Apa yang dimaksud dengan dérouler dalam Prancis?

Apa arti kata dérouler di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dérouler di Prancis.

Kata dérouler dalam Prancis berarti mengulur, terjadi, membuka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dérouler

mengulur

verb (Étendre ce qui était roulé et le mettre de son long|1)

terjadi

verb

Mais c’est vraiment arrivé, même si ça ne s’est pas déroulé exactement en ces termes.
Namun kisah serupa benar terjadi, walapun tidak sama persis.

membuka

verb

Sous ces nuages... s'est déroulée la tumultueuse histoire de l'humanité.
Di bawah awan ini Drama spesies manusia telah membuka.

Lihat contoh lainnya

Ça s' est déroulé comme prévu?
Ini seperti yang diduga./ Ya
Combien de temps un tel corps survivrait- il dans le “feu éternel” de l’“enfer” qui joue un rôle si important dans le déroulement du Jugement dernier tel que le conçoivent les Églises de la chrétienté?
Dan berapa lama tubuh sedemikian akan tetap hidup dalam ”api kekal” dari ”neraka,” yang juga termasuk dalam acara Pengadilan Terakhir dari Susunan Kristen?
15 Cependant, le déroulement des événements nous a permis d’affiner notre compréhension des prophéties.
15 Namun, seraya peristiwa-peristiwa berkembang, pengertian kita tentang nubuat telah menjadi lebih jelas.
Le déroulement de l’Histoire
Perkembangan Sejarah
6:14-16). Le déroulement d’un enterrement chrétien ne devrait ni troubler la conscience de nos compagnons ni choquer ceux qui connaissent nos croyances et notre enseignement relatifs à la mort.
6:14-16) Acara hendaknya tidak mengganggu hati nurani rekan-rekan seiman atau membuat tersandung orang lain yang mengetahui hal-hal yang kita percayai dan ajarkan tentang orang mati.
Mais c’est vraiment arrivé, même si ça ne s’est pas déroulé exactement en ces termes.
Namun kisah serupa benar terjadi, walapun tidak sama persis.
L'attaque a commencé le 21 mai 2014 à 4h25 (heure locale) et s'est déroulé entre la gare de Longshan (Taipei) et la station Jiangzicui dans le nouveau Taipei sur le la ligne Bannan (direction ouest).
Serangan tersebut dimulai sekitar 4:25 pp. m. waktu setempat di jalur Bannan (biru), di dalam sebuah kereta yang mengarah ke arah barat antara Stasiun Kuil Longshan di Taipei dan Stasiun Jiangzicui di Taipei Baru.
La première édition de la Coupe du monde se déroule en 1930 dans trois stades de Montevideo, capitale de l'Uruguay.
1930 - Pembukaan Piala Dunia FIFA 1930, dilaksanakan di Stadion Pocitos, Montevideo, Uruguay.
Les implications géopolitiques de ces efforts de réhabilitation des terrains sont avérées : la majorité de l'activité se déroule sur les îles Spratleys, un archipel des eaux territoriales du Vietnam, de la Malaisie et des Philippines, qui tous (avec la Chine, Taïwan et le Brunei), exercent une pression concurrente sur les ressources de cette région.
Akibat geopolitik dari upaya reklamasi lahan ini sangat jelas: sebagian besar reklamasi dilakukan di kepulauan Spratly, yakni pulau-pulau di perairan antara Vietnam, Malaysia, dan Filipina, dimana seluruh negara ini – termasuk Cina, Taiwan, dan Brunei – memperebutkan klaim di wilayah tersebut.
La connaissance du moment où l’action se déroule ne joue pas un rôle essentiel dans le mode de pensée hébreu.
Bagi pola berpikir Ibrani, waktu berlangsungnya suatu kegiatan tidak terlalu penting untuk dimengerti.
Vous avez veillé à ce que tout se déroule bien.
Ini sebuah keajaiban rahasia terjaga sampai sejauh ini.
Le plan se déroule bien.
Ini semua berjalan sesuai rencana.
Toutefois, le voyage ne s’est pas déroulé sans incident.
Namun, perjalanan itu tidak mulus.
La Disco Demolition Night (« Nuit de destruction du disco ») est un événement promotionnel qui s'est déroulé le 12 juillet 1979 au stade de baseball de Comiskey Park à Chicago.
Puncak gerakan antidisko adalah acara Disco Demolition Night yang diadakan di Stadion Comiskey Park, 12 Juli 1979.
Le concours s’est déroulé le 10 octobre 2011 à l’Imperial Palace Hotel de Séoul, en Corée du Sud.
Bertempat di Imperial Palace Hotel, Seoul, Korea Selatan pada tanggal 10 Oktober 2011.
En passant, ça s'est bien déroulé.
Itu berjalan dengan baik, ngomong ngomong.
Tout s'est déroulé comme tu l'avais dit.
Semua kejadian ini persis seperti yang kau bilang.
1 L’un des moments marquants de l’assemblée de district “La paix divine” qui s’est déroulée l’été dernier a été la parution de la brochure Les Témoins de Jéhovah — Unis pour faire la volonté de Dieu sur toute la terre.
1 Hal yg penting dlm Pesta Distrik ”Perdamaian Ilahi” yg lalu ialah diumumkannya brosur Saksi2 Yehuwa—Bersatu Padu Melakukan Kehendak Allah Seluas Dunia.
Aucune rencontre importante ne se déroule avant l'après-midi.
Tak ada pertandingan penting yang terjadi sebelum lewat tengah hari.
Décrivez le déroulement d’une fête célébrée en l’honneur de Xiutecuhtli (Huehueteotl), le dieu du feu.
Jelaskan salah satu perayaan bagi Xiuhtekutli (Huehueteotl) sang dewa api.
Parce que la phase finale de cette année ne sera pas seulement le point culminant d’une intense collaboration entre les pays hôtes et les organisateurs des matchs, mais aussi la première à se dérouler en Europe centrale et orientale.
Tahun ini, putaran final tidak hanya menjadi puncak kerja sama antara dua negara tuan rumah dan panitianya, tetapi juga untuk pertama kalinya diselenggarakan di Eropa Tengah dan Timur.
Pour moi, c'était avant tout le déroulement qui comptait.
Bagi saya, yang penting adalah prosesnya.
La cérémonie de mariage peut se dérouler à l’église ou au temple, et être dirigée par un prêtre, un pasteur, voire par les deux conjointement.
Upacara perkawinan dapat diselenggarakan di gereja Protestan atau Katolik dengan dihadiri pemimpin agama dari salah satu agama atau keduanya.
Et les Chinois, au cours d'une de leurs périodes d'ouverture des médias, ont décidé qu'ils laisseraient faire. Qu'ils allaient laisser ce reportage citoyen se dérouler.
Lalu pemerintah China, dalam sebuah periode keterbukaan medianya, memutuskan bahwa mereka akan membiarkan ini semua. Bahwa mereka akan membiarkan warga negaranya melaporkan kejadian secara langsung.
Ça s'est déroulé comme prévu?
Ini seperti yang diduga.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dérouler di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.