Apa yang dimaksud dengan creux dalam Prancis?

Apa arti kata creux di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan creux di Prancis.

Kata creux dalam Prancis berarti kosong, lubang, rongga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata creux

kosong

adjective

Vous n'avez jamais eu... de moments creux dans toute votre vie?
Anda tidak pernah punya waktu kosong dalam seluruh hidupmu, ya kan?

lubang

noun

L’arbre creux dont je vous ai parlé n’est plus debout.
Nah, pohon berlubang yang saya ceritakan kepada Anda tidak ada lagi.

rongga

noun

Pour éviter la chaleur du jour, ils dorment dans des troncs d’arbre creux ou dans des terriers.
Mereka menghindari panas siang hari dengan tidur di rongga kayu gelondong atau dalam liang kelinci.

Lihat contoh lainnya

Un petit creux...
Makan snack?
" Celui qui creuse la fosse, y tombera. "
" barang siapa yang menggali lubang dia akan jatuh ke dalamnya "
Rien n’arrêterait Celui qui peut ‘mesurer les eaux dans le creux de sa main, et prendre à l’empan les dimensions des cieux’.
Tidak ada yang dapat menghalangi Pribadi yang sanggup ’menakar air laut dengan lekuk tangannya dan mengukur langit dengan jengkal.’
Insistez sur le dos et le creux de la main, ainsi qu’entre les doigts et sous les ongles.
Bersihkan permukaan tangan serta telapak tangan, sela-sela jari, dan di bawah kuku.
Ce qu’il faut fuir totalement, ce dont il faut s’abstenir, c’est d’avoir des conversations creuses, de traîner en bandes, de s’intéresser anormalement au sexe, de rester désœuvré et de s’ennuyer, et de se plaindre d’être incompris par ses parents.
Larilah sepenuhnya dari percakapan yang tidak bertujuan, berkeluyuran, minat yang tidak normal akan seks, hanya ongkang-ongkang kaki dan merasa bosan, dan mengeluh tentang tidak dimengerti oleh orang-tua kalian.
Elle était pauvrement vêtue, avait les joues creuses et n’était pas coiffée.
Dia berpakaian lusuh, dan memiliki pipi yang cekung serta rambut yang acak-acakan.
Là bas dans le Creux.
Di luar sana di Lembah itu.
La plupart de ces téléphones tiennent dans le creux de la main et certains sont même distribués gratuitement*.
Kebanyakan ponsel tidak lebih besar daripada telapak tangan Anda, dan telepon itu kadang-kadang bahkan diberikan cuma-cuma.
Sa partie centrale, plus large, appelée le “ creux de la fronde ”, recevait le projectile (1S 25:29).
(1Sam 25:29) Satu ujung umban dapat diikatkan pada tangan atau pergelangan tangan sedangkan ujung satunya dipegang di tangan supaya dapat dilepaskan sewaktu umban diayunkan.
Creuse, matelot, creuse!
Gali, Prajurit, gali!
“Les suppliques annuelles en faveur d’‘un Noël qui redevienne chrétien’ sonnent donc creux, car, chrétien, il ne l’a jamais été.
”Maka seruan tahunan untuk ’mengembalikan Kristus kepada Natal’ tampaknya sungguh sia-sia: yang benar adalah, ia tidak pernah bersedia menjadi bagian daripadanya.
Le creux de ta cravatte est trop loin sur la gauche.
Dimple di dasi Anda terlalu jauh ke kiri.
S’il produit un son creux, la pulpe sera blanche et insipide.
Jika terdengar suara yang bergema, atau kosong, dagingnya mungkin putih dan rasanya mungkin hambar.
C'est le cas en Creuse à partir de mai 1944.
Angka ini sedikit berkurang semenjak bulan Mei 1945.
Toi, tu creuses.
Kau menggali.
Digression de la vaillance d'un homme, que ton cher amour juré, mais creuse le parjure,
Menyimpang dari keberanian laki- laki; sayang- Mu cinta disumpah, tapi berongga sumpah palsu,
Même pas un petit creux?
Kalian tak lapar?
L’autel de l’holocauste (appelé également “ l’autel de cuivre ” [Ex 39:39]) était en acacia et avait la forme d’une caisse creuse, probablement sans fond ni couvercle.
Mezbah persembahan bakaran (yang juga disebut ”mezbah tembaga” [Kel 39:39]) dibuat dari kayu akasia dalam bentuk peti berongga, tampaknya tanpa tutup ataupun alas.
Je descends à l'intérieur, je creuse autour, je trouve quelque chose.
ke dalam dan menggalinya.
Les premiers astronomes croyaient que le ciel était une sphère creuse dont la face interne était incrustée d’étoiles, tels des diamants étincelants.
Para astronom masa awal yakin bahwa langit adalah bulatan kosong dengan bintang-bintang yang menempel di bagian dalamnya seperti berlian yang berkilauan.
Désolé que tu creuses ta propre tombe.
Maafkan aku karena membuatmu menggali kuburmu sendiri.
“ AU SEIN des Églises évangéliques d’Amérique, le fossé se creuse entre clergé et laïcs ”, fait observer Robert Johnston, professeur de théologie et de culture.
”DALAM gereja-gereja Evangelis Amerika terdapat kesenjangan yang melebar antara pemimpin agama dan golongan awam,” demikian komentar Robert K.
Creuse pas ici.
Creuse tidak disini.
“ Parfois, ma famille avait le ventre creux, dit- il, mais je voulais donner à Dieu ce que j’avais de mieux, peu importe le sacrifice. ”
”Kadang-kadang keluarga saya kelaparan,” kenangnya sambil mengelus perutnya, ”tetapi saya ingin memberikan yang terbaik kepada Allah, tidak soal pengorbanan apa pun yang diperlukan.”
Je passerais la nuit sombre, muré dans un tombeau avec des membres pourris et creux, des crânes décharnés.
Menghabiskan waktu, malam yang gelap berdinding di dalam kuburan, menunggu tubuhku membusuk dan berongga, hingga tengkoraku menyeringai.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti creux di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.