Apa yang dimaksud dengan branchement dalam Prancis?

Apa arti kata branchement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan branchement di Prancis.

Kata branchement dalam Prancis berarti koneksi, cabang, hubungan, sambungan, penghubung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata branchement

koneksi

(connexion)

cabang

(branching)

hubungan

(connection)

sambungan

(connection)

penghubung

(connection)

Lihat contoh lainnya

Voilà ce qu’il est écrit au sujet de l’accomplissement de cette prophétie: “Dans la foule, la plupart étendaient sur la route leurs vêtements de dessus, tandis que d’autres coupaient des branches aux arbres et les étendaient sur la route.
Mengenai penggenapan nubuat itu, tertulis, ”Orang banyak yang sangat besar jumlahnya menghamparkan pakaiannya di jalan, ada pula yang memotong ranting-ranting dari pohon-pohon dan menyebarkannya di jalan.
Vous ajoutez beaucoup de force à l’Église quand vous utilisez votre témoignage, vos talents, vos compétences et votre énergie pour édifier le Royaume dans vos paroisses et branches.
Anda menambah kekuatan besar bagi Gereja ketika Anda menggunakan kesaksian, bakat, kemampuan, serta energi Anda untuk membangun kerajaaan di lingkungan dan cabang Anda.
D’après la description, il semble que les boutons sur la tige centrale se trouvaient à la jonction des branches avec la tige.
Uraiannya bisa jadi menunjukkan bahwa kenop-kenop pada batang utama itu berada di titik pertemuan antara cabang-cabang dengan batang utama.
Ce n'est même pas branché.
Itu bahkan tidak terpasang masuk
Le bâton d’Aaron était également une branche d’amandier ; il bourgeonna miraculeusement au cours d’une nuit et produisit des amandes mûres, preuve que Dieu approuvait l’onction d’Aaron comme grand prêtre. — Nb 17:8.
(Kel 25:33, 34; 37:19, 20) Tongkat Harun juga adalah sebuah cabang badam dan secara mukjizat berkuncup dalam satu malam, menghasilkan buah badam yang matang sebagai bukti perkenan Allah atas Harun sebagai imam besar yang diurapi.—Bil 17:8.
Cet organe peut être considéré comme un stade intermédiaire entre la branchie et le poumon et est une des adaptations les plus significatives du crabe de cocotier à son habitat.
Organ ini dapat ditafsirkan sebagai tingkat perkembangan antara insang dan paru-paru, dan merupakan salah satu adaptasi paling signifikan dari ketam kenari terhadap habitatnya.
J’ai eu la bénédiction de grandir dans une petite branche.
Saya telah diberkati tumbuh di sebuah cabang kecil.
Mais en plus de tout cela, il faut qu’il continue à y avoir une relation pastorale intime entre chaque membre et un évêque ou un président de branche sage et plein de sollicitude.
Tetapi dengan semua ini harus terus ada hubungan keuskupan yang akrab di antara setiap anggota dengan seorang uskup atau presiden cabang yang bijaksana dan peduli.
Dans quelle branche?
Dalam bidang apa?
Demandez-leur à quel moment, selon eux, vous pourrez manger du fruit de cette branche.
Tanyakan kepada anggota kelas kapan menurut mereka Anda akan dapat memakan buah dari cabang ini.
Avec ces dons spirituels et d’autres, vous serez en mesure non seulement de changer en bien votre vie personnelle mais aussi d’être une bénédiction pour votre foyer, votre paroisse ou branche, votre collectivité, votre ville, votre État et votre pays par votre bonté.
Dengan anugerah ini dan anugerah rohani lainnya, Anda akan sanggup bukan hanya mengubah hidup Anda menjadi lebih baik, tetapi juga memberkati rumah tanggamu, lingkungan atau cabang, komunita, kota, negara bagian, dan negara dengan kebaikan Anda.
Donc soit quelqu'un vient de brancher le sèche cheveux le plus puissant du monde, ou le bio-transfuseur vient d'être activé.
