Apa yang dimaksud dengan atout dalam Prancis?

Apa arti kata atout di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan atout di Prancis.

Kata atout dalam Prancis berarti aset, kelebihan, aktiva. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata atout

aset

noun

Ce serait avec plaisir, mais j'imagine qu'un amateur n'est pas un atout.
Aku akan senang bergabung denganmu, tapi seorang amatir bukanlah aset.

kelebihan

noun

Leur compassion et leurs qualités féminines sont un atout précieux.
Dengan mendengarkan dan memberikan perhatian, mereka bisa membantu saudari-saudari yang lebih muda.

aktiva

noun

Lihat contoh lainnya

Pearson était ton atout aussi, mais je l'ai vu mourir.
tapi aku baru melihatnya mati. "
Une tenue qui vous va camoufle certains défauts physiques et met en valeur vos atouts.
Pakaian yang tepat dapat meminimalkan kekurangan fisik tertentu dan bahkan menambah aspek-aspek positif Anda.
Qui s’oppose de la sorte au Diable et vit pour plaire à Dieu dispose d’un atout précieux dans son combat contre Satan.
Perlawanan seperti ini terhadap Iblis disertai kehidupan yang dibaktikan untuk menyenangkan Allah sungguh tak ternilai dalam pertempuran melawan Setan.
Non, répondrez- vous sans doute comme beaucoup, il dépend davantage d’atouts comme une santé robuste, un but dans la vie et de bonnes relations avec autrui.
Kebanyakan orang biasanya langsung mengakui bahwa kebahagiaan lebih banyak bergantung pada faktor-faktor seperti kesehatan yang baik, adanya tujuan dalam hidup, dan hubungan yang menyenangkan dengan orang lain.
Un atout pour l’économie
Nilai Ekonominya
Nous avons un atout majeur en jeu.
Aset utama kita dipertaruhkan disini.
Et finalement, peu de gens le savent, mais le gribouillage est un précurseur de certains de nous plus grands atouts culturels.
Terakhir, banyak orang tidak tahu, bahwa corat-coret itu awal dari beberapa aset budaya terbesar kita.
Nous aurons besoin de tous les atouts.
Kita akan membutuhkan setiap keuntungan.
Cet atout a permis aux insectes de coloniser presque tous les habitats.
Dan yang membuat serangga kekuatan global, memungkinkan mereka untuk menyerang hampir setiap habitat di Bumi.
Nous avons les épées et l'atout de la surprise.
Kita masih punya pedang dan keuntungan dari kejutan.
La formule était mon atout.
" Formula " ini andalan-ku.
Il fait croire qu'il a des atouts en réserve.
Dia memberikan ilusi bahwa ia memiliki tawar-menawar.
Les criminels et les virus ont, plus que les gouvernements, tiré profit des atouts de la mondialisation. — Voir les encadrés des pages 8 et 9.
Dan, para penjahat serta virus penyakit telah mengeksploitasi keuntungan globalisasi secara lebih efisien daripada pemerintah. —Lihat kotak di halaman 8 dan 9.
(Proverbes 15:17). Les jeunes chrétiens disposent d’un autre atout de choix: le soutien de “toute la famille des frères”. — 1 Pierre 2:17.
(Amsal 15:17) Remaja-remaja kristiani mempunyai harta yang berharga lainnya: dukungan dari ”segenap persatuan saudara-saudara”.—1 Petrus 2:17, NW.
Pour espérer gagner ce procès, il faut exploiter notre meilleur atout.
Aku yakin kesempatan terbaik kita memenangkan kasus ini adalah memanfaatkan aset kita yang paling berharga.
Ce faisant, vous aurez tous les atouts de votre côté pour savourer un mariage réussi.
Dengan melakukan hal ini, saudara kemungkinan besar akan menikmati perkawinan yang sukses.
Elle perdait ainsi un précieux atout économique.
Mereka kehilangan aset ekonomi yang sangat berharga.
Les rues font partie des ressources les plus précieuses qu'a une ville et malgré cela c'est un atout caché et pourtant sous nos yeux Et la leçon à tirer de New York ces 6 dernières années est qu'on peut remettre à jour cet atout.
Jalan merupakan sumber daya paling berharga yang dimiliki sebuah kota, sekalipun demikian jalan merupakan aset yang kebanyakan tersembunyi dalam penglihatan sederhana.
Être honnête et digne de confiance peut être un atout contre le licenciement, mais pas une garantie absolue.
Bahwa karyawan yang jujur dan dapat dipercaya akan dapat mempertahankan pekerjaannya tidaklah selalu benar.
Ce serait avec plaisir, mais j'imagine qu'un amateur n'est pas un atout.
Aku akan senang bergabung denganmu, tapi seorang amatir bukanlah aset.
Je répète, nous avons perdu notre atout sur le terrain.
Ku-ulangi, aset darat kita hilang.
Pourquoi gaspiller mes atouts avec un homme qui ne voit rien?
Mengapa kubuang waktuku Bersama Dewa yang tak bisa melihat?
L’unité d’une famille est certainement un atout.
Keluarga yang memiliki hubungan yang dekat dan pengasih akan lebih mudah menghadapinya.
Tu es juste un atout.
Anda hanya tugas.
Les différentes filiales qui imprimaient des publications disposaient d’un matériel entièrement compatible; c’était un atout précieux pour imprimer simultanément les publications en de nombreuses langues.
Memiliki peralatan yang kompatibel sepenuhnya di cabang-cabang yang mencetak merupakan faktor yang penting untuk dapat menerbitkan lektur secara serentak dalam berbagai bahasa.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti atout di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.