Hvað þýðir diario í Spænska?

Hver er merking orðsins diario í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota diario í Spænska.

Orðið diario í Spænska þýðir dagblað, dagbók, blað. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins diario

dagblað

nounneuter

El hombre está leyendo un diario.
Maðurinn er að lesa dagblað.

dagbók

nounfeminine

Takeshi lleva un diario en inglés.
Takeshi heldur dagbók á ensku.

blað

nounneuter

Sjá fleiri dæmi

Por ejemplo, un estudio publicado en el diario londinense The Independent indica que hay quienes lo utilizan incluso para viajar menos de un kilómetro.
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra.
Escribe en tu diario tu plan para fortalecer a tu familia actual y los valores y tradiciones que quieres establecer en tu futura familia.
Skrifaðu í dagbókina áætlun þína til að styrkja núverandi fjölskyldu þína sem og gildi og hefðir sem þig langar að koma á fót í framtíðar fjölskyldu þinni.
La revista Modern Maturity (Madurez moderna) comentó: “El maltrato de ancianos es simplemente la última [forma de violencia familiar] que se ha hecho pública a través de los diarios de la nación”.
Tímaritið Modern Maturity segir: „Ill meðferð aldraðra er bara nýjasta dæmið um [fjölskylduofbeldi] sem er komið fram úr fylgsnum út á síður dagblaða landsins.“
Tal vez podrían escribir estas preguntas en su diario personal y meditarlas cada domingo de este mes.
Íhugið að skrifa spurningarnar í dagbók ykkar og hugleiða þær hvern sunnudag þessa mánaðar.
Lo escribí en el diario para no tener que acordarme.
Ég skráđi ūær til ūess ađ ūurfa ekki ađ muna ūær.
No olviden sus diarios.
Gleymdu ekki dagbķkunum ūínum.
Ambos perdían hasta tres horas diarias en ir a su lugar de empleo y volver a casa.
Hjónin þurftu að aka í allt að þrjár klukkustundir á dag til og frá vinnu.
Cuando nuestra atención se centra principalmente en nuestros éxitos o fracasos diarios, tal vez perdamos nuestro rumbo, nos extraviemos y caigamos.
Þegar athygli okkar beinist aðallega að daglegum viðfangsefnum eða því sem miður fer, getum við villst frá og hrasað.
Al descansar de nuestras tareas y actividades diarias, nuestra mente queda libre para meditar sobre cosas espirituales.
Þegar við hvílumst frá venjubundnum daglegum störfum, verður hugur okkar opinn fyrir andlegum efnum.
Lo que me duele es que se atrevan a decir que soy injusto con los trabajadores Diario La prensa, octubre de 1968.
Um þrjá aðalflokka er að ræða: Háþrykk Djúpþrykk Flatþrykk Skapalónsþrykk Lesbók Morgunblaðsins 1968
Llevaban un video diario de su investigación que le enviaban al Consejo Ambiental de Chesapeake.
Ūeir héldu myndbandsdagbķk um rannsķknir sínar sem ūeir sendu til umhverfis - ráđs Chesapeakeflķa.
Si usted lo ayuda a establecer y mantener un programa de lectura diaria de la Biblia, él seguirá cosechando los beneficios de esta buena costumbre mucho tiempo después de bautizarse.
Ef þú hjálpar honum að temja sér að lesa reglulega í Biblíunni á hann eftir að njóta góðs af því um langa framtíð.
Si usted vive en la ciudad, rodeado del bullicio de la vida diaria y del ruido del tráfico, puede que ni siquiera vea las aves de su vecindario.
Ef þú býrð í borg og ert umkringdur hávaða og umferðanið hins daglega lífs tekurðu kannski ekki einu sinni eftir fuglunum í kringum þig.
EN UN mundo en el que acaecen desastres a diario, es un verdadero consuelo saber que, como revela la Biblia, pronto desaparecerán las guerras, el delito, el hambre y la opresión (Salmo 46:9; 72:3, 7, 8, 12, 16).
HÖRMUNGAR eru daglegt brauð í heiminum. En Biblían boðar að styrjaldir, glæpir, hungur og kúgun taki bráðlega enda og það er hughreystandi.
¿Podría una lista semejante ayudarle a organizar sus actividades diarias?
Gæti áætlun af þessu tagi hjálpað þér að skipuleggja dagleg störf þín?
Ana escribió un diario entre el 12 de junio de 1942 y el 1 de agosto de 1944.
Dagbók Önnu, sem hún fékk í þrettán ára afmælisgjöf, lýsir lífi hennar frá 12. júní 1942 til 1. ágúst 1944.
EL AMA de casa comienza su rutina diaria por medio de leer del periódico la columna “Tus estrellas”.
HÚSMÓÐIR byrjar daginn með því að lesa stjörnuspána í dagblaðinu.
Primero, elijan un versículo cada semana y pónganlo donde lo vean a diario.
Í fyrsta lagi þurfið þið að velja ykkur ritningarvers í hverri viku og staðsetja það þannig að það sé dag hvern fyrir augum ykkar.
Si le dedica siquiera diez o quince minutos diarios, recibirá grandes beneficios.
Þú hefur mikið gagn af lestrinum þó að þú takir þér ekki nema 10 til 15 mínútur á dag.
A diario hay que demostrar
Það sem Jehóva sýnir skýrt
Ya estás viéndote en el diario.
Sérđu fyrirsögnina fyrir ūér?
Por consiguiente, para que este influya en nosotros, es esencial leer y estudiar las Escrituras, a diario si es posible (1 Corintios 2:10, 11; Efesios 5:18).
Biblíulestur og biblíunám — helst daglega — er því mikilvæg leið til að láta andann starfa í okkur. (1.
* Organízate; haz una lista diaria de tareas.
* Vertu skipulagður, búðu til lista yfir það sem þú þarft að gera.
La visión tiene mucho que ver con nuestra propia adoración diaria al único Dios verdadero, Jehová.
Sýnin er nátengd daglegri tilbeiðslu þinni á hinum eina sanna Guði, Jehóva.
Están tan ocupadas con la vida diaria y los intereses egoístas que rehúsan reconocer que las condiciones actuales difieren de modo significativo de las del pasado y que cuadran exactamente con lo que Jesús dijo que caracterizaría al tiempo del fin.
Það er mjög upptekið af hinu daglega lífi og eigingjörnum hugðarefnum og vill ekki horfast í augu við þá staðreynd að núverandi ástand mála sé í veigamiklum atriðum ólíkt því sem áður hefur verið, og svari nákvæmlega til þess sem Jesús sagði myndu einkenna tíma endalokanna.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu diario í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.