Apa yang dimaksud dengan décision dalam Prancis?

Apa arti kata décision di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan décision di Prancis.

Kata décision dalam Prancis berarti keputusan, pengadilan, tekad. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata décision

keputusan

noun (Action de décider ou résultat de cette action|1)

Je n'approuve pas votre décision.
Aku tidak setuju dengan keputusan kalian.

pengadilan

noun

On a pris une décision pour assurer notre survie.
Kita membuat panggilan pengadilan untuk menjamin kelangsungan hidup kita.

tekad

noun

Je ne suis pas sûr, mais elle semble avoir pris sa décision.
Aku tak yakin, tapi dia tampaknya telah membulatkan tekadnya.

Lihat contoh lainnya

Toutefois, dès lors qu'un acheteur a pris cette décision, les informations correspondantes sont exclues pour tous les éditeurs avec lesquels il effectue des transactions.
Namun, setelah pembeli memilih untuk tidak mengungkapkan data tawaran mereka, informasi ini akan dikecualikan untuk semua penayang tempat mereka bertransaksi.
La décision de changer vous appartient, et n’appartient qu’à vous seul.
Keputusan untuk berubah sepenuhnya milik Anda, dan hanya Anda.
Chaque Témoin doit personnellement en prendre la décision.
Tiap-tiap Saksi membuat keputusan pribadi.
Tes décisions toujours sont vérité.
Memb’ri hikmat, lebih baik dari mas
Réfléchissez maintenant à cela et demandez- vous: " Comment ais- je pris cette décision?
Kini ingat kembali dan katakan, " Kenapa saya bisa memutuskan hal tersebut?
Quand elle voit que le mariage de Chae-kyeong et Shin et que Chae-kyeong est aimée par le peuple (de la même façon que la princesse Diana), elle regrette sa décision hâtive, et fait tout son possible pour évincer Chae-kyeong.
Ketika ia menyaksikan pernikahan Chae-kyeong dan Shin serta melihat bagaimana Chae-kyeong dicintai oleh orang-orang (mirip dengan Diana, Putri Wales), ia menyesali keputusannya, dan ia mulai berniat untuk mengusir Chae-kyeong dan mengambil posisinya.
Les Écritures prévoient que la Première Présidence et le Collège des Douze œuvrent en conseils et que les décisions de ces conseils soient unanimes.
Tulisan suci memerlukan agar Presidensi Utama dan Kuorum Dua Belas bekerja dalam dewan dan keputusan dari dewan itu harus mutlak.
Selon la décision de la Cour, “ la tolérance des autorités envers de tels actes ne peut que miner la confiance du public dans le principe de la légalité et son adhésion à l’État de droit ”.
”Sikap kalangan berwenang yang menutup mata terhadap aksi itu,” bunyi keputusan tersebut, ”hanya akan melemahkan kepercayaan publik terhadap prinsip keadilan hukum dan penegakan aturan hukum oleh Negara.”
Comment prendre la décision ?
Apa Keputusan Anda?
83 et la décision qu’ils prendront à son sujet mettra fin à la controverse qu’il aura soulevée.
83 Dan keputusan mereka ke atas kepalanya akan menjadi akhir dari persengketaan mengenai dia.
Cette anecdote montre qu’il n’est pas facile de prendre une bonne décision.
Pengalaman ini memperlihatkan bahwa membuat keputusan yang bijaksana itu tidak mudah.
En réaction à cette décision de la Cour suprême, Mikheil Saakachvili, ministre de la Justice, déclare lors d’une interview télévisée : “ D’un point de vue juridique, la décision est très contestable.
Menanggapi keputusan Mahkamah Agung, Menteri Kehakiman Georgia, Mikheil Saakashvili, mengatakan dalam sebuah wawancara di televisi, ”Dari sudut pandang hukum, keputusan itu sangat meragukan.
J'ai pris ma décision.
Aku sudah memutuskan.
14 La décision de Sandrine est- elle mauvaise pour autant ?
14 Tetapi, apakah keputusan Rut tidak berterima?
Au fait, vous avez pris votre décision?
Pak, Anda sudah memutuskan?
La manière dont vous détenez [la] prêtrise maintenant vous préparera à prendre les décisions les plus importantes à l’avenir.
Bagaimana Anda memegang imamat itu sekarang akan mempersiapkan Anda untuk membuat keputusan yang paling penting di masa datang.
En classant certaines pratiques courantes, mais extrêmement malfaisantes, dans les crimes capitaux, les décisions judiciaires venant de Dieu se distinguaient parmi les lois des nations contemporaines d’Israël.
Adanya ketetapan bahwa tindakan-tindakan tertentu yang bersifat umum tetapi sangat merugikan merupakan pelanggaran dengan vonis hukuman mati, membuat keputusan hukum ilahi kelihatan unik di antara hukum-hukum yang dimiliki bangsa-bangsa pada zaman itu.
37 Le grand conseil de Sion forme un collège égal en autorité aux conseils des douze dans les pieux de Sion dans toutes ses décisions relatives aux affaires de l’Église.
37 Dewan tinggi di Sion membentuk sebuah kuorum yang setara dalam wewenang tentang urusan gereja, dalam segala keputusan mereka, dengan dewan-dewan Dua Belas di pasak-pasak Sion.
Aucune décision ne peut émaner de la Première Présidence et du Collège des Douze sans l’unanimité totale de tous les intéressés.
Tidak ada keputusan keluar dari Presidensi Utama dan Kuorum Dua Belas Rasul tanpa suara bulat yang mutlak di antara semua yang bersangkutan.
Après avoir subi des biopsies qui ont encore accru son risque de cancer et après avoir perdu sa sœur d'un cancer, elle a pris la décision difficile d'avoir une mastectomie prophylactique.
Setelah menjalani perawatan biopsi yang meningkatkan resikonya terkena kanker dan kehilangan saudaranya karena kanker, dia membuat keputusan sulit untuk menjalani mastektomi profilaksis.
Dans son livre sur la garde des enfants aux États-Unis, l’historienne Mary Ann Mason fait observer : “ Un enfant né en 1990 [a] en gros une chance sur deux de tomber sous le coup d’une décision de justice stipulant où et avec qui il [doit] vivre. ”
Sejarawan Mary Ann Mason, dalam bukunya mengenai perwalian anak di Amerika Serikat, mengamati, ”Seorang anak yang lahir pada tahun 1990 memiliki 50 persen kemungkinan berada di bawah keputusan pengadilan dalam kasus yang melibatkan di mana dan dengan siapa ia akan tinggal.”
Vos proches ont leur libre arbitre et peuvent prendre des décisions qui vous inquiètent, particulièrement si vous aviez l’habitude d’être un dirigeant ou un pacificateur chez vous.
Orang-orang terkasih Anda memiliki hak pilihan dan dapat membuat keputusan yang mencemaskan Anda, terutama jika Anda pernah menjadi pemimpin atau pembawa damai di rumah.
Puis, après avoir pris la décision de me faire baptiser Témoin de Jéhovah, j’ai arrêté du jour au lendemain.
Kemudian pada waktu saya memutuskan bahwa saya ingin dibaptis sebagai salah seorang Saksi-Saksi Yehuwa, saya berhenti sekaligus.
Je ne peux pas m'attendre à ce que Declan prenne la bonne décision quand je ne le fais pas.
Aku tak bisa paksa Declan lakukan hal benar sementara aku sendiri tak melakukannya.
Des millions de personnes ont trouvé en la Bible un guide fiable pour prendre des décisions.
Jutaan orang telah mendapati Alkitab sebagai pembimbing yang handal dalam mengambil keputusan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti décision di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari décision

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.