Apa yang dimaksud dengan signifier dalam Prancis?
Apa arti kata signifier di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan signifier di Prancis.
Kata signifier dalam Prancis berarti berarti, maksud, menunjukkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata signifier
berartiverb Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose. Kalau kamu melihat liriknya, kamu akan tahu kalau itu tidak berarti banyak. |
maksudverb Que signifie ce paragraphe ? Paragraf ini maksudnya bagaimana? |
menunjukkanverb Le terme utilisé peut simplement signifier que mentalement ceux qui adoraient ces faux dieux les concevaient avec une forme de boucs ou un aspect velu. Kata itu bisa jadi hanya digunakan untuk menunjukkan bahwa dalam benak para penyembahnya, allah-allah palsu itu dianggap berbentuk seperti kambing atau berbulu. |
Lihat contoh lainnya
On se mettait de la poussière, de la terre ou des cendres sur la tête pour signifier la détresse, le deuil ou l’humiliation (Jos 7:6 ; 1S 4:12 ; 2S 13:19). (Yos 7:6; 1Sam 4:12; 2Sam 13:19) Sewaktu menceritakan cobaan dan penderitaan atas umat Allah, sang pemazmur berkata bahwa manusia telah melindas kepala Israel. |
« Tu ne proposes jamais de m’aider » peut signifier « j’ai le sentiment que je ne compte pas pour toi ». Mungkin maksud sebenarnya adalah, ”Aku merasa kamu kurang perhatian sama aku.” |
2:2). Cela semble signifier qu’il appréhendait d’entrer à Thessalonique, particulièrement après les incidents de Philippes. 2:2) Jadi, Paulus tampaknya menyiratkan bahwa ia punya perasaan khawatir sewaktu akan memasuki kota Tesalonika, khususnya setelah kejadian di Filipi. |
(Applaudissements) Et vous savez ce que pourrait signifier plus d'argent pour la ville, mais comme la ville doit considérer ses actions sur le long terme, pour le bien commun. (Tepuk tangan) Mungkin itu berarti lebih banyak pemasukan bagi pihak kota, tapi sebuah kota harus berpikir dalam jangka panjang, untuk kebaikan bersama. |
Ces mots peuvent signifier confiance, assurance ; désir accompagné de l’attente de ce qu’on désire ou de la conviction que c’est accessible ; quelqu’un sur qui l’espérance est fondée ; source d’une attente confiante, ou promesse ; ce qu’on espère, objet d’espérance ou d’espoir. Kata ini dapat memaksudkan kepercayaan, kebergantungan; hasrat yang disertai penantian akan apa yang dihasratkan atau keyakinan bahwa hal itu dapat diperoleh; pribadi yang menjadi tumpuan harapan; alasan penantian yang penuh harap, atau janji; sesuatu yang diharapkan, atau suatu objek harapan. |
Cela peut signifier que les hommes n’entendirent que le son de la voix, mais ne comprirent rien. Hal ini bisa berarti bahwa pria-pria itu hanya mendengar bunyi suara itu, tetapi tidak memahaminya. |
Apparemment, le roi de Tyr appela cet homme Hiram-Abi, ce qui semble signifier littéralement “ Hiram mon Père ”. Raja Tirus tampaknya menyebut pria ini Hiram-abi, yang agaknya adalah sebutan yang secara harfiah berarti ”Hiram Bapakku”. |
Il doit signifier beaucoup pour vous. Jelas dia begitu berarti bagimu. |
Si les enfants ‘ saisissent ’ la discipline, elle peut signifier la vie pour eux (Proverbes 4:13). (Amsal 4:13) Alangkah pentingnya bagi orang tua untuk mengetahui apa yang tersangkut dalam melatih anak-anak mereka! |
Si on retient la leçon selon laquelle Hazaël dut annoncer à Ben-Hadad : “ ‘ Tu te remettras certainement ’ ”, cela peut signifier qu’Élisha répondit à la question de Ben-Hadad sous la forme d’une énigme, signifiant que la maladie du roi, par elle- même, ne le tuerait pas, mais qu’il mourrait malgré tout (ce qui lui arriva, par la main de Hazaël). Jika kita anggap bahwa Hazael diberi tahu untuk mengatakan kepada Ben-hadad, ”’Engkau pasti akan sembuh,’” jawaban Elisa atas pertanyaan Ben-hadad bisa jadi berupa teka-teki, yang memaksudkan bahwa penyakit itu sendiri tidak akan membunuh Ben-hadad, tetapi ia tetap akan mati (seperti kenyataannya, oleh tangan Hazael). |
Qu’est- ce que ce sacrifice peut signifier pour vous ? Hal itu dapat berarti apa bagi Anda? |
Le mot jour peut signifier de nombreux jours: “Au jour de la moisson.” Hari dapat berarti banyak hari: ”Hari panen.” |
Cela peut aussi signifier résister à l’adversité et aux tentations. Itu dapat juga berarti bertahan terhadap kemalangan dan godaan. |
