Apa yang dimaksud dengan vide dalam Prancis?
Apa arti kata vide di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vide di Prancis.
Kata vide dalam Prancis berarti kosong, hampa, lowong. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata vide
kosongadjectivenoun (Dépourvu de contenu.) Elle ne s’est pas pliée ni écrasée comme celle qui était vide, parce qu’elle était pleine. Itu tidak bengkok atau roboh seperti kaleng yang kosong—karena itu berisi. |
hampanounadjective Mon expression triste a disparu, tout comme la sensation de vide dans ma poitrine. Perasaan sedih saya lenyap, juga perasaan hampa yang ada di dalam hati saya. |
lowongadjective |
Lihat contoh lainnya
Ces parents ne sont pas rongés par la culpabilité ou par un insurmontable sentiment de tristesse et de vide. Para orang tua tersebut tidak dihantui perasaan bersalah atau kesedihan serta kehilangan yang berkepanjangan. |
Et qui n’a pas connu le chagrin et le vide profonds que cause la perte d’un être cher ? Dan, siapa di antara kita yang tidak pernah mengalami kepedihan yang dalam serta kehampaan setelah ditinggal mati oleh orang yang kita kasihi? |
Le réservoir est vide. Kita kehabisan bahan bakar! |
C'est vide. Senapan ini kosong. |
Il y trouva plusieurs jarres en terre cuite, vides pour la plupart. Di dalamnya, ia menemukan sejumlah tempayan tembikar, kebanyakan dari antaranya kosong. |
Cet esprit sort d’un homme, mais si l’homme ne comble pas par de bonnes choses le vide laissé en lui, l’esprit revient avec sept autres esprits, si bien que l’état final de l’homme devient pire que le premier. Roh itu keluar dari manusia, tetapi jika manusia itu tidak mengisi kekosongannya dengan perkara-perkara baik, roh itu akan kembali dengan tujuh roh lain, dan keadaan orang itu lebih buruk daripada keadaannya semula. |
On ne peut tirer d’eau d’un puits vide et si vous ne gardez pas un peu de temps pour vous ressourcer vous aurez de moins en moins à donner aux autres, même à vos enfants. Air tidak dapat mengalir dari sumur yang kering, dan jika Anda tidak menyisihkan sedikit waktu untuk apa yang meningkatkan Anda, Anda tidak akan memiliki apa-apa untuk diberikan kepada orang lain, bahkan kepada anak-anak Anda. |
Voyez-vous, je dirais que Riley est une métaphore pour tous les enfants, et je pense que l'abandon des études prend de nombreuses formes différentes : cet élève plus âgé qui abandonne avant même que l'année ne commence ou ce bureau vide au fond d'une salle de collège en milieu urbain. Bagi saya Riley adalah metafor saya untuk semua anak kecil, dan menurut saya putus sekolah memiliki jenis yang berbeda-beda -- bagi murid kelas senior keluar bahkan sebelum tahun ajaran baru dimulai atau kursi kosong di bagian belakang kelas di SMP di kota. |
Notre seul but dans la vie serait-il un exercice existentiel vide, pour simplement sauter le plus haut possible, nous accrocher pendant soixante-dix ans, puis tomber, et continuer à tomber éternellement ? Apakah satu-satunya tujuan kita dalam kehidupan suatu latihan keberadaan yang hampa—sekadar untuk melompat setinggi kita bisa, berpegangan selama sekitar tujuh puluh tahun usia kita yang ditentukan, kemudian gagal dan jatuh, dan terus jatuh selamanya? |
Et bien, tous mes autres filets sont revenus vides. Yah, tapi jaringanku yang lain semuanya kosong. |
Jéhovah vide le pays. Yehuwa mengosongkan negeri itu. |
Et ce fut ensuite le vide et l'oubli. Oleh karena itulah, mereka kemudian meninggalkan Pelayo dan melupakan kejadian itu. |
Dans un nouveau rapport vierge, la carte de couleur des valeurs de dimension est vide. Dalam laporan kosong yang baru, peta warna nilai dimensi akan kosong. |
Et la chose qui m'a le plus choquée, qui m'a brisé le coeur, c'était de marcher sur l'avenue principale de Sarajevo, où mon amie Aida avait vu le char apparaître vingt ans plus tôt, et il y avait plus de 12 000 chaises rouges, vides, et chacune d'elle représentait une personne décédée durant le siège, dans Sarajevo seul, non à travers toute la Bosnie, et cela s'étendait d'un bout de la ville et en recouvrait une bonne partie, et la chose la plus triste pour moi furent les toutes petites chaises symbolisant les enfants. Dan yang paling menyentuh saya, yang menghancurkan hati saya, adalah saat berjalan di jalan utama Sarajevo, dimana sahabat saya Aida melihat tank itu 20 tahun yang lalu, dan di jalan itu ada lebih dari 12. 000 kursi kosong berwarna merah, dan setiap kursi itu melambangkan seseorang yang tewas selama pengepungan, di Sarajevo saja, bukan di seluruh Bosnia. Dan kursi itu membentang dari ujung kota hingga sebagian besar jalanan kota itu, dan yang paling memilukan bagi saya adalah kursi- kursi kecil untuk anak- anak. |
Ça remplit le vide en toi? Akhirnya kau bisa mengisi lubang dalam hidupmu? |
Mais qu’arrivera-t-il à votre foi si ces vides sont comblés par la découverte de nouveaux fossiles ? Tetapi apa yang terjadi kepada iman kita ketika kekosongan itu diisi oleh penemuan fosil-fosil baru? |
Demandez à un autre élève de lire Matthieu 12:45 à haute voix et aux autres de relever ce que l’esprit impur fait après avoir trouvé la « maison », ou l’homme, vide. Ajaklah seorang siswa yang lain untuk membacakan Matius 12:45 dengan lantang, dan mintalah anggota kelas mencari apa yang roh jahat itu lakukan setelah menemukan “rumah,” atau orang tersebut, kosong. |
Pour aider les élèves à comprendre ce principe, apportez en classe deux gobelets vides, une carafe d’eau et un plateau. Untuk membantu siswa memahami asas ini, bawalah ke kelas dua cangkir kosong, satu kendi air dan sebuah baki. |
Goken Sensei, il nous faut tellement de temps pour matérialiser la " Force du Vide " en restant immobiles Guru Goken, butuh waktu untuk menyeimbangkan Kekuatan tersembunyi. |
Ils se dirigent alors vers la porte, la poussent et tombent dans le vide. Dan gerbang-gerbangnya (perempuan) akan meratap dan berkabung, dan dia (perempuan) menjadi sunyi akan duduk di atas tanah". |
Les mots résonnent dans le sépulcre vide : Kata-kata menggema di seluruh ruang batu granit yang kosong, |
T'as surtout une pièce vide. Yang kau punya hanyalah sebuah ruang kosong. |
La supérette a était vidée suite à l'invasion de clients. et c'est la seule chose que je peux garder. Swalayan nya kosong setelah penyerangan itu..,... dan cuma disitu aku bisa membelinya. |
Comme l’homme ne comble pas le vide avec de bonnes choses, l’esprit méchant revient avec sept autres esprits encore plus méchants. (Matius 12:45) Karena pria itu tidak mengisi dirinya dengan hal-hal yang baik, roh jahat itu kembali bersama tujuh roh lain yang lebih jahat lalu merasuki pria itu. |
Comment peut-on vivre une vie vide? Bagaimana bisa seseorang hidup sebuah kehidupan yang kosong? |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vide di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari vide
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.