Apa yang dimaksud dengan palier dalam Prancis?
Apa arti kata palier di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan palier di Prancis.
Kata palier dalam Prancis berarti Type2 Bearing(Lahar), batu loncatan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata palier
Type2 Bearing(Lahar)adjective (organe mécanique) |
batu loncatanadjective |
Lihat contoh lainnya
Afin de ne pas déranger excessivement les résidents, certains proclamateurs, au lieu de frapper successivement à toutes les portes d’un palier, commencent à un bout du couloir, puis vont à l’autre bout, jusqu’à ce que tout l’étage ait été fait. Agar penghuni tidak merasa terganggu, ada penyiar yg mengerjakan mulai dari ujung koridor lalu pindah ke ujung lainnya sampai semua apartemen di lantai itu dikerjakan, ketimbang mengetuk pintu demi pintu di koridor. |
Vous êtes en palier? Apakah Anda terbang tingkat? |
Jill, la fille qui habite sur mon palier est une fan d'Everquest. Gadis ini jill di lantai saya tergila-gila everquest. |
L'opération Pali a été stoppée. Operasi Pali telah dibatalkan. |
Ce procédé a été appelé “révision par paliers”. Ini disebut ”mengingat lebih lanjut secara berkala”. |
Une partie influente de la presse athénienne s’est mise à attaquer la traduction de Pállis ; elle a taxé ses défenseurs d’“ athées ”, de “ traîtres ” et d’“ agents des puissances étrangères ” qui cherchaient à déstabiliser la société grecque. Orang-orang yang berpengaruh di pers Athena mulai menyerang terjemahan Pallis, menjuluki para pendukungnya ”ateis”, ”pengkhianat”, dan ”kaki tangan kekuasaan asing” yang bermaksud menggoyahkan masyarakat Yunani. |
Votre bambin risquera moins de faire une chute si vous les équipez de barrières de palier. Sudahkah Anda memagari tangga agar balita tidak jatuh? |
Il les entendit s'arrêter sur le premier palier. Dia mendengar mereka berhenti di ujung tangga. |
Pour pallier l’absence d’électricité et la rareté des piles dans la plus grande partie des régions rurales d’Afrique, une petite usine implantée près du Cap, en Afrique du Sud, fabrique un poste de radio portable avec générateur à manivelle intégré. Untuk mengatasi kurangnya listrik dan tidak cukupnya persediaan baterai di banyak daerah pedesaan Afrika, sebuah pabrik kecil di dekat Cape Town, Afrika Selatan, memproduksi radio portabel lengkap dengan generator yang diputar dengan tangan. |
Qu'ay-je dit qui vous peut surprendre, Et faire pâlir vôtre teint ? Siapakah yang mengatakan kepada kamu, bahwa kamu dapat melarikan diri dari murka yang akan datang? |
Ce nom a été composé à partir de deux anciennes langues indiennes, le pali et le sanskrit. Nama ini terdiri atas kombinasi dua bahasa kuno India, Pali dan Sanskerta. |
Ils sont ensuite informés par Akihiko Kayaba, le créateur de SAO, qu'ils doivent atteindre le 100e palier de la tour du jeu et vaincre le boss final pour être libres. Mereka kemudian diberitahu oleh Kayaba Akihiko, pencipta SAO, bahwa jika mereka ingin bebas, mereka harus mencapai lantai 100 menara permainan dan mengalahkan bos terakhir. |
Sans penser que jusqu'à présent il ne connaissait rien au sujet de sa capacité actuelle de se déplacer et que son discours éventuellement - en fait sans doute - avait une nouvelle fois pas été compris, il a quitté l'aile de la porte, s'est poussé par l'ouverture, et je voulais aller au gestionnaire, qui a été détenant déjà serré la rampe avec les deux mains sur le palier dans un façon ridicule. Tanpa berpikir bahwa belum dia tidak tahu apa- apa tentang sekarang kemampuan untuk pindah dan bahwa pidatonya mungkin - memang mungkin - sekali lagi tidak dipahami, ia meninggalkan sayap pintu, mendorong dirinya melalui pembukaan, dan ingin pergi ke manajer, yang sudah memegang ketat ke pegangan tangga dengan kedua tangan di mendarat di cara konyol. |
Il était là sur le palier peu sombre, se demandant ce qu'il pourrait être qu'il avait vu. Di sana ia berdiri di bordes kecil dan gelap, bertanya- tanya apa mungkin bahwa ia telah terlihat. |
Il maintient le cap et le palier, mais je vais t'aider à faire virer l'avion toi-même. Ini akan membuat Anda lurus dan tingkat tapi aku akan membantumu membuat putaran sendiri. |
Apparemment, la motivation de Pállis et de ses collègues était d’‘ instruire les Grecs ’ et d’“ aider la nation à lutter ” contre son déclin. Tampaknya, Pallis dan kolega-koleganya bertujuan ’mendidik orang Yunani’ dan ”membantu bangsa tersebut pulih” dari kemerosotan. |
L'avion vole droit, il est en palier. Terbang lurus dan tingkat. |
Ils ont franchi ce palier cérébral bien plus tôt, peut-être pas à 22 ou 20 ans, mais dès l'âge de 15-16 ans, on peut commencer à voir que la courbe de développement est assez différente au niveau du cerveau, et pas forcément au niveau du comportement. Otak mereka telah melampaui batas jauh sebelumnya, mungkin bukan di usia 22 atau 20, tapi bahkan pada usia 15 atau 16, Anda mulai dapat melihat bahwa alur perkembangan mereka cukup berbeda di dalam otak mereka, bukan pada perilaku mereka. |
La femme se donne peut-être beaucoup de mal pour empêcher son mari alcoolique de boire ou pour pallier son comportement imprévisible*. Sang istri dapat menjadi tenggelam dalam upaya untuk menghentikan kebiasaan minum si pecandu atau mengatasi perilakunya yang tidak terduga. |
Ils ont franchi ce palier cérébral bien plus tôt, peut- être pas à 22 ou 20 ans, mais dès l'âge de 15- 16 ans, on peut commencer à voir que la courbe de développement est assez différente au niveau du cerveau, et pas forcément au niveau du comportement. Otak mereka telah melampaui batas jauh sebelumnya, mungkin bukan di usia 22 atau 20, tapi bahkan pada usia 15 atau 16, Anda mulai dapat melihat bahwa alur perkembangan mereka cukup berbeda di dalam otak mereka, bukan pada perilaku mereka. |
Je ne sors jamais sur le palier. Aku tak pernah melangkahkan kaki keluar. |
Il est également nécessaire d’assouplir les régimes de change afin de pallier la volatilité des flux de capitaux, surtout dans les pays émergents et les pays en développement. Satu hal penting lainnya adalah mengizinkan fleksibilitas nilai tukar untuk dapat menanggulangi arus modal yang tidak stabil, khususnya di negara-negara kekuatan ekonomi baru dan negara-negara berkembang. |
à ‰ coutez, le voisin de palier est un peu vieux. Dengarkan tetangga pada yang sama lantai agak sedikit lama. |
Nous avons franchi un palier supplémentaire et avons fait de la publicité un commerce. Kita telah melangkah lebih maju dan mengkomersialkan seni dari iklan. |
Et l’objectif immédiat est gigantesque, car il reflète des engagements louables et ambitieux d’interventions collaboratives porteuses exécutées par les paliers locaux, nationaux et internationaux. Tugas ke depan – untuk menerjemahkan komitmen ambisius dan terpuji ini menjadi tindakan kolaboratif yang efektif di tingkat lokal, nasional, dan internasional – sangat besar. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti palier di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari palier
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.