फ़्रेंच में remettre en question का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में remettre en question शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में remettre en question का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में remettre en question शब्द का अर्थ संदेह करना, पूछना, प्रश्न, सवाल, जाँचना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

remettre en question शब्द का अर्थ

संदेह करना

(question)

पूछना

(question)

प्रश्न

(question)

सवाल

(question)

जाँचना

(scrutinize)

और उदाहरण देखें

Sans remettre en question.
पर सवाल नहीं ।
Au lieu de se remettre en question, “ Caïn s’enflamma d’une grande colère, et son visage s’allongea ”.
खुद को बदलने के बजाय “कैन अति क्रोधित हुआ, और उसके मुंह पर उदासी छा गई।”
10 Les rebelles auraient dû savoir qu’il valait mieux ne pas remettre en question l’autorité de Moïse.
10 बीती हुई एक घटना को ध्यान में रखते हुए, इन बागियों को मूसा के अधिकार पर सवाल नहीं उठाना चाहिए था।
Une sœur pourrait commencer à remettre en question la disposition divine relative à l’autorité. — 1 Corinthiens 11:3.
(इब्रानियों 12:5) और एक बहन शायद मुखियापन के बारे में परमेश्वर के इंतज़ाम पर एतराज़ उठाने लगे।—1 कुरिंथियों 11:3.
J'aimerais remettre en question cette attitude.
तो, मैं इस दृष्टिकोण को चुनौती देना चाहती हूं।
Je pense que nous devons tous commencer à remettre en question les informations que nous trouvons en ligne.
मुझे सच में ऐसा लगता है कि हम सब को और भी मुश्किल सवाल पूछना शुरू करना चाहिए उस जानकारी के बारे में जो हमें ऑनलाइन पता चलती है
L’art offre la possibilité de remettre en question les médias.
पीतपत्रकारिता ही मीडिया के भ्रष्ट होने का लक्षण है।
En conséquence, Timothée n’avait aucune raison de remettre en question ce qu’il apprenait.
इसलिए उसने जो बातें सीखीं, उसके बारे में तीमुथियुस को कोई सन्देह नहीं था।
Ce jaillissement de vie incite certains chercheurs évolutionnistes à remettre en question la version traditionnelle de la théorie de Darwin.
इनके इस तरह अचानक उत्पन्न होने की वजह से विकासवाद को माननेवाले कुछ खोजकर्ताओं के मन में डार्विन के सिद्धांत पर सवाल उठा है।
Après avoir fait allusion aux richesses de ce serviteur de Dieu, il s’est acharné à remettre en question l’intégrité de Job.
हालाँकि शैतान ने अय्यूब की धन-संपत्ति का ज़िक्र किया, लेकिन उसका असल मकसद अय्यूब की खराई पर सवाल उठाना था।
Qu’est- ce qui peut amener quelqu’un à remettre en question sa condition de pionnier, de Béthélite, de surveillant itinérant ou de missionnaire ?
कौन-सी स्थितियाँ किसी व्यक्ति को एक पायनियर, बॆथॆल स्वयंसेवक, सफ़री ओवरसियर या मिशनरी के रूप में अपनी सेवा पर पुनर्विचार करने को प्रेरित कर सकती हैं?
En plus de remettre en question les normes socioculturelles pour les personnes âgées, le trio fait la lumière sur la peur de l'isolement.
लेकिन बुजुर्गों बारे चुनौतीपूर्ण समाजशास्त्रीय मानदंड से परे, तीनों पृथकता के डर को उजागर करते हैं।
Si nous voulons vraiment avoir un impact sur cette crise, nous devons remettre en question la prohibition des drogues et les sanctions pénales.
अगर हमें नशे के संकट पर गहरा असर करना है, तो हमें इस से सम्बंधित कानूनों, आपराधिकरण और सज़ा पर गहन विचार करना होगा.
12, 13. a) Dans le cas de Ninive, quel changement de circonstances a amené Jéhovah à remettre en question ce qu’il envisageait de faire?
१२, १३. (क) नीनवे के मामले में, परिस्थिति के कौन-से परिवर्तन ने यहोवा को अपना मार्ग बदलने के लिए उकसाया?
Certains ressentiront du chagrin, de la tristesse ou de la honte, d’autres se sentiront concernés, incités à se remettre en question et à se corriger.
