Apa yang dimaksud dengan rappel dalam Prancis?

Apa arti kata rappel di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rappel di Prancis.

Kata rappel dalam Prancis berarti pemanggilan kembali, pengingat, peringatan, Encore. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rappel

pemanggilan kembali

noun (Action par laquelle on rappelle, on fait revenir quelqu’un)

pengingat

noun

Et si tu as besoin d'un rappel, tout le reste s'est déroulé exactement comme tu voulais.
Dan jika kau perlu untuk diingatkan, yang lainnya berjalan sesuai kehendakmu.

peringatan

noun

Et si tu as besoin d'un rappel, tout le reste s'est déroulé exactement comme tu voulais.
Dan jika kau perlu untuk diingatkan, yang lainnya berjalan sesuai kehendakmu.

Encore

noun (morceau supplémentaire ajouté à la fin d'un concert)

Lihat contoh lainnya

16 Jéhovah rappelle maintenant à ses serviteurs qu’ils ont péché et il les encourage à revenir de leur égarement : “ Revenez à Celui contre qui les fils d’Israël se sont enfoncés profond dans leur révolte.
16 Yehuwa sekarang mengingatkan umat-Nya bahwa mereka telah berdosa dan menganjurkan agar mereka meninggalkan haluan yang salah, ”Kembalilah, hai, kamu sekalian, kepada Pribadi yang terhadapnya putra-putra Israel telah bertindak jauh dalam pemberontakannya.”
S’il est vrai que nous ne pouvons pas nous rappeler tout ce que nous avons connu, il est également vrai que nous n’oublions pas tout.
Meskipun kesanggupan kita untuk mengingat banyak hal yang telah kita alami mungkin terbatas, tentu saja pikiran kita tidak sama sekali kosong dari hal2 tersebut.
Emily ne se rappelle pas d'une nuit entière.
Ada semalam penuh yang tak Emily ingat.
” (Ho 11:1). Ce rappel de l’Exode était également une prophétie qui eut un accomplissement aux jours d’Hérode quand, après sa mort, Joseph et Marie revinrent d’Égypte avec Jésus et s’installèrent à Nazareth.
(Hos 11:1) Acuan balik kepada Eksodus ini juga adalah sebuah nubuat yang digenapi pada zaman Herodes ketika Yusuf dan Maria kembali dari Mesir bersama Yesus setelah kematian Herodes dan tinggal di Nazaret.
Vous aimez tant me le rappeler.
Anda suka mengingatkanku tentang itu.
Non, c'est une phrase dont je me serais rappelé.
Tidak, aku tak ingat.
Je vis à travers toi, je te rappelle.
Aku seolah mengalaminya sendiri melalui dirimu, ingat?
Peut-être que ce ne sont pas des données qu'il nous faut, ce sont des rappels.
Mungkin kita tidak memerlukan data, namun kita memerlukan pengingat.
En Jacques 5:7-11, il est cité en exemple pour inciter les chrétiens à endurer les épreuves et leur rappeler que Jéhovah récompense une telle endurance.
Misalnya di Yakobus 5:7-11, Ayub dijadikan sebagai teladan untuk menghibur dan membantu orang Kristen bertekun menghadapi masa sulit, dan sebagai pengingat bahwa Yehuwa mengupahi ketekunan seperti itu.
Mon père me le dessinait Pour me rappeler d'être courageuse.
Ayahku menyuruhku untuk membuatnya,... agar aku selalu berani.
Eh bien... Je ne pouvais me rappeler de tous mes mensonges, alors je lui ai dit.
Sudah terlalu banyak kebohongan, supaya tetap pada jalur jadi aku bilang yang sebenarnya.
Pourquoi je me rappelle pas de toi?
kenapa saya tidak bisa mengingatmu?
Du coup, le lendemain matin, quand je me suis réveillé après une nuit trop courte, préoccupé par le trou dans la fenêtre, et un mémo mental pour me rappeler d'appeler un vitrier, et les températures glaciales, et les réunions qui m'attendaient en Europe, et, vous savez, avec tout le cortisol dans mon cerveau, ma refléxion était trouble, mais je ne le savais pas, car ma refléxion était trouble.
