Apa yang dimaksud dengan pourtour dalam Prancis?

Apa arti kata pourtour di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pourtour di Prancis.

Kata pourtour dalam Prancis berarti tepi, pinggir, sempadan, batas, tepian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pourtour

tepi

(edge)

pinggir

(edge)

sempadan

(edge)

batas

(edge)

tepian

(edge)

Lihat contoh lainnya

Écrivez le nom de chaque membre de la famille sur le pourtour extérieur du cercle.
Tuliskan nama setiap anggota keluarga di sekitar bagian luar lingkaran.
La tranche est finement striée sur tout le pourtour.
Lokasi ini sangat mudah dijangkau dari segala arah.
Le chêne-liège se cultive dans d’autres endroits du monde, mais c’est principalement sur le pourtour méditerranéen, où il pousse naturellement, qu’il fait l’objet d’une exploitation commerciale.
Ek gabus tumbuh di berbagai bagian dunia lainnya, tetapi produksi komersial terutama berasal dari kawasan Mediterania, di mana ek gabus tumbuh secara alami.
Au pourtour, Optimus se dirige vers vous!
Perimeter, Optimus bergerak ke arahmu!
Comme nombre de Juifs s’établissaient sur tout le pourtour méditerranéen, ils se retrouvaient dans des villes de culture hellénistique, où l’on parlait grec.
Karena banyak orang Yahudi bermigrasi dan menetap di wilayah Mediterania, mereka hidup di kota-kota yang berbudaya Helenistik, yang berbahasa Yunani.
Rome exerçait sa domination sur tout le pourtour de la Méditerranée, à laquelle les Romains avaient donné le nom de Mare Nostrum (Notre Mer).
Kerajaan ini meliputi seluruh daerah Laut Tengah, yang disebutnya Mare Nostrum (Lautan Kita).
Les grains de Baily*, points lumineux dus aux rayons de soleil qui percent par les vallées et les irrégularités du sol lunaire, étincellent sur le pourtour de l’astre.
Titik-titik cahaya, yang disebut Manik-Manik Baily,* berkilauan di sekeliling bulan ketika sinar matahari yang terang mengintip dari balik lekukan-lekukan permukaan bulan yang tidak rata.
Prenons le cas du tsunami qui s’est produit en décembre 2004 sur le pourtour de l’océan Indien.
Salah satu contoh ialah bencana tsunami pada bulan Desember 2004 di wilayah-wilayah sekitar Samudra Hindia.
Sur le pourtour de l’esplanade se trouvaient des colonnades.
Di tepi luar daerah itu terdapat serambi-serambi.
Elle était donc placée au centre d’un cercle au pourtour duquel se tenaient les puissances mondiales que furent l’Égypte, l’Assyrie, la Babylonie, la Perse, la Grèce et Rome (Éz 5:5).
Dengan demikian, menempatkannya di tengah-tengah kuasa dunia zaman dahulu, yaitu Mesir, Asiria, Babilon, Persia, Yunani, dan Roma.
Le Pacific Rim (en français pourtour du Pacifique ou pourtour de l'Océan Pacifique) est l'ensemble des territoires situés autour de l'océan Pacifique, y compris les îles de l'océan.
Lingkar Pasifik (Pacific Rim) adalah daratan di sepanjang Samudra Pasifik.
Condor Flugdienst GmbH Voler par pur plaisir Condor Flugdienst GmbH, habituellement abrégé en Condor, est une compagnie aérienne allemande basée en Allemagne, opérant des vols réguliers vers des destinations touristiques sur le pourtour de la Méditerranée, en Asie, Afrique, Amérique du Nord, Amérique du Sud et dans les Caraïbes dans le cadre du Groupe Thomas Cook.
Condor Flugdienst, umumnya diperpendek menjadi Condor, adalah sebuah maskapai penerbangan yang berbasis di Jerman, mengoperasikan penerbangan berjadwal menuju Mediterania, Asia, Afrika, Amerika Utara dan kepulauan Karibia sebagai bagian dari Thomas Cook Group.
Sur le pourtour du dispositif étaient inscrits les degrés ou parfois les heures du jour.
Di sekeliling lingkar luar lempeng logam itu terukir skala derajat, atau kadang angka penanda waktu.