जबकि दूसरों में शायद कुछ करने का जोश भर आए, उनका हौसला बुलंद हो जाए और वे और भी बेहतर करना चाहें।
12 Jéhovah se montre également raisonnable en ce qu’il est disposé à remettre en question, en fonction de circonstances nouvelles, ce qu’il envisageait de faire.
१२ नयी परिस्थितियों के उत्पन्न होने पर जो कार्यवाही उसने करने की सोची थी उसे बदलने की उसकी तत्परता में भी यहोवा की कोमलता दिखती है।
Cependant, nous pouvons être assurés que Jéhovah ne permettra à aucun désastre cosmique de remettre en question son dessein déclaré concernant la terre et l’humanité.
लेकिन, हम विश्वस्त रह सकते हैं कि यहोवा किसी अंतरिक्षी दुर्घटना को अनुमति नहीं देगा कि पृथ्वी और मानवजाति के लिए उसके व्यक्त उद्देश्य को विफल करे।
Il continue à remettre en question la souveraineté de Jéhovah et incite les humains à désobéir à leur Père céleste. — 1 Jean 3:8, 10.
वह अभी भी यहोवा की सर्वसत्ता का विरोध करता है और अपने स्वर्गीय पिता की अवज्ञा करने के लिए मनुष्यों को प्रभावित करने की कोशिश करता है।—१ यूहन्ना ३:८, १०.
Ou bien une sœur pourrait commencer à remettre en question le principe de l’autorité que Jéhovah a établi pour la famille (1 Corinthiens 11:3).
जैसे, एक भाई प्राचीनों के निर्देश न माने या एक बहन अपने पति के अधिकार पर सवाल उठाए। —1 कुरिंथियों 11:3; इब्रानियों 12:5.
En résumé : Si vous rencontrez des problèmes de couple, c’est le moment de renforcer votre engagement envers votre conjoint, et non de le remettre en question.
सौ बात की एक बात: अगर आप अपनी शादीशुदा ज़िंदगी में मुश्किलों का सामना कर रहे हैं, तो यह वक्त शादी के दिन किए वादे को निभाने का है, न कि उससे मुकरने का।
D’ailleurs, renoncer à un point de vue qui nous est cher, ou ne serait- ce qu’accepter de le remettre en question, se révèle parfois très difficile.
कुछ तरह की धारणाएँ जो हमें बेहद पसंद होती हैं, उनसे इनकार करना, यहाँ तक कि उन पर गंभीरता से विचार करना भी हमें बड़ा मुश्किल लग सकता है।
Depuis ce qui s’est passé dans le jardin d’Éden avec Adam et Ève, Satan essaie de pousser les humains à remettre en question l’autorité de Jéhovah.
पहले इंसान आदम और हव्वा के समय से ही शैतान की यही कोशिश रही है कि इंसान यहोवा के अधिकार पर उँगली उठाए।
Ce qui est nécessaire aujourd'hui, plus profondément, est de remettre en question ce que signifie de vivre une vie qui n'est pas définie par les choses.
अब के लिए क्या कहा जाता है, बहुत गहन तरीके से, खुद से पूछें कि इसका वास्तव में क्या अर्थ है जीवन जीना जो चीजों द्वारा परिभाषित नहीं है।
Ce concept a pour prémisses que Dieu est omniscient et que les actions de ses créatures ne peuvent remettre en question ses desseins ou l’obliger à apporter des changements.
यह धारणा इस विचार पर आधारित है कि परमेश्वर सर्वज्ञ है और उसके द्वारा सृष्ट लोगों के कार्य उसके उद्देश्यों में संदेह पैदा नहीं कर सकते या उसे परिवर्तन करने के लिए मजबूर नहीं कर सकते।
” Ces dernières années, ajoute- t- il, les tourments ont fait place aux doutes quand des exégètes ont commencé à “ remettre en question nombre de piliers sur lesquels repose notre explication traditionnelle du sanctuaire ”.
वह आगे कहता है कि हाल के सालों में अशांति संदेह में बदल गयी जब विद्वानों ने “हमारे सामान्य पवित्रस्थान प्रतिपादन के अनेक खंभों पर प्रश्न उठाना” शुरू किया।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में remettre en question के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

remettre en question से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।