Apa yang dimaksud dengan boussole dalam Prancis?

Apa arti kata boussole di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan boussole di Prancis.

Kata boussole dalam Prancis berarti kompas, pedoman, kompass. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata boussole

kompas

noun (instrument de navigation)

Cette boussole vous sera utile pour votre voyage.
Kompas ini akan berguna bagi perjalanan Anda.

pedoman

noun

kompass

noun

Lihat contoh lainnya

Ma boussole.
Kompasku.
La boussole morale de la société a, elle aussi, évolué rapidement.
Juga berevolusi dengan pesatnya adalah kompas moral masyarakat.
L’Esprit m’a immédiatement murmuré : « Fie-toi à ta radio, à ta boussole et à ton tableau de bord et baisse ton altitude. »
Roh segera berbisik kepada saya, “Bersandarlah pada radiomu, kompasmu, dan panel peralatanmu, serta kurangi ketinggianmu.”
Nous empaquetons soigneusement le GPS et les boussoles, ainsi que les tronçonneuses, l’essence, l’huile, les haches, les radios, les raquettes et la trousse de premiers secours.
GPS dan kompas kami dikemas dengan hati-hati, demikian juga dengan gergaji mesin, bensin, oli, kapak, radio, sepatu salju, dan perlengkapan P3K.
BOUSSOLE
KOMPAS
Un professeur cité dans le New York Times a déclaré à propos de lycéens : “ On serait tenté de dire qu’ils ont perdu leur boussole morale [...].
Mengenai para siswa sekolah menengah, seorang profesor mengatakan, yang dikutip dalam The New York Times, ”Kita mungkin tergoda untuk mengatakan bahwa mereka telah kehilangan kompas moral mereka . . .
Ta boussole.
Kompasmu.
Il utilise l’image d’une «boussole dont la pointe ne donne pas la bonne direction».
Ia menggunakan gambaran ”sebuah kompas, yang jarumnya tidak menunjuk dengan benar.”
Nous voyons ici un groupe d'animaux qui utilisent une boussole, et qui utilise le soleil comme boussole pour trouver leur chemin, et qui ont un système pour mesure cette distance, et nous savons que ces espèces ici en fait comptent leurs pas.
Jadi yang kita lihat disini adalah sekumpulan hewan pengguna kompas, yang menggunakan matahari sebagai kompas untuk menemukan jalan kembali, dan mereka memiliki sistem tertentu untuk mengukur jarak, dan kita tahu bahwa spesies ini sebenarnya menghitung langkahnya.
Ils peuvent agir comme une boussole.
Prinsip dapat bertindak sebagai kompas.
Où est la boussole?
Dimana benda itu?
Mais vous aurez besoin d'une boussole.
Tapi Anda akan perlu kompas untuk pergi ke sana.
Une boussole?
Sebuah kompas.
Mais grâce à l’introduction de la boussole et à d’autres progrès, il fut bientôt possible d’entreprendre de plus longs voyages sur l’océan.
Tetapi, kemudian, dengan diperkenalkannya kompas dan adanya kemajuan lain, perjalanan yang lebih panjang melintasi samudera dapat diadakan.
C'est une boussole.
Ini kompas.
Donc les boussoles sont cassées.
Jadi maksudmu adalah kompasnya yang rusak.
Nancy Kolodny, travailleuse sociale, compare les troubles de l’alimentation au fait d’“ entrer seule dans un labyrinthe, sans carte ni boussole, sans connaître l’emplacement des sorties et sans savoir ni quand ni si vous trouverez votre chemin. [...]
Pekerja sosial Nancy Kolodny membandingkan memiliki kelainan perilaku makan dengan ”tiba di jalan yang bercabang-cabang seorang diri, tanpa peta atau kompas, tidak tahu pasti mana jalan keluarnya, dan tidak tahu pasti kapan atau apakah Anda akan menemukan jalan keluarnya. . . .
Une boussole interne
Kompas Bawaan
Jésus a averti ses disciples de la façon dont la fausse religion déréglerait les boussoles morales de certains humains, en disant : “ L’heure vient où tout homme qui vous tuera pensera avoir offert un service sacré à Dieu.
Yesus memberi tahu murid-muridnya hingga sejauh mana agama palsu akan menyimpangkan kompas moral beberapa orang, dengan mengatakan, ”Jamnya akan tiba manakala setiap orang yang membunuh kamu akan menyangka ia telah memberikan dinas suci kepada Allah.”
Les dieux et héros de la Grèce antique étaient maintenant réunis par les images mythiques d'un nouveau monde et d'un nouvel âge un toucan, une boussole, un oiseau du paradis.
Dewa dan Pahlawan Kuno Yunani kini bergabung oleh tokoh mitis dari Dunia Baru, seekor toucan, kompas, Burung dari surga.
Toutefois, une boussole ne suffit pas.
Namun, kompas penunjuk arah tidaklah cukup.
" La Bible doit faire autorité dans ma vie, devenir la boussole à laquelle je me fie pour me diriger, le conseil que j'écoute pour prendre les bonnes décisions et la mesure que j'utilise pour tout évaluer. "
" Alkitab harus jadi standar yang paling berkuasa dalam hidup saya, kompas yang saya andalkan untuk arah, nasehat yang saya dengarkan untuk membuat keputusan bijak dan pembanding untuk menilai semuanya. "
Et nous avons fait faire des tasses à café assorties qui ont un aimant caché à l'intérieur, et qui rendent les boussoles folles en attirant leurs aiguilles.
Dan kami membuat cangkir espreso yang dirancang khusus dan di dalamnya ada sebuah magnet, yang membuat jarum- jarum kompas bergerak liar selalu berpusat ke gelas itu.
C'est la boussole de Jimmy.
Ini kompas milik Jimmy.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti boussole di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.