Yang berarti seseorang gunakan pengering rambut bertenaga besar atau biotransfuser ini baru saja dinyalakan.
Osez demander qu’on vous prenne en voiture pour une activité de paroisse ou de branche.
Cukup beranilah untuk meminta tumpangan ke kegiatan lingkungan atau cabang.
Couper, comme pour élaguer les branches d’un arbre, émonder.
Mematahkan; seperti memotong cabang-cabang pohon, memangkas.
Aussi, lorsque vous prenez un bain, veillez à ne pas manipuler une radio ou tout autre appareil électrique branché sur le secteur.
Jadi hati-hatilah agar anda tidak berdiri di atas suatu tempat yang basah seraya pada waktu yang sama memperbaiki peralatan atau radio yang stekernya dihubungkan dengan aliran listrik.
Il aurait pu leur demander de songer à l'aspect de leur technologie qui pourrait marcher pour d'autres branches de l'entreprise.
Dia bisa meminta mereka untuk berpikir tentang mana aspek dari teknologi mereka yang bisa sesuai dengan bagian lain dari organisasi.
Ces racines et ces branches plus fortes protègent l’arbre des vents qui ne manqueront pas de revenir.
Akar dan cabang yang lebih kuat ini melindungi pohon dari angin yang pasti kembali.
Avec ma petite branche et mon cerveau surdéveloppé, je vais faire du feu!
Tapi dengan kayu kecil dan otakku yang sangat berevolusi, aku akan buat api.
Vous ne voyez pas la prise pour se brancher à l'environnement, donc il semble que nous soyons libres... errants.
anda tidak melihat kabel steker ditancapkan di alam, jadi rasanya seperti kita bebas, melihat sekitar.
Dans ton journal d’étude des Écritures, fais la liste des façons dont tu peux avoir une influence positive sur la foi des personnes de ta famille, de ta paroisse ou de ta branche, ou sur celle de tes camarades.
Dalam jurnal penelaahan tulisan suci Anda, buatlah sebuah daftar tentang beberapa cara yang Anda dapat memiliki pengaruh positif pada iman orang-orang dalam keluarga Anda sendiri, lingkungan atau cabang Anda, atau teman-teman sebaya Anda.
La branche orientale du Rift africain abrite une série de lacs pollués par les carbonates de sodium.
Di sepanjang bagian sebelah timur dari Lembah Celah Besar di Afrika terdapat serangkaian danau yang tercemar oleh natrium karbonat.
Nous ignorons les principes fondamentaux d'un gouvernement constitutionnel: trois branches avec des contre- pouvoirs substantiels.
Kita mengabaikan prinsip dasar konstitusi terbatas pemerintah: tiga cabang yang secara mendasar melakukan pemeriksaan dan keseimbangan.
Cependant l’Église est relativement nouvelle en Roumanie, et il y a juste assez de membres à Bucarest pour deux branches.
Meskipun demikian, Gereja relatif masih muda di Rumania, dan di sana hanya terdapat cukup anggota di Bucharest untuk dua cabang.
Les arbres, festonnés de plantes grimpantes pouvant atteindre des centaines de mètres, s’ornent également d’autres espèces végétales qui ont investi leurs troncs et leurs branches.
Pepohonan itu dihiasi tumbuh-tumbuhan merambat yang panjangnya ratusan atau bahkan ribuan meter dan dililiti tanaman-tanaman yang menempel pada seluruh batang dan cabang-cabangnya.
Des clefs de la prêtrise sont aussi données à la présidence des soixante-dix, aux présidents de temples, de missions, de pieux et de districts ; aux évêques, aux présidents de branche et aux présidents de collège, y compris aux présidents des collèges de la Prêtrise d’Aaron.
Kunci-kunci imamat juga diberikan kepada Presidensi Tujuh Puluh; presiden bait suci, misi, pasak, dan distrik; uskup; presiden cabang; serta presiden kuorum—termasuk presiden kuorum Imamat Harun.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti branchement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.