Apa yang dimaksud dengan logique dalam Prancis?

Apa arti kata logique di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan logique di Prancis.

Kata logique dalam Prancis berarti logika, logis, Logika. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata logique

logika

noun

Pas que je sache, mais la logique de Ward est illogique.
Aku tidak tahu, tapi logika Ward jarang masuk akal.

logis

adjective

Commander du poison dans un bar défierait la logique!
Mengharapkan seseorang untuk memesan racun di bar tidak logis.

Logika

adjective (étude des principes et des critères de déductions et de démonstrations valides)

La logique offre une sérénité que les humains connaissent rarement
Logika manusia menawarkan ketenangan jarang pengalaman

Lihat contoh lainnya

Les chercheurs nous disent qu’il y a, dans notre cerveau, un mécanisme appelé centre du plaisir2. Quand il est activé par certaines drogues ou conduites, il prend le pouvoir sur la partie de notre cerveau qui gouverne notre volonté, notre jugement, notre logique et notre moralité.
Peneliti memberi tahu kita bahwa ada mekanisme dalam otak kita yang disebut pusat kenikmatan.2 Ketika diaktifkan oleh obat-obatan atau perilaku tertentu, itu menguasai bagian otak kita tersebut yang mengatur kemauan, penilaian, logika, dan moralitas kita.
On ignore s’ils étaient ou non d’ascendance royale, mais il est logique de penser qu’au moins ils appartenaient à des familles importantes et influentes.
Tidak soal mereka berasal dari garis keturunan raja atau bukan, masuk akal untuk menganggap bahwa mereka setidak-tidaknya berasal dari keluarga yang cukup penting dan berpengaruh.
Il y a diverses façons d’ordonner des idées selon un ordre logique.
Bahan dapat disusun dengan beragam cara yang logis.
Avec logique et clarté, l’orateur a exposé les problèmes majeurs qui nous affligent aujourd’hui et a montré comment l’enseignement divin peut nous aider à avoir une vie plus agréable.
Dengan cara yang jelas dan logis, ia mengidentifikasi problem-problem kunci yang mempengaruhi kita dewasa ini dan menunjuk beberapa cara bagaimana pengajaran ilahi dapat membantu kita menikmati kehidupan yang lebih baik.
Le témoignage est un bien des plus précieux car il ne s’acquiert pas simplement par la logique ou la raison, il ne s’achète pas avec des biens matériels, et il ne peut être offert ou hérité de nos ancêtres.
Kesaksian merupakan harta yang paling berharga karena itu tidak diperoleh dengan logika atau alasan semata, itu tidak dapat dibeli dengan harta duniawi, dan itu tidak dapat diberikan sebagai hadiah atau diwariskan dari leluhur kita.
Ne serait- il pas plus logique de laisser les 95 autres influencer votre opinion ?
Tidakkah lebih masuk akal untuk membiarkan ke-95 potongan lainnya memengaruhi opini Anda?
Quelle logique !
Penjelasan itu sangat masuk akal!
Le troisième commandement, à sa place adéquate et logique, déclarait : “ Tu ne dois pas prendre le nom de Jéhovah ton Dieu de manière indigne.
Perintah ketiga, yang berada dalam urutan yang tepat dan logis, menyatakan, ”Jangan menggunakan nama Yehuwa, Allahmu, dengan cara yang tidak hormat.”
D'être logique.
Bertindak logis.
Conclusion logique: dans la mesure où les missionnaires de la chrétienté prônaient la démocratie et louaient les bienfaits du progrès de la science et de la médecine occidentales, ils se conduisirent en agents du colonialisme.
Maka secara masuk akal, karena para misionaris Susunan Kristen sampai pada tingkat mendukung demokrasi dan memuji-muji keuntungan dari kemajuan sains dan medis Barat, mereka tampil sebagai agen-agen penjajahan.
(Voir aussi Logique ; Pensée, Penser ; Persuasion)
(Lihat juga Nalar, Penalaran; Pikir, Berpikir; Yakin, Meyakinkan [Persuasi])
Mais tu auras beau chercher, ce ne sera jamais logique parce que... ce n'est pas logique!
Tapi sebagaimanapun kau mencoba, Oskar, itu takkan pernah jadi masuk akal Karena tidak, tidak masuk akal!
Comme la haute cour juive supervisait l’appareil judiciaire de tout le pays, il semble logique de penser que ceux qui s’étaient fait un nom dans les cours inférieures étaient invités à occuper un siège au Sanhédrin.
Karena mahkamah tinggi ini mengawasi sistem peradilan seluruh negeri itu, tampaknya masuk akal bahwa pria-pria yang memiliki reputasi baik di pengadilan yang lebih rendah akan dinaikkan pangkatnya menjadi anggota Sanhedrin.
J'attends que tout ça devienne logique.
Aku menunggu agar semua ini menjadi masuk akal.
Dès lors, il est logique de penser que Dieu nous a également donné les moyens de combler nos besoins spirituels, ainsi qu’une direction appropriée permettant de faire la différence entre ce qui nous est profitable et ce qui nous est nuisible dans ce domaine.
Oleh karena itu, masuk akal untuk percaya bahwa Allah juga akan memberi kita sarana untuk memuaskan kebutuhan rohani kita, serta bimbingan yang tepat sehingga kita dapat membedakan antara apa yang bermanfaat dan apa yang berbahaya bagi kita secara rohani.
14 Quelle est donc la seule conclusion logique à laquelle nous amènent les faits ?
14 Kalau begitu, apa satu-satunya kesimpulan yang masuk akal dan faktual yang harus kita ambil?
Au contraire, puisque le vrai Dieu est aussi le Créateur, celui qui a implanté en l’homme la faculté de penser et de raisonner, la logique voudrait qu’il ait donné aux humains les moyens de nouer des relations satisfaisantes avec lui.
Sebaliknya, karena Allah yang benar adalah Pencipta, yang memberi manusia kesanggupan berpikir dan daya nalar, tentu masuk akal jika Ia akan memberi tahu manusia cara menjalin hubungan yang memuaskan dengan-Nya.
Le surveillant de l’école devrait aussi prendre note des autres rappels et suggestions du livre qui lui permettront d’évaluer rapidement le développement logique et l’efficacité d’une présentation.
Pengawas sekolah hendaknya juga memperhatikan pengingat atau saran lainnya dlm buku itu yg akan membantunya menilai dng cepat pengembangan yg berpautan dan keefektifan suatu persembahan.
C'est logique de sa part.
Yah, masuk akal di pihaknya.
Donnez un nom logique à ce nouveau segment ("Sessions avec conversions pour les États-Unis", par exemple).
Berikan nama yang bermakna untuk segmen baru (misalnya, Sesi dengan Konversi - Amerika Serikat).
C'est pas logique.
Itu tidak masuk akal.
En effet, s’il y a un Dieu, logiquement il doit savoir d’où nous venons, pourquoi nous sommes sur la terre et où nous allons.
Jika Allah ada, sudah tentu Ia akan mengetahui dari mana kita berasal, mengapa kita ada di sini dan ke mana tujuan kita.
Ce qu’elle disait semblait logique ; aussi avons- nous accepté de nous rendre à une réunion des Témoins de Jéhovah.
Itu kedengarannya masuk akal, maka saya menerima undangan ke perhimpunan.
Logique.
Itu masuk akal.
19, 20. a) De quelle manière encourageante Jésus s’est- il servi de la logique ?
19, 20. (a) Bagaimana Yesus menggunakan penalaran dengan cara yang positif?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti logique di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari logique

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.