Apa yang dimaksud dengan perler dalam Prancis?

Apa arti kata perler di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan perler di Prancis.

Kata perler dalam Prancis berarti berputik, berbintik-bintik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata perler

berputik

verb (Se détacher en forme de perles)

berbintik-bintik

verb (Se détacher en forme de perles)

Lihat contoh lainnya

C’est ici qu’en 1880 la Perle de Grand Prix a été acceptée comme l’un des ouvrages canoniques de l’Église.
Di tahun 1880 ini Mutiara Yang Sangat Berharga diterima sebagai salah satu kitab standar Gereja.
Ce mur est jonché de perles de sa robe.
Di dinding berserakan manik-manik dari gaun.
Cette perle de la Baltique frappe par la beauté de ses paysages : forêts et prairies, villages côtiers pittoresques, plus de 1 400 lacs et plus de 1 500 îles.
Permata Baltik yang amat dicinta” ini akan membuat Saudara terpukau oleh pemandangannya yang indah: hutan dan padang rumput, desa-desa pesisir yang permai, lebih dari 1.400 danau, dan lebih dari 1.500 pulau.
On dirait de vraies perles.
Ini seperti mutiara Air tawar.
Vantées dans la littérature ancienne, les perles ont été parmi les premiers joyaux à servir d’ornement.
Mutiara termasuk permata berharga yang paling awal digunakan sebagai hiasan oleh manusia, dipuji-puji dalam karya sastra klasik.
Recherchons des perles spirituelles
Menggali Permata Rohani
Tu avais toutes les perles.
Kau punya semua potongan.
En seulement cinquante-trois ans, l’Église a connu une vigueur et une croissance étonnantes aux Philippines, connues sous le nom de « Perle de l’Orient ».
Dalam rentang singkat dari 53 tahun, Gereja telah mengalami kekuatan dan pertumbuhan yang menakjubkan di Filipina, dikenal sebagai “Mutiara dari Timur.”
” Le sac contient une jolie perle (pêchée dans son île natale, Pohnpei) ; Helen suggère de la vendre.
Di dalam kantong itu ada sebutir mutiara yang indah dari pulau asalnya, Pohnpei.
Cette prophétie est si importante qu’on peut la trouver dans la Bible, le Livre de Mormon, les Doctrine et Alliances et la Perle de Grand Prix (voir Malachie 4:5-6 ; 3 Néphi 25:5-6 ; D&A 2:1-3 ; Joseph Smith, Histoire 1:37-39).
Nubuat ini begitu pentingnya sehingga ditemukan dalam Alkitab, Kitab Mormon, Ajaran dan Perjanjian, serta Mutiara yang Sangat Berharga (lihat Maleakhi 4:5–6; 3 Nefi 25:5–6; A&P 2:1–3; Joseph Smith—Sejarah 1:37–39).
Certains étaient ornés de perles, de coraux ou de pierres précieuses.
Anting hidung bisa dihiasi dengan manik-manik, potongan-potongan koral, atau permata, yang digantungkan pada anting itu.
Quelles autres perles spirituelles as- tu découvertes dans la lecture de la Bible de cette semaine ?
Dari pembacaan Alkitab minggu ini, permata rohani apa lagi yang Saudara temukan?
L’apôtre Paul leur adressa cependant cet autre conseil: “Je veux que les femmes, dans une tenue bien arrangée, se parent de modestie et de bon sens, non pas de tresses savamment disposées, ni d’or, ni de perles, ni de vêtements très coûteux.” — 1 Timothée 2:9.
Tetapi rasul Paulus menasihati, ”Hendaklah [perempuan] berdandan dengan pantas, dengan sopan dan sederhana, rambutnya jangan berkepang-kepang, jangan memakai emas atau mutiara ataupun pakaian yang mahal-mahal.”—1 Timotius 2:9.
La grande valeur des perles
Tingginya Nilai Mutiara
Dites-leur que le témoignage de Joseph Smith qui apparaît au début du Livre de Mormon est tiré de Joseph Smith, Histoire, dans la Perle de Grand Prix.
Beri tahu mereka bahwa kesaksian Nabi Joseph Smith yang muncul di awal Kitab Mormon diambil dari Joseph Smith—Sejarah dalam Mutiara yang Sangat Berharga.
* Voir aussi Bible; Canon; Doctrine et Alliances; Livre de Mormon; Parole de Dieu; Perle de Grand Prix
* Lihat juga Ajaran dan Perjanjian; Alkitab; Firman Allah; Kanon; Kitab Mormon; Kronologi; Mutiara yang Sangat Berharga
L’apôtre Paul a donné ce conseil divinement inspiré: “Je veux que les femmes, dans une tenue bien arrangée, se parent de modestie et de bon sens, non de tresses savamment disposées, ni d’or, ni de perles, ni de vêtements très coûteux.”
Rasul Paulus memberikan bimbingan yang terilham, ”Demikian juga hendaknya perempuan. Hendaklah ia berdandan dengan pantas, dengan sopan dan sederhana, rambutnya jangan berkepang-kepang, jangan memakai emas atau mutiara ataupun pakaian yang mahal-mahal.”
Quelles autres perles spirituelles as- tu découvertes dans la lecture biblique de cette semaine ?
Dari pembacaan Alkitab minggu ini, permata rohani apa lagi yang Saudara temukan?
Est-ce que cela a quelque chose a voir avec cette immense bourse de perles que tu as perdus, eh?
Apa ini yang kau lakukan dengan simpanan yang besar dari mutiara yang kau hilangkan dilaut, kan?
Dae Woong a dit qu'il gardera ma perle.
Dae Woong mengatakan dia akan menyimpan manikku.
La ville est carrée, et sa splendeur majestueuse est représentée par le jaspe, l’or et les perles.
Bentuknya persegi empat, dan keindahan kebesarannya digambarkan oleh permata yaspis, emas, dan mutiara di dalamnya.
Son conseil a été si bien suivi que, dans les années 1970, les perles de culture produites par les huîtres australiennes figuraient parmi les plus grosses et les plus précieuses du monde.
Nasihatnya diikuti, dan pada tahun 1970-an, tiram-tiram Australia menghasilkan beberapa mutiara biakan paling besar dan paling berharga di dunia.
Par la suite, toutes ces traductions furent intégrées à la Perle de Grand Prix.
Semua terjemahan ini kemudian menjadi bagian dari Mutiara yang Sangat Berharga.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti perler di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.