Apa yang dimaksud dengan siquiera dalam Spanyol?

Apa arti kata siquiera di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan siquiera di Spanyol.

Kata siquiera dalam Spanyol berarti minimal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata siquiera

minimal

conjunction

Lihat contoh lainnya

Sabía que Dios siente un elevado respeto por el cuerpo humano, pero ni siquiera eso me frenaba.”—Jennifer, de 20 años.
Aku tahu Allah sangat menghargai tubuh manusia, tapi aku tetap saja melakukannya.” —Jennifer, 20.
No quiero que pase de un hogar adoptivo a otro sin tan siquiera un recuerdo de haber sido amada alguna vez.
Aku tidak mau dia didorong dari satu panti asuhan ke panti asuhan lainnya bahkan tanpa memiliki satu kenangan apakah dia pernah dicintai.
Ni siquiera tiene que ser París.
Tidak harus ke Paris.
Tienes un poder interior al que ni siquiera has conseguido acercarte, y no tienes que estar asustada.
kau memiliki sumber kekuatan sendiri yang belum bisa kau manfaatkan sekarang, dan kau tak perlu takut.
Tan solo el 24% de los pastores luteranos de Suecia opinan que pueden predicar acerca del cielo y del infierno “con conciencia clara”, y la cuarta parte de los curas franceses ni siquiera están seguros de que Jesús haya resucitado.
Hanya 24 persen dari antara para pemimpin agama Lutheran Swedia merasa bahwa mereka dapat berkhotbah tentang surga dan neraka ”dengan hati nurani yang bersih”, sementara seperempat dari imam-imam Prancis bahkan tidak yakin akan kebangkitan Yesus.
No puedo siquiera imaginarme el dolor y el malestar que debe de haber soportado el profeta José.
Saya tidak dapat mulai membayangkan rasa sakit dan kepedihan yang Nabi Joseph harus alami.
Ni siquiera es seguro que el troll venga.
Bahkan tidak yakin bahwa troll akan datang.
Ni siquiera puede probarme quién es.
Kau tak bisa membuktikan siapa dirimu.
Tendremos suerte si salimos siquiera.
Kita beruntung bisa keluar dari sini hidup - hidup.
Ni siquiera sé por qué se fue sola.
Aku bahkan tidak tahu mengapa dia ditinggalkan oleh dirinya sendiri.
Te rechazamos cómo novio, sin siquiera conocerte.
Kami memutuskan, bahkan tanpa mau menemuimu lebih dulu.
En Su misericordia, Dios promete el perdón si nos arrepentimos y nos volvemos de la maldad; tanto así que ni siquiera se recordarán nuestros pecados.
Dalam belas kasihan-Nya, Allah menjanjikan pengampunan ketika kita bertobat dan berpaling dari kejahatan—sedemikian besar sehingga dosa-dosa kita bahkan tidak akan disebutkan kepada kita.
Ni siquiera se nota la diferencia.
Tidak bisa merasakan perbedaanya kan?
Hijo, ni siquiera empieces.
Tidak usah memulai.
Ni siquiera podía conseguir parciales de los vasos.
Aku bahkan tak menemukannya di gelas.
Jesús hizo referencia a esta indumentaria cuando dijo: “Al que te quite tu prenda de vestir exterior [hi·má·ti·on], no le retengas siquiera la prenda de vestir interior [kji·tṓ·na]”. (Lu 6:29.)
(Luk 6:29) Bisa jadi ia memaksudkan pakaian yang diambil dengan paksa atau secara ilegal, dan tentunya pakaian luarlah yang terlebih dahulu dilepaskan.
Dios mío, sí, ni siquiera me di cuenta que se me cayó.
Oh, ya ampun, ya, aku bahkan tidak menyadari aku menjatuhkannya.
Ni siquiera mi esposa tiene cable.
Istriku bahkan tak punya TV kabel.
Ni siquiera me importan estas personas.
Aku bahkan tidak peduli dengan orang-orang ini.
Efesios 5:3, 4 especifica: “Que la fornicación y la inmundicia de toda clase, o la avidez, ni siquiera se mencionen entre ustedes, tal como es propio de personas santas; tampoco comportamiento vergonzoso, ni habla necia, ni bromear obsceno, cosas que no son decorosas, sino, más bien, el dar gracias”.
Efesus 5:3, 4 merinci, ”Percabulan dan rupa-rupa kecemaran atau keserakahan disebut sajapun jangan di antara kamu, sebagaimana sepatutnya bagi orang-orang kudus. Demikian juga perkataan yang kotor, yang kosong atau yang sembrono —karena hal-hal ini tidak pantas —tetapi sebaliknya ucapkanlah syukur.”
Raymond ni siquiera podía mirarme si ella estaba presente
Raymond tak akan pernah menatap mataku selama wanita itu masih hidup
¿Estás cansado de todos esos hombres enmascarados que pasan como una estela sin siquiera un " hola " o " adiós "?
Apakah Anda sakit semua orang-orang bertopeng kabur jalan masuk dan keluar tanpa banyak sebagai hello atau selamat tinggal?
Y no me dejo engañar fácilmente, ni siquiera por una mujer.
Dan Aku tidak bisa di tipu, bahkan tidak oleh seorang wanita.
Recuerdo que era tan enfermiza, que mi padre siempre me decía: “A ti ni siquiera te puede dar el aire porque enseguida te enfermas”.
Bahkan, ayah saya suka mengatakan, ”Kena angin saja kamu sakit.”
No respires sobre él. Ni siquiera lo mires.
Jangan bernafas didekatnya, bahkan jangan dilihat.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti siquiera di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.