Apa yang dimaksud dengan rattraper dalam Prancis?

Apa arti kata rattraper di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rattraper di Prancis.

Kata rattraper dalam Prancis berarti mengejar, menyusul, menemukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rattraper

mengejar

verb

Je ne veux pas que vous soyez là quand ils me rattraperont.
Aku tak mau kau berada didekatku saat mereka mengejarku.

menyusul

verb

Son collègue et lui coururent pour rattraper le couple.
Penatua Pass dan rekannya berlari menyusul pasangan itu.

menemukan

verb

Pendant mes 4 semaines d'hôpital... le receveur des postes m'a rattrapé.
Selama 4 minggu aku di rumah sakit akhirnya tukang pos bisa menemuiku.

Lihat contoh lainnya

L’armée d’Antipus rattrape l’armée lamanite, qui s’est arrêtée pour les combattre.
Pasukan Antipus menyusul pasukan orang Laman, yang berhenti memerangi mereka.
Tu veux pas le rattraper?
Kau yakin tidak mau melihatnya?
Je comprends ce que tu ressens, mais tu dois absolument te rattraper. »
Ayah memahami perasaanmu, tapi kamu perlu mengejar ketinggalan.”
Quand j'avais 6 ans 3I 4, c'était dur de rattraper.
Ketika aku adalah 6 dan tiga perempat menangkap sulit untuk aku juga.
Et je crois et j'espère que dans les 10, 20 prochaines années vous verrez pour de bon des études vraies et significatives qui disent que la science doit rattraper l'art, et nous sommes peut- être en train d'y parvenir.
Dan saya berharap dalam 10, 20 tahun ke depan Anda akan melihat studi yang sebenarnya, berarti yang ilmu sains sudah dapat mengejar, dan mungkin sekarang kita mulai mencapai nya.
Tandis que je parlais de paix, la guerre t'a rattrapée.
Baru saja aku bicara tentang perdamaian,... perang mengikutimu kemari.
Tu m'as rattrapée.
Kamu menangkapku.
On va se rattraper.
Aku menyerahkannya padamu.
Elle rattrape le peloton de tête et s'avance vers la ligne d'arrivée.
Dia berhasil mengejar rombongan terdepan dan menuju ke garis finish.
Rattrape-le.
Tangkap.
Et elle m'a demandé de se rattraper.
Dan dia memintaku untuk membenarkan ( yang salah ).
Il est grand temps de rattraper le temps perdu.
Kupikir mungkin aku bisa mulai perbaiki waktu-waktu kita yang hilang.
Vous avez deux semaines à rattrapper.
Kalian punya waktu 2 minggu untuk menarik diri dari kelas ini.
Après les avoir écoutés, le vieil homme leur a demandé de lui seller un âne pour qu’il puisse rattraper le prophète de Dieu.
Begitu mendengar laporan tersebut, pria tua itu meminta mereka untuk memasang pelana pada seekor keledai agar ia dapat mengejar nabi Allah.
Il fallait rattraper le temps perdu.
Masih banyak yang harus kita lakukan.
Sans le nuage, les Égyptiens les auraient facilement rattrapés et auraient tué beaucoup d’entre eux (Ex 15:9).
Andaikan tidak ada awan itu, orang-orang Mesir dengan mudah dapat mengejar mereka dan membunuh banyak orang.
Tu dois te rattraper.
Kau harus mencoba.
Rattrape-le.
Sekarang, ayo kejar dia.
Il rattrape Bautista et le dépasse...
Oh, Bautista belok terlalu lebar...
J’ai quitté mon bureau pour aller jusqu’au temple de Salt Lake City en me demandant quand j’allais bien pouvoir rattraper le temps que j’étais en train de perdre.
Saya meninggalkan kantor saya untuk berjalan menuju ke Bait Suci Salt Lake, bertanya-tanya kapan saya akan mengejar kembali waktu saya yang telah hilang.
Le destin l'a rattrapé avant qu'il ne le fasse.
Ditambah, takdir merenggutnya sebelum ia menentukan keputusannya.
Il tentait de rattraper son retard quand il est sorti de piste, perforant son réservoir.
Dia mengejar waktu yang terbuang ketika keluar jalur dari lintasan, membuat tangki Ferrarinya mengalami kebocoran.
Lorsque les Égyptiens les ont rattrapés, c’était déjà “la veille du matin”; Jéhovah a alors jeté la confusion dans leur camp et les a finalement exterminés en ramenant la mer “à sa place habituelle, à l’approche du matin”.
Pada saat orang-orang Mesir mengejar mereka, ketika itu sudah ”waktu jaga pagi” dan Yehuwa menunggang-balikkan orang-orang Mesir hingga kacau balau, akhirnya menghancurkan mereka dengan mengembalikan ’air laut ke tempatnya menjelang pagi’.
De toute manière, s'ils n'ont pas réussi à les rattraper avant d'atteindre l'espace aérien de la ville nous serons alors confrontés à d'autres problèmes.
Akan tetapi, bila mereka tidak mampu mencapainya sebelum memasuki wilayah kota, maka kita punya masalah yang baru.
Virant d’un côté puis de l’autre, le vol change de reflets lorsqu’il est rattrapé par les rayons du soleil, et passe du brun foncé au blanc d’argent, tantôt bien visible, tantôt se fondant dans le décor d’une marée chargée de vase.
Terbang membelok dari sisi ke sisi, setiap kelompok berubah warna seraya cahaya matahari menimpa mereka —dari cokelat gelap menjadi gemerlap putih keperakan —sesaat tampak jelas dan saat berikutnya, nyaris menyatu dengan latar belakang pasang naik yang berlumpur.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rattraper di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.