Apa yang dimaksud dengan serein dalam Prancis?

Apa arti kata serein di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan serein di Prancis.

Kata serein dalam Prancis berarti aman. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata serein

aman

adjective

Et je ne vois pas comment vous serez sereine en m'envoyant là-bas avec... elle, désarmé.
Nampaknya kau tidak pikirkan keamananku untuk pergi dengan dia tanpa bersenjata.

Lihat contoh lainnya

PILATE, touché par la dignité sereine de Jésus face à la torture, tente à nouveau de le relâcher, mais les prêtres en chef redoublent de colère.
KETIKA Pilatus, yang tergugah oleh wibawa dan kenangan akan Yesus yang disiksa, sekali lagi mencoba melepaskan dia, imam-imam kepala semakin marah lagi.
" Les dogmes du passé serein sont inadéquats pour le présent tempétueux.
" Dogma- dogma dari masa lalu yang tentram tidaklah lagi memadai untuk masa sekarang yang berangin kencang.
Elle leur permettrait d’être sereines et de garder l’espoir dans les périodes difficiles.
Kebenaran itu akan menyediakan keyakinan dan harapan selama peristiwa-peristiwa traumatis.
Vous serez plus serein si vous étudiez suffisamment avant un examen.
Cukup belajar sebelum ujian akan membuat Anda percaya diri
Notre meilleure défense est l’attaque sereine que constitue la fidélité aux enseignements que nous avons reçus des hommes que nous avons soutenus comme prophètes de Dieu.
Pertahanan terbaik kita adalah pertahanan tekad yang rendah hati terhadap ajaran-ajaran yang telah diberikan kepada kita dari mereka yang kita dukung sebagai nabi Allah.
Pourtant, nous étions sereins parce que nous avions la conscience nette devant notre Dieu.
Namun, kami berbahagia karena kami memiliki hati nurani yang bersih di hadapan Allah kami.
Après avoir mesuré l’agressivité de 134 jeunes, des chercheurs américains et finlandais sont arrivés à la conclusion que, par rapport aux enfants plus sereins, les jeunes coléreux couraient un risque accru de 22 % de présenter des facteurs les prédisposant aux maladies cardiovasculaires.
Para peneliti dari Amerika dan Finlandia yang menguji tingkat permusuhan dari 134 remaja dan anak-anak mendapati bahwa remaja pemarah 22 persen lebih cenderung mengembangkan faktor-faktor risiko sakit jantung ketimbang remaja dengan tingkat permusuhan yang lebih rendah.
La congrégation, c’est pour moi une vraie famille, dans laquelle je me sens sereine et joyeuse. ”
Sidang adalah keluarga saya, dan di sinilah saya merasakan kedamaian dan sukacita.”
Sans aller trop loin, imaginez un monde où tout le monde pourrait sortir et se lancer dans le genre d'exercice qui vous rendra plus détendu, plus serein, en meilleure santé, évacuer le stress -- où vous ne revenez plus au bureau complètement enragé, ou vous ne rentrez pas à la maison avec encore plus de stress.
Saya tidak ingin terlalu ekstrim dalam hal ini, bayangkan dunia di mana semua orang bisa keluar rumah dan melakukan kegiatan seperti ini yang akan membuat mereka lebih rileks, lebih damai, lebih sehat, menghilangkan stres Anda tidak perlu lagi datang ke kantor seperti orang gila yang serba gelisah, Anda tidak perlu lagi pulang ke rumah dengan penuh stres.
Si nous agissons ainsi, « le Dieu de paix » nous rendra sereins (Philippiens 4:8, 9).
Dengan melakukannya, ”Allah kedamaian” akan memberi kita kedamaian pikiran dan hati. —Filipi 4:8, 9.
Et on restera calmes et sereins quand on brûlera ce putain de magasin.
Kemudian kita akan tenang dan dikumpulkan saat kita membakar toko yang penuh kasih sayang ibu ke tanah.
Si je sais que ce que je m’apprête à dire va mettre le feu aux poudres, je me tais jusqu’à ce que je puisse m’exprimer sereinement.
Kalau aku merasa omonganku bisa memancing perdebatan, aku diam dulu sampai aku bisa bicara baik-baik.
» Il ajoute que, malgré une persécution terrible, les Témoins sont restés « dignes de confiance, sereins [ou : calmes sous la pression] », mais aussi « intègres et solidaires ».