" Gli " vetu dire " interrompre " ou " Gli " peut signifier " exploser " et tuti cuenti, etc... " Gli " itu seperti " mengganggu " atau " Gli " bisa berarti meletus. |
Dans notre petite localité, cela ne pouvait signifier qu’une seule chose : déplacer des tuyaux. Di kota kecil kami, itu artinya cukup satu hal—memindahkan pipa. |
Quand on sait que la possession de ces écrits peut signifier l’arrestation, on comprend l’inquiétude et l’exaspération de l’administration devant leur présence à l’intérieur même du camp.” Mengingat bahwa orang ditahan karena memiliki tulisan-tulisan demikian, kecemasan dan kejengkelan pihak pengurus kamp terhadap kehadiran literatur ini dapat dimengerti.” |
Parce que les humains sont tombés dans le péché et sont attirés par les choses matérielles au détriment partiel ou total des choses spirituelles (Gn 8:21 ; 1Co 2:14), “ terrestre ” peut avoir une connotation défavorable et signifier “ corrompu ” ou “ en opposition avec l’esprit ”. — Ph 3:19 ; Jc 3:15. (1Kor 2:12, 15, 16; Ibr 12:9) Karena manusia telah jatuh ke dalam dosa dan karena kecenderungannya terhadap hal-hal materi membuatnya melalaikan atau mengesampingkan hal-hal rohani (Kej 8:21; 1Kor 2:14), ”bumiah” dapat berkonotasi buruk, artinya ”bejat”, atau ”bertentangan dengan roh”.—Flp 3:19; Yak 3:15. |
Que peut- elle signifier pour vous ? Apa manfaatnya bagi Anda? |
" SO " pourrait signifier n'importe quoi, ou rien du tout. " SL " bisa berdiri anda hampir apa sahaja... atau tidak sama sekali. |
Le mot “ terre ” est également employé dans un sens symbolique pour signifier les éléments les plus solides, les plus stables de l’humanité. Bumi juga digunakan sebagai lambang untuk elemen-elemen manusia yang lebih mapan dan stabil. |
Un soir, en discutant, nous nous sommes dit que la vie devait quand même signifier autre chose que manger, dormir et s’épuiser à travailler. Pada suatu malam, saya dan suami saya sedang membahas apakah ada makna kehidupan selain makan dan tidur serta bekerja demikian kerasnya. |
Mais ce verbe a aussi le sens de “ signifier ”. Namun, kata kerja yang sama bisa juga berarti ”memaksudkan”. |
24 Et il arriva que lorsque la multitude vit que l’homme qui avait levé l’épée pour tuer Ammon était tombé mort, la crainte tomba sur eux tous, et ils n’osèrent pas avancer la main pour le toucher, ni aucun de ceux qui étaient tombés ; et ils commencèrent à s’étonner de nouveau entre eux de ce qui pouvait être la cause de ce grand pouvoir, ou de ce que toutes ces choses pouvaient signifier. 24 Dan terjadilah bahwa ketika khalayak ramai melihat bahwa pria itu telah jatuh mati, yang mengangkat pedang untuk membunuh Amon, rasa takut datang ke atas diri mereka semua, dan mereka tidak berani mengulurkan tangan mereka untuk menyentuhnya atau siapa pun dari mereka yang telah jatuh; dan mereka mulai takjub lagi di antara mereka sendiri apa yang dapat menjadi penyebab kekuatan besar ini, atau dapat berarti apa segala hal ini. |
Généralement, l’attention accordée à la question fondamentale des soins quotidiens peut signifier beaucoup: une bonne hygiène, une nourriture appropriée, une boisson et du sel en quantité suffisante, de l’exercice, de l’air pur, un massage doux et des conversations stimulantes. Pada umumnya, perhatian terhadap hal-hal dasar untuk perawatan sehari-hari dapat meliputi banyak hal: higiene yang baik, nutrisi yang sepatutnya, cairan dan garam yang cukup, olahraga yang masuk akal, udara segar, pijatan yang lembut, dan percakapan yang membangkitkan semangat. |
Il peut, entre autres, signifier “ cordeau ” (2S 8:2) ; il est donc parfois employé comme terme de topographie se rapportant à une surface mesurée, à une “ part ” (Jos 17:5, 14 ; 19:9) ou à une “ région ”. — Dt 3:4, 13, 14. (2Sam 17:13; Pkh 12:6; Hos 11:4) Kata itu antara lain dapat memaksudkan ”tali” pengukur (2Sam 8:2) dan karena itu kadang-kadang digunakan sebagai istilah topografis untuk suatu bidang yang telah diukur, yakni ”bagian tanah” (Yos 17:5, 14; 19:9), atau sebuah ”wilayah”.—Ul 3:4, 13, 14. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti signifier di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari signifier
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.