Apa yang dimaksud dengan ronger dalam Prancis?

Apa arti kata ronger di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ronger di Prancis.

Kata ronger dalam Prancis berarti merongrong, mengerat, menggerogoti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ronger

merongrong

verb (entamer avec les dents de façon continue)

mengerat

verb

Ils rongent, ils mordent, ils brisent, ils fendent, ils brûlent!
Mengerat, menggigit, menghancurkan, memotong, membakar!

menggerogoti

verb

Le cancer ronge le gamin jusqu'à ce qu'il n'en reste presque rien.
Dan kanker menggerogoti anak itu sampai hampir tak ada yang tersisa.

Lihat contoh lainnya

Ces parents ne sont pas rongés par la culpabilité ou par un insurmontable sentiment de tristesse et de vide.
Para orang tua tersebut tidak dihantui perasaan bersalah atau kesedihan serta kehilangan yang berkepanjangan.
En guise de premier repas, les larves ont rongé la coquille de leur œuf.
Makanan pertama bagi larva-larva yang baru menetas itu adalah cangkang telur mereka sendiri.
Je suis malade de la saleté qui me ronge de l'intérieur
Sakit karena penyakit Memakan tubuh dari dalam.
Ce n'est toujours qu'un os à ronger pour Humphrey et compagnie?
Apa ini cuma umpan untuk Humphrey dan anggotanya?
" Jamais l'esprit de couteaux ", a déclaré à son visiteur, et une côtelette accroché dans les airs, avec un bruit de ronger.
" Jangan pisau pikiran, " kata tamunya, dan sayatan yang digantungkan di udara, dengan suara menggerogotinya.
Tenir un microscope pour la première fourmi rouge- dessus, j'ai vu que, bien qu'il fût assidue ronge la jambe avant près de son ennemi, ayant rompu ses restantes d'épaisseur, sa poitrine était tout déchiré, exposant ce qu'il avait vitales là pour les mâchoires du guerrier noir, dont les cuirasse était apparemment trop épais pour lui de percer, et le sombre de escarboucles les yeux du malade brillé avec une telle férocité que la guerre ne pouvait exciter.
Memegang mikroskop untuk semut merah yang disebut pertama, saya melihat bahwa, meskipun ia tekun menggerogoti kaki kedepan dekat musuhnya, setelah putus yang tersisa peraba, payudara sendiri semuanya terkoyak, mengekspos apa yang dia tanda- tanda vital sana ke rahang prajurit hitam yang, dada rupanya terlalu tebal baginya untuk menembus, dan gelap bisul of mata penderita bersinar dengan ganas seperti perang hanya bisa membangkitkan.
Faut- il se résigner à être rongé par ces “ pensées troublantes ” jusqu’à la fin de ses jours ?
Apakah orang yang bergumul dengan ”pikiran yang menggelisahkan” sudah pasti tidak dapat mengubah nasib mereka?
On nous apprend que le Chaos corrompt, nous ronge de l'intérieur.
Kita belajar bahwa Chaos merusak dan makan kita dari dalam.
Zbigniew témoigne : “ Au fil des ans, l’arthrite ronge mes articulations l’une après l’autre, et ça m’épuise.
Zbigniew menceritakan, ”Selama bertahun-tahun, artritis rematoid menguras tenaga saya, merusak sendi-sendi saya.
D’autres encore étaient rongés par la culpabilité en raison d’erreurs passées.
Ada juga yang dibebani perasaan bersalah akibat dosa mereka sendiri.
L’écureuil consomme les graines nourrissantes qu’il a amassées dans ses cachettes, et le lièvre ronge des écorces, des brindilles ou des pousses.
Bajing menyantap biji-bijian bergizi yang tersimpan di berbagai lumbung mereka, dan terwelu mengunyah kulit kayu muda, ranting, serta tunas.
J'ai aussi une vidéo d'une personne infectée, rongée par la maladie.
Aku juga punya video dari orang yang terinfeksi dalam efek penuh penyakit.
Je ne veux pas le dire au Major, mais cela me ronge vraiment.
" Aku tidak mau mengatakannya pada Mayor, tapi ini benar-benar mengganggu pikiranku. "
Suivant cette logique, en combattant la corruption, l’injustice, la pauvreté ou le vol, même les réformateurs animés des intentions les plus honorables ne s’attaquent qu’aux symptômes du mal qui ronge la société humaine.
Demikian pula, bahkan para reformis dengan tujuan yang paling mulia pun hanya mencoba memperbaiki gejala dari kesalahan dalam masyarakat manusia —korupsi, ketidakadilan, kekurangan, dan perampokan.
Le diable de Tasmanie est essentiellement un charognard, et il utilise ses puissantes machoires et ses dents pointues pour ronger les os des animaux morts en décomposition.
Tasmanian devil pada dasarnya adalah pemulung yang menggunakan cakarnya yang kuat dan giginya yang tajam untuk mengunyah tulang hewan mati yang membusuk.
Et tu la laisses te ronger... te bouffer comme un organisme vivant... jusqu'à ce qu'il ne reste plus que la pourriture.
Itu memakanmu, memangsamu seperti benda hidup, hingga tak bersisa apapun selain kebusukan.
Et vous êtes sans doute conscients que les élections américaines sont rongés par la corruption.
Seperti yang kalian tahu, Pemilu di Amerika aja penuh dengan korupsi.
Sur la terre ferme, elle devient point d’appui pour son propriétaire occupé à ronger quelque tronc.
Di darat ini digunakan untuk keseimbangan sewaktu berang-berang mengerat pohon.
C'est cette culpabilité qui vous ronge.
Dan itu rasa bersalah yang kamu bawa.
Mais de nos jours, la malhonnêteté, qui traduit une absence d’intégrité, ronge toutes les couches de la société.
Namun dewasa ini, ketidakadilbenaran —kurangnya integritas —merongrong seluruh lapisan masyarakat.
Rong s'est donc fait arrêter.
Sama seperti itu, Kak Yung telah ditahan di kantor polisi.
Rongée par la culpabilité, elle le donna à Tom.
Terganggu oleh rasa bersalah, ia letakkan negara itu dengan nama Tom.
Elle pourrait être rongée par la culpabilité concernant une action commise il y a même de nombreuses années.
Mereka merasa sangat bersalah, sekalipun perbuatan itu sudah terjadi bertahun-tahun yang lalu.
Vous ne voudriez sûrement pas avoir la conscience rongée par le remords d’avoir été une pierre d’achoppement pour votre frère ou votre sœur. — Voir Matthieu 18:7.
Pasti, Anda tidak ingin membebani hati nurani Anda dengan mengetahui bahwa Anda yang telah menjadi penyesat bagi saudara laki-laki atau saudara perempuan Anda sendiri!—Bandingkan Matius 18:7.
Ta haine ne devrait plus te ronger.
Kamu dapat menahan kebencian di dalam selamanya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ronger di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.