फ़्रेंच में se rendre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में se rendre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में se rendre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में se rendre शब्द का अर्थ जाना, छोड़ना, छोड़ देना, त्याग देना, त्यागना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

se rendre शब्द का अर्थ

जाना

(go)

छोड़ना

(quit)

छोड़ देना

(quit)

त्याग देना

(surrender)

त्यागना

(quit)

और उदाहरण देखें

Chaque semaine, la famille Vaca fait trois heures de vélo pour se rendre à la Salle du Royaume.
एरिक और विकी वहाँ सेवा करने आए जहाँ राज्य प्रचारकों की ज़्यादा ज़रूरत है
Montrez par un exemple que se rendre disponible peut offrir des occasions de faire des disciples.
जब हम प्रचार के लिए जाते हैं, तो चेले बनाने के कई अवसर कैसे अचानक ही मिल जाते हैं?
Un groupe de Témoins avait pris un autocar pour se rendre dans un territoire isolé.
गवाहों का एक समूह एक पृथक क्षेत्र में एक बस ले गया।
Avant que Yéhou n’arrive à Yizréel, Jézabel avait essayé de se rendre séduisante.
(प्रकाशितवाक्य २:१८-२३) जब तक येहू यिज्रैल पहुँचा, वह अपने आपको आकर्षक बनाने की कोशिश में लगी थी।
Quelques mois plus tard, Linda a pu cesser de se rendre régulièrement à la clinique.
कुछ ही महीनों में, चिकित्सालय में नियमित भेंट बंद की जा सकती थी।
À force de “ petits ” larcins, la conscience s’endurcit et on risque de se rendre coupable de vols graves.
छोटी-मोटी चीज़ें चुराने से एक इंसान का विवेक उसे कचोटना बंद कर सकता है और वह बड़ी चीज़ें चुराने की जुर्रत कर सकता है।
Les gens ont envie de se rendre dans des lieux qui satisfassent leurs besoins sociaux.
लोग ऐसी जगहों पर जाना चाहते हैं, जहाँ उनकी सामाजिक ज़रूरतें पूरी हो सकें।
En 1955, mon père a pu se rendre en Europe pour les assemblées “Le Royaume triomphant”.
वर्ष १९५५ में पिताजी यूरोप में “विजयी राज्य” सम्मेलनों में उपस्थित हो सके।
24 Jésus demande à ses apôtres de se rendre en Galilée, où il les rejoindra.
24 यीशु ने अपने प्रेषितों से गलील प्रदेश जाने को कहा जहाँ वह उनसे दोबारा मिलता।
Christian réussit à se rendre dans un hôpital, mais malheureusement on l’ampute de la jambe.
क्रिस्चन किसी तरह अस्पताल पहुँचा, मगर घुटने से नीचे उसकी टाँग को काटना पड़ा।
C’est l’esprit saint qui a poussé Jésus à se rendre au désert après son baptême (Marc 1:12).
पवित्र आत्मा ने यीशु को अपने बपतिस्मा के बाद वीराने में जाने के लिए प्रेरित किया।
Ils s'emparèrent du port et sommèrent les habitants de se rendre après leur avoir renvoyé leurs envoyés.
लेकिन अपने उपन्यास 'लोख़' यानि बौड़म और अपनी उपन्यासिका 'रझदेनिए' (जन्म) से चर्चा में आए और पाठकों के बीच लोकप्रिय हुए।
D’autres ont réussi à s’organiser et à se rendre disponibles pour servir au Béthel ou comme missionnaires.
दूसरे लोग अपने कार्यों को इस तरह व्यवस्थित करने में समर्थ हुए हैं ताकि ख़ुद को बेथेल या मिशनरी सेवा के लिए उपलब्ध करा सकें।
C’est ainsi qu’elles ont pu se rendre à l’assemblée de district et profiter du programme dans son intégralité.
इस तरह वे ज़िला अधिवेशन में हाज़िर हो सके और पूरे कार्यक्रम से फायदा पा सके।
Ils ont choisi une vie plus simple pour se rendre disponibles
प्रचार में ज़्यादा करने के लिए उन्होंने अपना जीवन सादा किया
Ceux qui veillaient pouvaient se rendre compte de l’imminence du désastre.
जो लोग आध्यात्मिक मायने में जाग रहे थे, वे समझ गए कि जल्द ही कोई आफत आनेवाली है।
Voir aussi Témoins de Jéhovah ➤ Prédication ➤ Se rendre là où l’on manque de proclamateurs ➤ Langues étrangères
यह भी देखिए यहोवा के साक्षी ➤ प्रचार काम ➤ जहाँ ज़्यादा ज़रूरत है वहाँ सेवा करना ➤ दूसरी भाषाएँ
Un jour, Jéhovah lui a ordonné de se rendre à Ninive, la capitale du puissant Empire assyrien.
(2 राजा 14:23-25) एक दिन, यहोवा ने योना को इस्राएल छोड़कर उस वक्त के शक्तिशाली अश्शूरी साम्राज्य की राजधानी नीनवे जाने का हुक्म दिया।
La plupart n’ont bien sûr pas eu à marcher pendant des jours pour se rendre à leur assemblée.
यह सच है कि अधिकांश लोगों को अधिवेशन स्थल तक पहुँचने के लिए कई दिनों तक चलना नहीं पड़ा।
» Dans la plupart des cas, il vaudra mieux accepter d’avoir moins que de se rendre esclave d’un emprunt.
अगर ऐसा है, तो भलाई इसी में होगी कि आपके पास जितना है उसी में खुश रहिए और उधार लेने से दूर रहिए।
Leur supérieur administratif, Neboukadnetsar, décréta qu’ils devaient, avec d’autres, se rendre dans la plaine de Doura.
उनकी सरकार के उच्च-अधिकारी, राजा नबूकदनेस्सर ने उन्हें और दूसरे लोगों को दूरा नाम के मैदान में इकट्ठा होने का हुक्म दिया।
Pour le savoir, il suffit de se rendre en un autre endroit.
यह जानने के लिए हमें एक दूसरी जगह जाना होगा।
Les barbaresques finissent alors par se rendre.
यहूदी सेनाओं ने अंततः आत्मसमर्पण कर दिया।
Ils risquent de se rendre compte trop tard que la malhonnêteté les prive de la vraie réussite.
मगर बेईमानी से कभी सच्ची कामयाबी नहीं मिलती। और जब तक यह बात उनकी समझ में आती है, तब तक बहुत देर हो चुकी होती है।
Pour créer les bons sons, il ne suffit pas toujours de se rendre au supermarché au rayon Primeurs.
सही आवाज बनाना उतना आसान नहीं है जितना सुपरमार्केट में सब्जी अनुभाग को ढूंढना।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में se rendre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

se rendre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।