Apa yang dimaksud dengan convocation dalam Prancis?

Apa arti kata convocation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan convocation di Prancis.

Kata convocation dalam Prancis berarti panggilan, saman. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata convocation

panggilan

noun

Vous avez snobé plus de 600 convocations au tribunal.
Kau tidak menghadiri lebih dari 600 panggilan pengadilan.

saman

noun

Lihat contoh lainnya

Nouvelle lune, sabbat, convocation d’assemblée... je ne puis endurer le recours aux pouvoirs magiques avec l’assemblée solennelle.
Bulan baru dan hari sabat, panggilan untuk pertemuan—aku tidak tahan melihat penggunaan tenaga gaib bersamaan dengan pertemuan yang khidmat.
1245 - Convocation du Premier Concile de Lyon.
1245: Konsili Ekumenis Lyons Pertama.
Le soir avant la convocation, on a frappé à ma porte.
Bodoh sekali bukan? ada yang mengetuk pintu rumahku.
En 1942, alors que je me trouvais en Alaska, j’ai reçu une convocation du conseil de révision.
Pada tahun 1942, sewaktu saya berada di Alaska, saya mendapat panggilan dari panitia pengurus wajib militer.
Ce n' est pas une requête.C' est une convocation
Ini bukan permintaan tapi perintah
Je suis désolée si je ne réponds pas à chacune de vos convocations!
Aku minta maaf tidak menjawab setiap panggilanmu!
Le processus doit aboutir à la convocation d'une consultation sur l'indépendance en 2014.
Perjanjian ini menjadwalkan pengadaan referendum kemerdekaan pada tahun 2018.
Vous avez snobé plus de 600 convocations au tribunal.
Kau tidak menghadiri lebih dari 600 panggilan pengadilan.
Je connais ces lois parce que j'ai vu des amis et d'autres voyageurs qui étaient jetés en prison ou recevaient des convocations pour avoir commis ces soi-disant crimes.
Saya tahu karena saya sudah melihat teman-teman dan rekan pengelana digiring ke penjara atau menerima surat panggilan karena melakukan "kejahatan" tersebut.
Convocation au bureau du directeur.
Direktur mau bertemu kau.
Le septième jour, il y aura une convocation sainte.
Pada hari ketujuh akan ada pertemuan suci.
De nombreux chrétiens ont estimé en toute bonne conscience qu’ils n’enfreignaient pas de principes bibliques en répondant à pareille convocation, mais plutôt qu’ils imitaient Shadrak, Méshak et Abed-Négo, qui se sont présentés à la plaine de Doura pour obéir au gouvernement babylonien, ou encore Joseph et Marie, qui se sont rendus à Bethléhem sur l’ordre des autorités romaines (Daniel 3:1-12 ; Luc 2:1-4).
Banyak orang Kristen telah menyimpulkan dengan hati nurani yang baik bahwa prinsip-prinsip Alkitab tidak melarang untuk memenuhi panggilan tersebut, sama seperti Sadrakh, Mesakh, dan Abednego mematuhi instruksi dari pemerintah Babilon untuk hadir di dataran Dura dan seperti Yusuf serta Maria yang pergi ke Betlehem sesuai dengan perintah dari kalangan berwenang Romawi.
Il y aura une convocation sainte ; vous devrez vous affliger*+ et présenter à Jéhovah un sacrifice par le feu.
+ Adakan pertemuan suci, dan kalian harus merendahkan diri*+ dan memberikan persembahan yang dibakar dengan api bagi Yehuwa.
Convocation à une réunion secrète
Pengumuman pertemuan rahasia
Monsieur, si je pouvais connaître les dates de convocation...
Sir, jika saya bisa mengetahui pertemuan tanggal...
25 Le septième jour, il y aura une convocation sainte+.
25 Pada hari ketujuh, kalian harus mengadakan pertemuan suci.
3 « “Pendant six jours, on pourra travailler, mais le septième jour est un sabbat de repos complet+, une convocation sainte.
3 ”’Kalian boleh bekerja selama enam hari, tapi hari ketujuh adalah sabat, yaitu hari istirahat yang istimewa,+ waktu untuk pertemuan suci.
12 « “Le 15e jour du 7e mois, il y aura une convocation sainte.
12 ”’Pada hari ke-15 bulan ke-7, kalian harus mengadakan pertemuan suci.
37 « “Ce sont là les fêtes saisonnières+ de Jéhovah que vous proclamerez comme convocations saintes+, pour présenter à Jéhovah un sacrifice par le feu : l’holocauste+ et l’offrande de céréales+ du sacrifice, ainsi que les offrandes de vin+, selon ce qui est prescrit pour chaque jour.
37 ”’Itulah perayaan-perayaan+ bagi Yehuwa yang harus diumumkan sebagai waktu untuk pertemuan suci. + Itu juga saatnya untuk memberikan persembahan yang dibakar dengan api bagi Yehuwa, yaitu persembahan bakaran+ serta persembahan makanan+ dan persembahan minuman,+ sesuai dengan yang ditentukan untuk setiap harinya.
À ma sortie de prison, j’ai trouvé une troisième convocation.
Ketika saya dibebaskan, panggilan ketiga menunggu, dan saya diadili lagi.
35 Il y aura une convocation sainte le premier jour, et vous ne ferez aucun travail pénible.
+ 35 Pada hari pertama harus ada pertemuan suci, dan jangan lakukan pekerjaan berat.
EN DÉCEMBRE 1984, les autorités militaires m’ont adressé plusieurs convocations pour l’armée.
PADA bulan Desember 1984, kalangan berwajib militer berulang-ulang memerintahkan saya untuk melaporkan diri ke pihak militer.
Elle n'a pas osé demander à son père pour aider, et la servante ne serait certainement pas ont aidée, car bien que cette jeune fille, d'environ seize ans, avait courageusement est resté depuis le rejet de la précédente cuisinière, elle avait supplié pour avoir le privilège d'être autorisé à rester confinés en permanence à la cuisine et d'avoir à ouvrir la porte en réponse à une convocation spéciale.
Dia tidak berani untuk meminta ayahnya untuk membantu, dan si pelayan tentu tidak akan telah membantu dia, karena meskipun gadis ini, sekitar enam belas tahun, telah berani tetap sejak pemberhentian sebelumnya memasak, ia memohon untuk hak istimewa diizinkan untuk tinggal permanen terbatas ke dapur dan harus membuka pintu hanya untuk menjawab sebuah khusus panggilan.
Quand tous les élèves sont tenus d’assister aux cours d’instruction religieuse et même d’apprendre les matières enseignées pour pouvoir passer avec succès un examen, les enfants appartenant à des familles chrétiennes peuvent y assister, tout comme les trois Hébreux se sont rendus à la convocation de Nébucadnezzar.
Jika seluruh siswa diwajibkan untuk hadir dalam pelajaran agama dan mungkin mempelajari sampai batas tertentu agar dapat lulus ujian-ujian standar, maka anak-anak dari keluarga-keluarga Kristen sejati dapat berada di sana seperti yang dilakukan tiga orang tadi di bawah perintah Nebukadnezar.
16 Il y aura une convocation sainte le premier jour et une autre convocation sainte le septième jour.
* 16 Pada hari pertama, kalian harus mengadakan pertemuan suci, begitu juga pada hari ketujuh.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti convocation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.