Apa yang dimaksud dengan souiller dalam Prancis?

Apa arti kata souiller di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan souiller di Prancis.

Kata souiller dalam Prancis berarti mengotori, menodai, mencemari, mengotorkan, mencemarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata souiller

mengotori

(soil)

menodai

(soil)

mencemari

(sully)

mengotorkan

(soil)

mencemarkan

(sully)

Lihat contoh lainnya

Pour ma part, je tournerai ma face contre cet homme ; oui, je le retrancherai du milieu de son peuple, parce qu’il a donné l’un de ses descendants à Molek, afin de souiller mon lieu saint et de profaner mon saint nom. ’ ”
Dan mengenai aku, aku akan mengarahkan mukaku menentang orang itu, dan aku akan memusnahkan dia dari antara bangsanya, karena dia telah menyerahkan keturunannya kepada Molekh dengan maksud mencemari tempat kudusku dan menodai namaku yang kudus.’”
Le développement implacable de l’agriculture et d’autres activités humaines a produit une pollution aux engrais et aux pesticides qui a lentement souillé le sol et l’eau.
Bersama dengan pelanggaran agraris dan kegiatan manusia lainnya, polutan dari pupuk dan limbah pestisida dengan perlahan-lahan mencemari tanah dan air.
Judas Maccabée, le meneur juif, avait repris Jérusalem aux Séleucides, avait fait démolir l’autel souillé et en avait fait reconstruire un au même endroit.
Pemimpin Yahudi Yudas Makabe merebut kembali Yerusalem dari dinasti Seleukus dan meruntuhkan mezbah yang sudah dicemari itu dan membangun mezbah baru di tempat tersebut.
Il est temps d'aller se souiller.
Waktu untuk tercemar.
Malheureusement, on a souillé ces produits - donc soyez sûrs de toujours demander ou de vérifier la liste des ingrédients.
Sayangnya kita telah mencemari produk- produk ini - jadi Anda harus bertanya atau memeriksa daftar bahan bakunya.
S’ils ne sont pas souillés par des eaux usées, les cours d’eau et les nappes souterraines des pays développés sont néanmoins souvent pollués par des produits chimiques toxiques, provenant entre autres des engrais utilisés dans l’agriculture.
Sungai dan permukaan air tanah di negara-negara industri, meskipun tidak dibanjiri dengan limbah, sering kali diracuni oleh bahan-bahan kimia yang berbahaya, termasuk yang berasal dari pupuk pertanian.
Les vêtements et les récipients qui entraient en contact avec un cadavre ou qui étaient souillés d’une autre manière devaient être purifiés selon les règles prescrites (Lv 11:32-35 ; 15:11, 12).
Pakaian dan bejana yang bersentuhan dengan mayat atau yang dengan cara lain menjadi najis harus dibersihkan menurut cara yang telah ditetapkan.
Tel un “ mur ” de séparation entre les Juifs et les Gentils, la Loi mosaïque empêchait le peuple de Dieu de se souiller avec la pensée et les pratiques païennes. — Éphésiens 2:14, 15 ; Jean 18:28.
(Ulangan 7:3, 4) Bagaikan ”tembok” yang memisahkan orang Yahudi dan orang Kafir, Hukum Musa melindungi umat Allah agar tidak dicemari oleh cara berpikir dan praktek-praktek kafir. —Efesus 2:14, 15; Yohanes 18:28.
Il officiait aussi dans la purification de ceux qui s’étaient souillés au contact d’un corps mort ou qu’un écoulement pathologique rendait impurs, etc. — Lv 13-15.
Ia juga bertugas dalam pentahiran orang yang najis karena menyentuh mayat atau najis karena lelehan yang parah, dan sebagainya.—Im 13-15.
Les dirigeants de Jérusalem et le peuple de la ville avaient souillé le temple de Dieu avec des idoles, dont ils avaient fait leurs rois.
Para penguasa Yerusalem dan penduduknya telah mencemari bait Allah dengan berhala —seolah-olah, menjadikannya sebagai raja mereka.
L’homme souille même son eau potable!
Manusia bahkan mencemari air minumnya sendiri!
Le grand prêtre ne doit pas se souiller (10-15)
Imam besar tidak boleh mencemari diri (10-15)
Comme du sel affadi et souillé, ils seraient jetés dehors, ils seraient détruits.
Jadi, seperti garam yang sudah menjadi tawar dan rusak, mereka akan dibuang, ya, dimusnahkan.