Un cube parfait de 12 000 stades (environ 2 220 kilomètres) de pourtour, entouré d’une muraille de 144 coudées (64 mètres) de hauteur.
Sebuah kubus yang sempurna dengan lingkar keliling 12.000 setadi (kira-kira 2.220 kilometer), yang dikelilingi oleh tembok setinggi 144 hasta, atau 64 meter.
NON loin des côtes écossaises à la hauteur d’Édimbourg, gardant l’entrée de l’estuaire du Forth (Firth of Forth), une île rocheuse dresse sa silhouette massive de 110 mètres de haut et de 2 kilomètres de pourtour : Bass Rock.
KARANG raksasa bernama Bass Rock, yang kelilingnya sekitar dua kilometer, menjulang setinggi 110 meter.
Sur le pourtour du tertre, ils posèrent 97 énormes pavés pesant entre deux et cinq tonnes.
Di sekitar pinggiran gundukan itu, mereka meletakkan 97 batu besar, yang masing-masing beratnya antara dua hingga lima ton.
Par la suite, les Écritures grecques chrétiennes furent rédigées en koinè, et l’expansion internationale de cette langue facilita la propagation rapide de la bonne nouvelle chrétienne dans tout le pourtour méditerranéen. — Voir GREC.
Belakangan, Kitab-Kitab Yunani Kristen ditulis dalam bahasa Koine, dan popularitas internasional bahasa ini membantu tersebarnya kabar baik Kristen secara cepat di seluruh kawasan L. Tengah.—Lihat YUNANI, BAHASA.
À la fin du XVe siècle, les Juifs avaient donc été chassés de presque tous les pays d’Europe occidentale et s’étaient réfugiés en Europe de l’Est ou dans les pays du pourtour méditerranéen.
Maka pada akhir abad ke-15, orang Yahudi telah dipaksa keluar dari hampir seluruh Eropa Barat, sehingga melarikan diri ke Eropa Timur dan negeri-negeri di sekitar Laut Tengah.
La scène s’avance dans une arène de 30 mètres de diamètre dont le pourtour est occupé par trois rangées de sièges pouvant accueillir 1 000 spectateurs.
Panggungnya menjorok membentuk lingkaran berdiameter 30 meter, dikelilingi oleh tiga undak tempat duduk dengan kapasitas sekitar 1.000 orang.
Essaimés sur le pourtour méditerranéen occidental, les Phéniciens n’en sont pas moins unis sur le plan religieux.
Meskipun tersebar di seluruh Mediterania bagian barat, orang-orang Fenisia dipersatukan oleh kepercayaan agama mereka.
Les religions non juives du pourtour méditerranéen étaient, elles aussi, bien implantées, avec leurs temples et leurs prêtrises.
Agama-agama non-Yahudi di kawasan Laut Tengah juga telah mapan, dengan kuil-kuil dan keimamannya.
Ces insectes aptères vivent sur le chêne kermès (Quercus coccifera), espèce endémique du Moyen-Orient et du pourtour méditerranéen.
Serangga tidak bersayap itu hidup di pohon ek kermes (Quercus coccifera), yang banyak tumbuh di Timur Tengah dan Pesisir Laut Tengah.
Mais ils commencèrent, une personne et un morceau du puzzle à la fois, trouvant les bords rectilignes, formant correctement le pourtour de cette œuvre divine.
Tetapi mereka memulai, satu orang, satu potongan puzzle setiap kali, menemukan sudut yang lurus, bekerja untuk menyusun secara benar pekerjaan ilahi ini.
De grands efforts furent déployés par les pompiers de Borough et la société Midland Railway ; la structure de la tour et le pourtour des portes qui conduisaient aux cinq niveaux d'origine furent préservés.
Upaya luar biasa dilakukan Barisan Pemadam Kebakaran Borough dan Perusahaan Kereta Api Midland yang berhasil menyelamatkan kerangka menara dan sekeliling jalan masuk menuju lima lantai.
Le bassin sédimentaire arabo-iranien (le golfe Persique et son pourtour) regroupe le plus grand nombre de supergéants.
Jumlah terbesar ladang minyak raksasa super berkelompok di basin sedimen Arab-Iran, yang mencakup daerah di Teluk Persia dan sekitarnya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pourtour di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari pourtour

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.