Apa yang dimaksud dengan bras dalam Prancis?

Apa arti kata bras di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bras di Prancis.

Kata bras dalam Prancis berarti lengan, tangan, cabang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bras

lengan

noun (Le membre supérieur allant de l'épaule au poignet, et comprenant parfois la main.)

Je ne peux pas lever mon bras droit.
Aku tidak bisa mengangkat lengan kananku.

tangan

noun

J'ai une grosse tête et de petits bras.
Aku punya kepala yg besar dan tangan yg kecil.

cabang

noun

Lorsqu’elle atteint l’île d’Eubée, la marée montante se sépare en deux bras.
Arus pasang yang datang dari Laut Tengah sebelah timur terbelah menjadi dua cabang sewaktu mencapai Pulau Évvoia.

Lihat contoh lainnya

Lève les bras.
Tangan keatas.
Lorsque l'on allonge le bras, c'est l'inverse.
Sedangkan di Bekasi justru berlaku sebaliknya.
Petits bras.
Lengan kecil.
Il pensait que sur ses bras, il aurait une copie impossible à voler.
Dia pikir jika itu dirajahkan di kedua lengannya, itu artinya dia memiliki salinannya.
Une des femmes qui étaient avec nous tenait son bébé de huit mois à bout de bras, espérant que les sauveteurs nous remarqueraient.
Salah seorang rekan kami mengangkat tinggi-tinggi anak berusia delapan bulan, dengan berharap agar para penyelamat melihat penderitaan kami.
[...] Si vous voulez faire le premier pas timide pour revenir, vous trouverez des bras ouverts pour vous accueillir et des amis heureux de vous souhaiter la bienvenue.
... Jika Anda mengambil langkah pertama untuk kembali meskipun malu, Anda akan menemukan lengan yang terbuka untuk menyambut Anda dan teman-teman yang hangat untuk membuat Anda diterima.
Ca vous fera du bien... un peu d'exercice: bras en l'air!
Itu yang kau dapat melakukan beberapa baik Mendapatkan beberapa latihan, meletakkan tangan kau ke udara.
* Quand vous êtes-vous sentis enserrés dans les bras de l’amour de Dieu ?
* Kapan Anda telah merasa dikelilingi dalam lengan kasih Allah?
Junbao, la richesse te tend les bras.
Jun Bao, Aku telah membuka pintu kekayaan besar.
J’ai posé mon bras sur son épaule pour lui apporter mon soutien, physiquement et spirituellement.
Saya meletakkan lengan saya pada uskup yang baik ini untuk memberikan kepadanya dukungan saya—secara jasmani maupun rohani.
Ses images se dressaient dans le temple; elle portait la couronne de la Reine du Ciel, et elle tenait dans ses bras le petit enfant Horus.
Patungnya ada dalam kuil, dimahkotai sebagai Ratu Surga dan menggendong bayi Horus dalam pelukannya.
À son peuple Israël, qu’en l’occurrence il appelait Éphraïm, il a déclaré un jour : “ J’ai appris à marcher à Éphraïm, les prenant sur mes bras [...]
Ia pernah mengatakan mengenai umat-Nya Israel, atau Efraim, ”Aku mengajar Efraim berjalan, mengangkat mereka pada lenganku . . .
Ses bras et ses jambes sont déformés et courbés, comme s’il avait souffert de rachitisme.
Lengan dan kakinya cacat dan bengkok, seolah-olah ia pernah mengidap penyakit rakhitis.
Celui qui fit aller à la droite de Moïse Son bras magnifique ; Celui qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom de durée indéfinie ; Celui qui les fit marcher à travers les eaux houleuses, si bien que, comme un cheval dans le désert, ils ne trébuchèrent pas ?
Pribadi yang membuat lengan-Nya yang indah menyertai tangan kanan Musa; Pribadi yang membelah air di hadapan mereka untuk membuat bagi dirinya suatu nama yang akan bertahan sampai waktu yang tidak tertentu; Pribadi yang membuat mereka berjalan melintasi air yang bergelora, sehingga seperti kuda di padang belantara, mereka tidak tersandung?
LES FÉLICITATIONS: Félicitez verbalement l’enfant pour un travail bien fait; dites- lui que vous appréciez sa bonne conduite et montrez- le en lui témoignant de l’amour, en le serrant dans vos bras et par vos expressions de visage.
PUJIAN —pujian lisan atas tugas yang dikerjakan dengan baik; pernyataan penghargaan atas perilaku yang baik, disertai kasih, pelukan, dan kehangatan mimik wajah.
Silhouette humaine priant les bras levés.
Gambar manusia sedang berdoa dengan tangan yang terangkat
Chaque territoire est représenté par un prisonnier les bras liés dans le dos ; un écusson précise le nom du pays ou du peuple auquel le prisonnier appartient.
Setiap daerah diwakili oleh seorang tawanan, yang tangannya terikat di belakang dan disertai perisai yang bertuliskan nama negeri atau bangsanya.
Les assistants ont été émus aux larmes quand Edmundo et moi, nous nous sommes jetés dans les bras l’un de l’autre en pleurs. »
Para hadirin tersentuh dan menangis saat saya dan Edmundo saling berpelukan serta menangis di panggung.”
Parfois, je m’imaginais avec des bras high-tech qui me permettaient de tout faire.
Kadang saya membayangkan punya tangan robot untuk melakukan segala sesuatu.
36 Mais c’est Jéhovah que vous craindrez+, lui qui vous a fait sortir d’Égypte avec une grande force et avec son bras puissant*+. C’est devant lui que vous vous prosternerez et c’est à lui que vous offrirez des sacrifices.
+ 36 Yang harus kalian sembah* adalah Yehuwa,+ Allah yang membawa kalian keluar dari Mesir dengan kuasa yang besar dan lengan yang kuat. *+ Kalian harus membungkuk kepada-Nya dan mempersembahkan korban bagi-Nya.
" Après tout, mieux vaut un bras droit que rien du tout. "
Nah, segala sesuatu dianggap baik lengan kanan daripada tidak sama sekali, saya kira
Quand nous avons rencontré cette femme, elle était si émue qu’elle s’est jetée dans les bras de Joyce.
Ketika kami bertemu dengan wanita yang berminat ini, dengan penuh emosi ia memeluk Joyce.
La semaine dernière, il a encore cassé le bras d'un autre enfant.
Dia mematahkan lengan anak lain minggu lalu.
» Sharon et moi avons pris le garçon dans nos bras.
Sharon dan saya memeluk dia.
On pouvait piler le grain avec un pilon dans un mortier, l’écraser sur une dalle de pierre à l’aide d’une autre pierre ou le broyer avec un moulin à bras, la méthode employée dans la plupart des foyers palestiniens de l’Antiquité.
Berbagai macam biji-bijian yang dapat dimakan dan yang sudah diirik dimasukkan di antara kedua batu tersebut dan digiling menjadi tepung.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bras di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari bras

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.