Jadi keesokan paginya, ketika saya bangun dari tidur yang singkat, mengkhawatirkan tentang lubang di jendela, dan mengingat-ingat untuk menelepon kontraktor saya, dan temperatur yang sangat dingin, dan rapat di Eropa nanti, dan Anda tahu, dengan kortisol di otak saya, pikiran saya tidak jernih, tapi saya tidak menyadarinya karena pikiran saya tidak jernih.
Demandez-lui de me rappeler.
Bisakah kau minta dia mengubungiku kembali?
Tu m'as rappelé que j'étais un animal social.
Suka atau tidak, kamu telah mengingatkanku kalau aku makhluk sosial.
Ils pourraient aussi réfléchir à ce qu’ils pourraient faire chaque jour pour se rappeler qu’ils sont enfants de notre Père céleste et projeter de noter dans un journal comment le rappel de cette vérité sacrée peut influencer leurs actes.
Mereka juga dapat memikirkan apa yang dapat mereka lakukan setiap hari untuk secara sadar mengingat bahwa mereka adalah anak-anak Bapa surgawi dan untuk merencanakan mencatat dalam jurnal bagaimana mengingat kebenaran sakral ini memengaruhi tindakan-tindakan mereka.
Cependant, l’observation de la situation de ceux qui avaient abandonné les voies divines l’a rappelé aux réalités.
Tetapi, dia mendapat fakta pengingat setelah memperhatikan haluan orang-orang yang telah meninggalkan jalan-jalan Allah.
Tout d’abord, le discours “Faites de votre mariage une union durable” a rappelé aux assistants qu’aux yeux de Jéhovah le mariage n’est pas un engagement provisoire, contrairement à ce que pensent de nombreuses personnes du monde.
Yang pertama, ”Jadikan Perkawinan Ikatan yang Abadi”, mengingatkan hadirin kebaktian bahwa dalam pandangan Yehuwa, perkawinan bukanlah penyelenggaraan yang dapat diakhiri begitu saja, sebagaimana pandangan banyak orang di dunia ini.
Il rappelle à Hélaman que les Écritures ont déjà aidé à la conversion de milliers de Lamanites et prophétise que le Seigneur a de grands desseins pour ces annales, à l’avenir.
Dia mengingatkan Helaman bahwa tulisan suci telah menjadi sarana dalam membawa ribuan orang Laman kepada Tuhan, dan dia bernubuat bahwa Tuhan memiliki tujuan yang besar untuk catatan-catatan tersebut di masa depan.
Rappelle- toi que même l’emprisonnement, voire l’isolement cellulaire ne peuvent rompre la communication avec notre Père céleste plein d’amour, ni l’unité avec nos compagnons chrétiens.
Ingatlah, tembok penjara atau sel pengasingan tidak bisa memutuskan komunikasi kita dengan Bapak kita di surga atau merusak persatuan kita dengan rekan seiman.
Je te rappelles plus tard.
Saya akan meneleponmu nanti
Ça me rappelle la secondaire IV.
Bung, aku seperti berada di kelas 10 lagi.
Tu peux aussi garder une image du temple chez toi pour te rappeler combien il est important.
Anda juga dapat menyimpan gambar bait suci di rumah Anda untuk mengingatkan Anda betapa pentingnya bait suci.
Un jeune nommé Guillaume se rappelle : “ Dans ma famille, le samedi matin était systématiquement consacré à la prédication.
Seorang pria muda bernama Jayson mengenang, ”Dlm keluarga saya, hari Sabtu pagi selalu dibaktikan utk dinas pengabaran.
Tu ne comptais pas me rappeler?
Kenapa kau tidak balik meneleponku?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rappel di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.