी दे सकते हैं।
La mère de Pranitha était une femme qui se livrait à la prostitution, une personne prostituée.
प्रणिता की मां एक वेश्या थी, एक वेश्यावृत व्यक्ति.
Nous verrons également comment accorder davantage d’estime aux mères et à ce qu’elles accomplissent, et comment avoir un point de vue raisonnable sur leur rôle dans l’éducation des enfants.
इतना ही नहीं, हम माँओं और उनकी ज़िम्मेदारियों के बारे में ज़्यादा जानने की कोशिश करेंगे। साथ ही, अपने बच्चों को सिखाने की उनकी भूमिका के बारे में एक सही नज़रिया पैदा करने की कोशिश करेंगे। (g05 2/22)
Parfois, je criais vers Dieu : « Pourquoi est- ce que ma mère est morte ?
कभी-कभी मैं भगवान से गुहार लगाता, “मेरी माँ क्यों मर गयीं?
Mais je crois que Grand-mère Jack, de là-haut, encourage toutes les autres grands-mères -- le nombre croissant de grands-mères qui font la différence dans la vie de milliers de gens.
पर मेरा विश्वास है कि ग्रेंडमदर जैक, वहाँ ऊपर से, दूसरी दादीमांओ की हौसला अफज़ाइ कर रही हैं -- दादीमांओ की बढती तादाद जो अंतर पैदा कर रहीं हैं हज़ारो लोगों के जीवन में।
Peu après, on a diagnostiqué chez ma mère un cancer, qui a fini par l’emporter.
फिर कुछ दिनों बाद हमें पता चला कि मम्मी को कैंसर है।
Georges avait sept ans lorsque sa mère est décédée.
जब जॉर्ज सिर्फ सात साल का था, तब उसकी माँ गुज़र गई।
Nous nous développons avec Devin, qui est devenu sans-abri avec sa famille quand sa mère devrait choisir entre ses factures médicales ou le loyer.
हम डेविन के साथ निर्माण कर रहे हैं , जो अपने परिवार के साथ बेघर हो गया जब उसकी माँ को चुनना पड़ा चिकित्सा बिल या किराए के बीच।
“ Ne méprise pas ta mère simplement parce qu’elle a vieilli ”, dit Proverbes 23:22.
क्योंकि नीतिवचन 23:22 में राजा सुलैमान कहता है: “जब तेरी माता बुढ़िया हो जाए, तब भी उसे तुच्छ न जानना।”
Une mère attachée à ses petits
अपने शिशुओं के साथ एक माँ का बंधन
En outre, le risque de mort subite du nourrisson est trois fois plus élevé lorsque la mère a fumé durant sa grossesse.
इसके अलावा, ऐसे बच्चों की बचपन में ही अचानक मौत हो जाने का खतरा तीन गुना बढ़ जाता है।
3 Quand nous discutons avec un père ou une mère, nous pouvons dire :
३ अगर आप किसी माँ या पिता से बात कर रहे हैं तो कह सकते है:
“ J’ai commencé à apprendre ces choses à mon fils quand il avait trois ans, dit Julia, une mère qui vit au Mexique.
मेक्सिको में रहनेवाली जूलिया कहती है: “जब मेरा बेटा तीन साल का था तब से ही मैं उसे ये बातें सिखाने लगी।
Le psalmiste a dit dans l’Antiquité : “ Si mon père et ma mère me quittaient, Jéhovah lui- même me recueillerait.
भजनहार ने कहा: “मेरे माता-पिता ने तो मुझे छोड़ दिया है, परन्तु यहोवा मुझे सम्भाल लेगा” (भजन २७:१०) थाइलैंड में ९ साल के एक लड़के ने ऐसा ही महसूस किया और जाना कि यह बात सच है।
La nicotine, le monoxyde de carbone et d’autres substances chimiques dangereuses contenues dans la fumée de cigarette entrent dans le système sanguin de la mère et sont transmis directement à l’enfant dans l’utérus.
सिगरेट के धुएँ के निकोटिन, कार्बन मोनोक्साइड और दूसरे विषैले रसायन, माँ के खून के ज़रिए बच्चे तक पहुँचते रहते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में mère के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

mère से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।