Apa yang dimaksud dengan chauffer dalam Prancis?

Apa arti kata chauffer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chauffer di Prancis.

Kata chauffer dalam Prancis berarti panas, memanaskan, menghangatkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata chauffer

panas

verb

Nous étions censés les traverser tel le pot chauffé dans le four.
Kita diharuskan melewati itu seperti sebuah pot yang dipanaskan di tempat pembakaran.

memanaskan

verb

Le chauffe-eau marche au gaz.
Pemanas air itu berbahan bakar gas.

menghangatkan

verb

Elle est gonflable, chauffée, avec une balise et une ration d'urgence.
Dilengkapi dengan penghangat penanda darurat, dan juga kantung makanan.

Lihat contoh lainnya

Et seulement cette petite partie, seulement 6 % finit par accélérer vraiment la voiture et ensuite fait chauffer les freins lorsque vous vous arrêtez.
Hanya sedikit sekali, sekitar enam persen yang benar-benar akhirnya mempercepat mobil dan lalu memanaskan rem ketika anda berhenti.
Fais chauffer le moteur!
Pergilah.
Lors de notre passage, les travaux étaient presque finis et elle se dressait sur son ancien site, où une gigantesque piscine découverte chauffée l’avait remplacée pendant des années.
Selama kunjungan kami, katedral itu hampir rampung dibangun di lokasinya dahulu, yang selama bertahun-tahun telah menjadi lokasi sebuah kolam renang air panas terbuka yang sangat besar.
Chacun sait ce qu’il a à faire, qu’il s’agisse de débarrasser la table ou de faire la vaisselle — ce qui veut dire d’abord pomper de l’eau et la faire chauffer.
Setiap anak memiliki tugas untuk membereskan meja dan mencuci piring, yang berarti terlebih dahulu memompa air dan memanaskannya.
Leurs armes ont dû être chauffées.
Senjatanya harus dipanaskan terlebih dahulu
D’une façon générale, plus le temps est frais, plus le papillon passe de temps à se chauffer au soleil.
Pada umumnya, semakin sejuk udara, semakin sering ia berjemur.
Donc, cette courbe inférieure représente la haute atmosphère, la stratosphère, elle chauffe après ces éruptions.
Jadi di bawah garis ini adalah atmosfer atas, stratosfer yang memanas setelah gunung api itu meletus.
– Et ça va chauffer.
Misi ini sangat kompleks.
Il paraît que ça chauffe là-bas.
Tidak, aku dengar berbahaya di sana.
Ça commence à chauffer là bas.
Di luar sana semakin memanas.
Le problème est que nous commençons tout juste à faire chauffer ce moteur de croissance.
Masalahnya adalah kita baru saja memanaskan mesin pertumbuhan ini.
Et un chauffe-eau tiède d'où fuit un truc qui ressemble à de la rouille et qui pourrit le sol de ma buanderie et dont la réparation coûterait trop cher.
Dengan pemanas air seperti sampah berkarat membusuk menjalar kelantai toilet kami bahkan tak mampu memperbaikinya.
Je suis sûre que nous pourrions les chauffer.
Aku yakin kita bisa memanaskannya.
Cette gigantesque fournaise nucléaire, qui pèse des milliards de tonnes, chauffe notre système solaire.
Tungku api nuklir raksasa ini, yang beratnya bermilyar-milyar ton, memanaskan sistem tata surya kita.
Ensuite, mon chauffe-eau s'est cassé.
Dan kemudian pemanas airku rusak.
Il ne prit pas non plus par le centre de la péninsule du Sinaï, vaste plateau calcaire graveleux chauffé à blanc.
Ia juga tidak melintasi bagian tengah Semenanjung Sinai yang berupa plato luas berkerikil dan berbatu kapur yang luar biasa panas.
J'ai chauffé le lait ce soir ahh!
Aku menghangatkan susunya malam ini.
On devait pas chauffer le four?
Mana " urutan " nya?
Qui fait chauffer l'eau?
Siapa yang memanaskan air di tempatmu?
Sinon, ça va chauffer avec El Topo.
Tapi siapa yang tahu setelah dia bertemu El Topo.
L’acier chauffé au rouge est laminé de plus en plus fin entre des paires successives de rouleaux, jusqu’à ce que l’épaisseur voulue soit obtenue.
Baja yang merah membara terus-menerus dimampatkan di antara roda-roda penggilas hingga mencapai ketebalan yang diinginkan.
Faites chauffer cinq litres de lait à 30 °C environ, ajouter de la présure et laissez reposer pendant environ une demi-heure.
Panaskan 5 liter susu hingga kira-kira 30 derajat Celsius, tambahkan renin, dan tunggu selama kira-kira setengah jam.
je viens de traverser un sous-sol de chaufferie dans une fosse sceptique pour parvenir à ce stupide tunnel.
aku harus menembuh ruang pemanas di basement lalu ke septic-tank untuk bisa masuk terowongan bodoh ini.
Ma source à l'ambassade de Russie dit que les choses ont commencé à chauffer il y a 12 heures.
Sumberku di kedutaan Rusia, mengatakan keadaan mulai memanas sekitar 12 jam lalu.
Le fait qu’il ait ordonné de chauffer la fournaise sept fois plus que d’habitude témoigne de sa rage.
Kemudian beberapa orang yang kuat dalam pasukan tentaranya membawa ketiga orang Ibrani dan melemparkan mereka ke dalam perapian yang bernyala-nyala.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chauffer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.