Apa yang dimaksud dengan froisser dalam Prancis?

Apa arti kata froisser di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan froisser di Prancis.

Kata froisser dalam Prancis berarti berkerut, mengusutkan, bercantum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata froisser

berkerut

verb

Votre pantalon est froissé derrière les genoux.
Celana panjangmu mengkerut di belakang lututmu.

mengusutkan

verb

Je ne voulais pas froisser ma robe de noël.
Gosh saya tidak mau mengusutkan busana natalku.

bercantum

verb

Lihat contoh lainnya

” Jésus annonçait un message réconfortant à des gens comparables à des roseaux froissés, courbés, piétinés même.
Yesus mengumumkan suatu berita yang menghibur kepada orang-orang yang seperti buluh yang memar yang dibengkokkan dan bahkan diinjak-injak.
Le client corpulent bomba le torse avec une apparence de fierté et de petits tiré d'un journal sale et froissé de la poche intérieure de sa capote.
Klien portly membusungkan dadanya dengan penampilan dari beberapa kebanggaan kecil dan menarik sebuah koran kotor dan kusut dari saku dalam mantel itu.
On peut la froisser un peu.
Sekarang kita bisa ratakan sedikit.
Papier froissé.
Kertas kusut.
Votre pantalon est froissé derrière les genoux.
Celana panjangmu mengkerut di belakang lututmu.
Chuchoter, manger, mâcher du chewing-gum, froisser des papiers et faire des allées et venues inutiles aux toilettes, tout cela peut empêcher les autres de se concentrer et nuire à la dignité qui sied au lieu de culte de Jéhovah.
Berbisik-bisik, makan, mengunyah permen karet, suara gemerisik kertas-kertas, dan mondar-mandir ke kamar kecil secara tidak perlu dapat mengganggu konsentrasi orang lain dan mengurangi martabat yg layak diberikan kpd tempat ibadat Yehuwa.
Ne dites pas les paroles dures qui vous viennent à l’esprit si vous êtes blessé ou si vous voyez quelque chose qui vous froisse chez votre conjoint.
Usahakan untuk mengekang diri dari mengucapkan kata-kata pedas yang muncul dalam benak Anda jika Anda sakit hati atau jika Anda melihat sesuatu yang menyakiti perasaan Anda.
Tout ça pour ne pas froisser vos copains de l'armement.
Kau lakukan ini hanya agar sahabatmu di industri pertahanan senang.
Et il froisse les draps avec Leslie Winkle ou avec un gangster des années trente.
Dan ia bersama dengan Leslie Winkle atau gangster 1930-an.
Peut-être est- ce sa conscience qui le lui dit, ou bien a- t- il remarqué dans le comportement de son frère qu’il était froissé.
Boleh jadi hati nuraninya memberitahukan ini kepadanya, atau barangkali ia telah mencium dari sikap saudara tersebut adanya perasaan sakit hati.
Je ne sais pas me froisser.
Saya bahkan tidak tahu bagaimana untuk mendapatkan mudah tersinggung, oke?
♫ Cliché classique et maladroit ♫ ♫ Visage froissé et bouffi ♫
♫ Kisah klasik yang terjatuh ♫ ♫ muka tekuk dan bengkak ♫
Certains amis qui jouaient, comme disait l’article, à “ Devine qui c’est ! ” en ont été froissés.
Beberapa kali, ini mengakibatkan perasaan sakit hati sewaktu seorang teman menelepon dan mencoba bermain tebak-tebakan sebagaimana disinggung dalam artikel itu.
Pour ne pas froisser inutilement quelqu’un, ayez une juste appréciation de ce qu’il faut dire, mais aussi de la façon de le dire et du moment pour le dire.
Perlihatkan kebijaksanaan sehubungan dengan apa yang Saudara katakan serta bagaimana dan kapan Saudara mengatakannya, agar tidak sampai menyinggung perasaan orang lain secara tidak perlu.
Jésus annonçait son message réconfortant à de nombreuses personnes qui, figurément parlant, ressemblaient à des roseaux froissés, courbés en deux, abattus.
Yesus mengumumkan berita penghiburannya kepada banyak orang yang secara kiasan seperti buluh yang memar, bengkok dan terempas.
Si vous voyez une superbe voiture dont la tôle est sérieusement froissée, en déduisez- vous qu’elle a été conçue ainsi ?
Jika Anda melihat sebuah mobil bagus yang penyok, apakah Anda akan menyimpulkan bahwa rancangannya memang begitu?
Et ne froisse pas tes sous- vêtements
Oh, tak usah kesal seperti itu
En Matthieu 12:20 (Is 42:3), le “ roseau froissé ” semble représenter des humains accablés, comme l’homme à la main desséchée que Jésus guérit un sabbat. — Mt 12:10-14 ; voir aussi Mt 23:4 ; Mc 6:34.
Di Matius 12:20 (Yes 42:3), ”buluh yang memar” tampaknya menggambarkan orang-orang yang tertindas seperti halnya pria dengan tangan layu yang disembuhkan Yesus pada hari Sabat.—Mat 12:10-14; lihat Mat 23:4; Mrk 6:34.
Comment aider ceux qui ressemblent à un roseau froissé ou à une mèche qui fume ?
Bagaimana caranya kita bisa membantu orang yang berduka atau menderita?
* Lancer dans le panier Demandez à un enfant de lancer un sac de haricots ou un papier froissé dans un panier.
* Keranjang Lempar: Mintalah salah satu anak untuk melemparkan kantung biji-bijian atau kertas yang diremas-remas ke dalam keranjang.
Si vous songez à devenir Béthélite, vous feriez bien de vous demander : ‘ Suis- je rapidement froissé quand on ne partage pas mon opinion ?
Jika Sdr mempertimbangkan dinas Betel, Sdr sebaiknya bertanya pd diri sendiri, ’Apakah saya mudah tersinggung sewaktu orang lain tidak sependapat dng saya?
Quand j’étais enfant, dès que nous avions de l’argent, ma mère choisissait les billets les plus beaux – ceux qui étaient les moins froissés et les moins sales – et les donnait au pasteur de l’église où nous allions.
Ketika saya tumbuh dewasa, kapan pun kami memiliki uang, ibu saya akan mengambil uang kertas yang paling bagus—uang kertas yang paling sedikit kerutannya maupun kotor—dan memberikannya kepada rohaniwan gereja yang kami hadiri.
Froissé tant par la teneur du message que par son mode de transmission, au début Naamân n’a pas voulu obéir à la parole du prophète.
Isi pesan dan caranya itu disampaikan menguji kerendahan hati Naaman, sehingga pada mulanya ia tidak mau menaati perkataan nabi Allah itu.
Pourtant, au lieu de se sentir jaloux ou froissés, les anges sont assez humbles pour comprendre que ces humains pécheurs affrontent et surmontent des situations qui les formeront pour servir au ciel comme des rois et des prêtres compatissants et miséricordieux.
Namun daripada bersikap cemburu atau meremehkan, para malaikat dengan rendah hati menyadari bahwa manusia yang berdosa ini telah mengalami dan mengatasi keadaan dalam kehidupan yang akan memperlengkapi mereka untuk melayani sebagai raja dan imam surgawi yang simpatik dan murah hati.
Tiens, je vais tout le froisser.
Ini, aku akan segera memiliki kerutan disini.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti froisser di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.