Hvað þýðir broussaille í Franska?
Hver er merking orðsins broussaille í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota broussaille í Franska.
Orðið broussaille í Franska þýðir kjarr, runni, bursta, hrís, hárbursti tannbursti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins broussaille
kjarr(scrub) |
runni
|
bursta(brush) |
hrís(brushwood) |
hárbursti tannbursti(brush) |
Sjá fleiri dæmi
Trébuchant dans l’obscurité et les broussailles, elle s’est dirigée vers cette lumière et a fini par arriver à la maison d’un homme bon qu’elle n’avait jamais rencontré auparavant, qui s’est empressé de prendre soin d’elle. Hrasandi í myrkrinu og trjágróðrinum gekk hún í áttina að ljósinu. Að lokum kom hún að heimili góðs manns sem hún hafði aldrei áður hitt sem tók strax að huga að henni. |
Derrière la tente, une épaisse haie de broussailles sèches assure une protection contre les animaux sauvages. Bak við tjaldið er þétt og þurrt kjarr sem veitir vörn gegn villtum dýrum. |
Au début, Sailor ne pouvait pas savoir si ce qu’elle faisait en progressant dans les broussailles la sauverait. Sailor gat ekki vitað í byrjun hvort það sem hún væri að gera myndi ganga upp, er hún þröngvaði sér í gegnum lágskóginn. |
Il a juste lâché un autre martini sec dans les broussailles, et avant que vous ne tournez autour d'elle avait rougi un bon ondes cérébrales. Hann leysti bara annað þurrt Martini í undergrowth, og áður en þú getur snúið umferð það hafði skola alveg heila- bylgju. |
" Si tha'fait le tour que tha'll façon venir à e " jardins ", dit- elle, pointant vers une porte dans un mur de broussailles. " Ef Tha ́fer umferð þannig tha'll koma Th ́ görðum, " sagði hún og benti á hlið í vegg shrubbery. |
Si elle l’avait égarée dans un grand pré couvert de broussailles ou au fond d’un lac plein de vase, elle aurait probablement renoncé à la chercher. Ef hún hefði misst drökmuna á kjarrivöxnum bletti eða í djúpt gruggugt stöðuvatn hefði hún sennilega gefist upp og hugsað sem svo að ómögulegt væri að finna hana aftur. |
Au lieu des îles à la végétation luxuriante qu’ils avaient quittées, ceux qui y revinrent retrouvèrent un atoll ruiné, couvert d’épaisses broussailles sans valeur de quelques rares arbres et de tonnes de débris d’explosion. Þeir sem aftur sneru fundu, í stað gróðursælla eyja sem þeir höfðu yfirgefið, stórskemmdar eyjar þaktar þéttum, einskisnýtum runnagróðri. Tré voru fá en rusl og úrgangur í tonnatali. |
Si elles traversent le fossé, nous mettrons le feu à ces broussailles. Ef ūeir fara yfir díkiđ, brennum viđ ūetta kjarr. |
Des arbres, que plus personne n’entretient, ont condamné la porte d’entrée. Nous nous frayons donc un passage dans les broussailles jusqu’à la porte de derrière, qui n’est plus qu’un trou béant. Tré í órækt hindruðu aðgang að framdyrunum svo að við tróðumst í einfaldri röð gegnum þétt illgresið að bakdyrunum. Þær voru reyndar ekki lengur annað en ólögulegt gat á veggnum. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu broussaille í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð broussaille
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.