Dia menjelaskan bahwa walaupun para Saksi menderita, mereka dikenal sebagai orang yang bisa dipercaya, tenang di bawah tekanan, setia kepada Allah, dan kompak.
Voulez- vous continuer de moissonner ce qui est bon, c’est-à-dire une vie sereine aujourd’hui avec la perspective de la vie éternelle dans le monde nouveau de Dieu ?
Inginkah Saudara terus menuai apa yang baik —kehidupan yang memuaskan sekarang dengan prospek kehidupan abadi dalam dunia baru Allah?
Le climat étant devenu plus serein, la Bible de Makarios fut publiée par cahiers dans la Revue orthodoxe entre 1860 et 1867 sous le titre Essai de traduction en russe.
Dalam kondisi yang terus membaik ini, Alkitab Makarios diterbitkan secara bertahap dalam Orthodox Review antara tahun 1860 dan 1867, di bawah judul An Experiment of Translation Into the Russian Language (Uji Coba Penerjemahan ke Dalam Bahasa Rusia).
À l’approche de ma dernière heure, je me sens serein.
Saya merasa sangat tenang menjelang jam-jam terakhir saya.
Quand je pense à elle, je suis serein.
Ketika saya memikirkan itu, saya tenang.
Grâce à de la musique apaisante, certains dentistes créent une ambiance plus sereine pour les patients tendus.
Dokter gigi kadang-kadang memasang musik yang menenangkan untuk menciptakan suasana yang lebih santai bagi pasien yang tegang.
Nous courions le long de la rive et regardions les petits esquifs qui, tantôt étaient violemment ballotés dans le courant rapide, tantôt naviguaient sereinement quand le cours d’eau s’élargissait.
Kami akan berlari di sepanjang tepi sungai dan melihat perahu-perahu kecil kami terkadang oleng terombang-ambing arus deras itu dan ada kalanya berlayar dengan lembut sewaktu air tenang.
Nous qui servons Jéhovah aujourd’hui, nous bénéficions d’un environnement spirituel pur et serein dans lequel nous pouvons adorer notre Dieu et entretenir avec lui et notre prochain des relations paisibles.
Dewasa ini, sebagai penyembah Yehuwa, kita menikmati lingkungan rohani yang bersih, tenteram, tempat kita dapat beribadat kepada Yehuwa dan memiliki hubungan yang penuh damai dengan Dia dan sesama.
Le mont Serein en 2008 et la montagne de Lure en 2009 sont les deux dernières ascensions finales ayant fait leur apparition sur le parcours de Paris-Nice.
Mont Serein pada taun 2008 dan pegunungan Lure mountain pada tahun 2009 merupakan dua tambahan di puncak; pegunungan Lure sebelumnya tidak pernah dilewati balapan besar.
Il était enchaîné et sans armes, et pourtant il était serein et digne.
Dia dirantai, tanpa senjata, namun dia tenang dan berwibawa.
Ils ajoutaient une beauté sereine et un doux parfum à des étangs autrement boueux et stagnants.
Itu menambah keindahan yang menenteramkan dan keharuman yang manis pada kolam-kolam yang sebaliknya berlumpur dan tergenang.
Vous liez tous les mots avec cette intonation très chantonnante d'instit de maternelle, et ça vous donne l'air très serein, comme si vous aviez pris un tas de Valium, et que tout était calme.
Anda menggabungkan semua yang ada dalam metode menyanyi ini, seperti halnya guru TK mengajar, dan ini sangat menenangkan, seperti habis minum banyak Valium, dan semuanya begitu tenang.
Voici quels étaient quelques-uns de ces raisonnements erronés: ‘Ma valeur dépend de ce que les autres pensent de moi’, ‘je ne dois jamais me sentir offensé. En toutes circonstances, je dois être heureux et serein’, ‘je dois être un parent parfait’.
Beberapa pikiran yang salah adalah, ’Harga diri saya sebagai pribadi bergantung pada apa yang orang lain pikirkan tentang diri saya,’ ’Saya seharusnya tidak boleh merasa sakit hati; saya harus selalu bahagia dan tenang,’ ’Saya harus menjadi orangtua yang sempurna.’

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti serein di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.