Hvað þýðir indicativo í Ítalska?

Hver er merking orðsins indicativo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota indicativo í Ítalska.

Orðið indicativo í Ítalska þýðir framsöguháttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins indicativo

framsöguháttur

nounmasculine

Sjá fleiri dæmi

Tenete presente il suggerimento riportato nella Torre di Guardia del 1° gennaio 1994: “A titolo indicativo, i proclamatori potrebbero decidere di distribuire, ad esempio, 10 riviste al mese, a seconda delle loro circostanze; i pionieri potrebbero cercare di distribuirne 90”.
Taktu samt sem áður eftir því sem minnt var á Varðturninum, 1. janúar 1994: „Boðberar gætu til dæmis sett sér það markmið að dreifa 15 eintökum á mánuði ef kringumstæður þeirra leyfa; brautryðjendur gætu keppt að 130 eintökum.
L’inserto “Le riviste indicano la via della vita”, apparso nel Ministero del Regno dell’aprile 1984, diceva: “A titolo indicativo, i proclamatori potrebbero decidere di distribuire, ad esempio, 10 riviste al mese, a seconda delle loro circostanze; i pionieri potrebbero cercare di distribuirne 90.
Viðaukinn „Blöð sem benda á veginn til lífsins“ í Ríkisþjónustu okkar í mars 1984 sagði: „Boðberar gætu til dæmis sett sér það markmið að dreifa 15 eintökum í mánuði ef kringumstæður þeirra leyfa; brautryðjendur gætu keppt að 130 eintökum.
Qui la forma attiva dell’indicativo presente del verbo greco agrupnèo significa letteralmente che gli anziani “si astengono dal sonno”.
Germynd grísku sagnarinnar agrúpneo, sem stendur hér í framsöguhætti nútíðar, merkir bókstaflega að öldungarnir „haldi sér frá því að sofa.“
Sig. Kimble... considerate tutte le aggravanti e attenuanti del caso... valutando il crimine brutale e indicativo di crudelta gratuita... la corte la condanna ad essere trasferito nel carcere dell'Illinois... dove attendera l'esecuzione per mezzo di iniezione letale... in data che verra stabilita dal Procuratore Generale dello Stato.
Kimble, ég hef reynt ađ finna eitthvađ til mildunar refsingar en morđiđ var hrottalegt og bendir til mikillar grimmdar. Ég dæmi ūig ūví til ađ dveljast í fylkisfangelsinu ūar til ūú verđur líflátinn međ eitursprautu. Dķmsmálaráđherra fylkisins ákveđur hvenær ūađ verđur.
Se le attuali tendenze sono indicative, dobbiamo prepararci per le tempeste in arrivo.
Við þurfum að vera undirbúnar fyrir stormana sem framundan eru, ef núverandi stefna er einhver vísbending.
In rare occasioni può essere indicativo di un melanoma maligno dell'iride.
Í örfáum tilvikum getur ūađ bent til sortukrabbameins í lithimnu.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu indicativo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.