Et le souiller sur le canapé.
Dan kemudian menodai itu di sofa.
Quel privilège nous avons de coopérer avec la classe de Jean à la moisson de fruits sains que Jésus récolte à la louange de Jéhovah (Luc 10:2) ! Puissions- nous tous être résolus à ne jamais nous laisser souiller par la vigne de ce monde !
(Lukas 10:2) Semoga kita semua bertekad untuk tidak pernah dinodai oleh pohon anggur dunia ini, dan semoga kita dengan demikian menghindar untuk tidak diinjak-injak bersama dengan pohon anggur bumi pada waktu penghukuman Yehuwa yang keras dilaksanakan.
Dn 1:5, 8 : Pourquoi Daniel et ses trois compagnons ont- ils considéré que les mets délicats du roi pouvaient les souiller ?
Dan 1:5, 8—Kenapa Daniel dan tiga temannya merasa bahwa makanan raja bisa membuat mereka tercemar?
Une nourriture et une eau souillées peuvent mettre notre santé en danger.
Mengabaikan kebersihan air dan makanan dapat membahayakan kesehatan.
Si les objectifs fixés par la ville sont atteints, il ne devrait rester que 24 000 m2 de surfaces souillées en février 2001 ; “ tout nouveau graffiti devra avoir disparu dans les douze jours suivant son repérage ”.
Jika tujuan ini dipenuhi, semua grafiti, kecuali 24.000 meter persegi pada gedung-gedung pribadi, akan lenyap pada bulan Februari 2001, dan ”grafiti baru apa pun akan dihapus dalam waktu 12 hari setelah ketahuan”.
Soit nous acceptons les bénédictions de son expiation et nous sommes lavés de nos péchés et purifiés, rendus dignes de recevoir son Esprit, soit nous refusons et nous restons sottement seuls et souillés.
Apakah kita menerima berkat-berkat Kurban Tebusan-Nya dan dibuat bersih serta murni, layak memiliki Roh-Nya atau kita tidak melakukan itu dan secara bodoh masih tetap sendirian dan tercemar.
• Pourquoi certains chrétiens de Crète avaient- ils la conscience souillée ?
• Mengapa beberapa orang Kristen di Kreta memiliki hati nurani yang cemar?
Jéhovah établit de même qu’il ne permettrait pas à une société humaine éloignée de lui de souiller indéfiniment la terre ; il ne s’était pas imposé des limites pour ce qui est d’exécuter son jugement juste contre les malfaiteurs au moment et de la manière qu’il juge appropriés.
(Kej 6:9–7:16) Yehuwa juga membuat jelas bahwa Ia tidak akan mengizinkan masyarakat manusia yang acuh tak acuh merusak bumi tanpa akhir, dan bahwa Ia tidak menahan diri untuk melaksanakan penghakiman yang adil-benar terhadap para pelaku kesalahan apabila Ia menganggapnya patut.
« Les histoires ou les images pornographiques ou érotiques sont pires que des aliments souillés ou pollués.
“Pornografi atau kisah-kisah dan gambar-gambar erotis adalah bahan yang lebih busuk daripada makanan yang kotor atau tercemar.
Le roi Yoshiya combattit le faux culte en remplissant d’ossements humains l’emplacement des poteaux sacrés voués au culte païen et en brûlant les ossements des tombes sur les autels, afin de les souiller et de les rendre inutilisables. — 2R 23:14, 16, 19 ; 2Ch 34:5.
(Bil 19:16) Raja Yosia memerangi ibadat palsu dengan memenuhi tempat-tempat yang sebelumnya merupakan lokasi tonggak-tonggak suci untuk ibadat kafir dengan tulang-tulang manusia dan membakar tulang-tulang dari pekuburan di atas mezbah, sehingga mezbah-mezbah tersebut tercemar dan dijadikan tidak pantas untuk digunakan.—2Raj 23:14, 16, 19; 2Taw 34:5.
13 Les fils de Jacob répondirent avec tromperie à Sichem et à Hamor parce qu’il avait souillé leur sœur Dina.
13 Karena Syikhem sudah menodai Dina adik mereka, anak-anak lelaki Yakub berniat untuk menipu Syikhem dan Hamor ayahnya.
Les villes et les usines étaient bombardées, les routes minées, les ponts dynamités, les réserves d’eau souillées et les villages assaillis.
6:4) Kota-kota dan pabrik-pabrik dibom, jalan-jalan dipasangi ranjau, jembatan-jembatan diledakkan oleh dinamit, persediaan air minum disabotase, dan desa-desa diserang.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti souiller di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.