Apa yang dimaksud dengan collegamento dalam Italia?

Apa arti kata collegamento di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan collegamento di Italia.

Kata collegamento dalam Italia berarti pranala, dasi, ikat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata collegamento

pranala

noun

dasi

noun

ikat

verb

Il vangelo restaurato insegna che c’è un collegamento intrinseco tra corpo, mente e spirito.
Injil yang dipulihkan mengajarkan bahwa ada ikatan alami antara tubuh, pikiran, dan roh.

Lihat contoh lainnya

Quale collegamento c’è tra le cose insegnate da re Beniamino e la dottrina di Cristo?
Bagaimana hal-hal yang Raja Benyamin ajarkan terkait dengan ajaran Kristus?
Tutti i collegamenti della linea (ad esclusione dei treni della linea Shōnan-Shinjuku) continuano fino alla stazione di Ueno, a Tōkyō, attraverso la linea principale Tōhoku.
Seluruh layanan layanan pada jalur ini (kecuali layanan lanjutan Shonan-Shinjuku) berangkat dan berakhir di Stasiun Ueno di Tokyo melalui Jalur Utama Tōhoku.
Qual č il collegamento?
Apa hubungannya?
Karl Marx, d'altro canto, diceva che l'alienazione da fatica è molto importante nel definire il modo di vedere il collegamento con quello che la gente fa.
Karl Marx, di sisi lain, mengatakan pemindahtanganan tenaga kerja sangat penting pada bagaimana orang berpikir tentang koneksi ke apa yang mereka lakukan.
Può darsi che più stimoli riceva il cervello di un neonato, più cellule nervose si attivino e più collegamenti si formino tra queste.
Ada kemungkinan bahwa semakin banyak rangsangan yang didapat otak bayi, semakin banyak sel saraf yang dirangsang dan semakin banyak sambungan yang terbentuk di antara sel-sel itu.
Il collegamento tra governance e la conservazione degli oceani è essenziale.
Pengelolaan dan konservasi laut merupakan persoalan kritis.
Invita il resto della classe a seguire, meditando sui collegamenti tra i due passi scritturali.
Ajaklah para siswa sisanya untuk mengikuti bersama, merenungkan hubungan antara kedua petikan tulisan suci tersebut.
Collegamento: Cosa accade quando si muore?
Kunjungan berikutnya: Bagaimana keadaan orang mati?
O eri troppo annoiato per notare il collegamento?
Atau kau terlalu bosan untuk melihat pola itu?
Jane ha ricostruito un sacco di collegamenti con Red John.
Jane membuat banyak koneksi tentang Red John disini
4 Collegamento n.
4 Peralihan No.
Eppure, grazie a un collegamento satellitare, dallo studio di casa mia, con il mio cane ai piedi e una tazza di tè in mano potevo dire al pilota: "Vorrei un campione proprio da lì".
Tapi, dengan hubungan satelit, saya dapat duduk di ruang belajar di rumah bersama anjing saya dan secangkir teh di tangan saya, dan saya bisa mengatakan pada pilot, "Saya mau sampel di sana."
Collegamento se la persona è interessata: Perché Gesù morì?
Kunjungan Berikutnya Jika Dia Berminat: Kenapa Yesus harus mati?
Lui rifece i collegamenti elettrici.
Dia mengatur kembali kabelnya.
Investigare le rivelazioni per trovare collegamenti, percorsi e temi è un metodo che parte dalla nostra conoscenza spirituale e la fa crescere [...] allarga la nostra prospettiva e la nostra capacità di comprendere il piano di salvezza.
Mencari wahyu-wahyu untuk koneksi, pola, dan tema membangun di atas serta menambah pada pengetahuan rohani kita ... ; itu memperluas perspektif dan pemahaman kita akan rencana keselamatan.
Il Bab-el-Mandeb funziona da collegamento strategico tra l'Oceano Indiano e il Mar Mediterraneo attraverso il Mar Rosso e il Canale di Suez.
Bab-el-Mandeb menjadi peratantara strategis antara Samudra Hindia dan Laut Mediterania melalui Laut Merah dan Terusan Suez.
Coerenza mediante collegamenti (30)
Perpautan melalui kata-kata sambung (30)
Pensavo che se c'è un collegamento con ciò che è accaduto...
Aku merasa ini ada hubungannya dengan kejadian tempo hari...
Subito dopo il sisma, soltanto il 30% dei collegamenti ferroviari fra Osaka e Kobe erano operativi.
Jaringan kereta api juga mengalami kerusakan berat, hanya sepertiga dari rel kereta api antara Osaka dan Kobe yang dapat dipakai.
Cerchiamo solo di capire i possibili collegamenti con lei.
Kami hanya mencoba untuk menemukannya yang mungkin ada hubungannya denganmu.
Cristo istituì la Sua chiesa sulla terra, ma l’ultima pagina del progetto rivela che essa aveva un collegamento con il cielo: la rivelazione divina.
Kristus menegakkan Gereja-Nya di bumi, tetapi halaman terakhir dari cetak biru tersebut mengungkapkan itu memiliki tautan dengan surga—yakni, “Wahyu Ilahi.”
E'venuta a dirci che stanno... cercando di acchiappare Cyrus, o come-si-chiama, ma poi... ha detto che stanno cercando dei collegamenti tra noi e Bethany.
Dia berpikiran untuk bilang pada kita kalau mereka mencoba menangkap Cyrus apalah namanya itu, tapi pada akhirnya dia bilang mereka mencoba mencari hubungan antara kita dengan Bethany.
Per far entrare qualcun altro, per trovare un vero collegamento... devi fidarti di loro.
Membiarkan orang lain masuk, untuk saling berhubungan..., Kau harus mempercayai mereka.
È possibile il collegamento ferroviario diretto con Francia e Belgio, attraverso il tunnel della Manica, completato nel 1994.
Terdapat juga transportasi kereta api yang menghubungkan akses ke Prancis dan Belgia melalui jalur kereta api bawah laut di Terowongan Channel yang pembangunannya selesai pada tahun 1994.
Telefonini capaci di mettere in collegamento due punti qualsiasi della superficie della terra, o quasi, sono già una realtà.
Telepon mobil yang mampu menghubungkan dua lokasi mana pun di permukaan bumi setidaknya telah menjadi kenyataan.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti collegamento di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.