Hvað þýðir meccanismo í Ítalska?

Hver er merking orðsins meccanismo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota meccanismo í Ítalska.

Orðið meccanismo í Ítalska þýðir gangverk. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins meccanismo

gangverk

noun

Fa poi riferimento a “un meccanismo più elementare inteso a perpetuare quei miracoli”.
Síðan minntist hann á „einfaldara gangverk, til að halda þessum kraftaverkum hreinlega gangandi að eilífu.“

Sjá fleiri dæmi

Non sappiamo qual è il meccanismo che sta alla base dell’invecchiamento e non siamo in grado di misurare la velocità dell’invecchiamento in precisi termini biochimici”. — Journal of Gerontology, settembre 1986.
Við vitum hvorki hvaða ferli er undirrót öldrunar né getum mælt öldrunarhraða eftir nákvæmum, lífefnafræðilegum kvarða.“ — Journal of Gerontology, september 1986.
“Il segreto sta nel meccanismo peculiare del riccio”, dice la Gilbert.
„Lausnin er fólgin í aðferð ígulkersins,“ segir Gilbert.
Sebbene le più piccole cellule batteriche siano incredibilmente minuscole — pesano meno di 10–12 grammi — ciascuna è in effetti una vera e propria fabbrica microminiaturizzata contenente migliaia di pezzi, di squisita fattura, del complesso meccanismo molecolare, formato complessivamente di centomila milioni di atomi, assai più complicato di qualsiasi macchina costruita dall’uomo e assolutamente senza uguale nel mondo dei non viventi.
Þótt smæsta gerilfruman sé ótrúlega smá og vegi innan við 10-12 grömm er hver fyrir sig ósvikin, örsmásæ verksmiðja með mörg þúsund, frábærlega gerðum og flóknum sameindavélum sem samanlagt eru gerðar úr 100.000 milljón atómum, langtum flóknari en nokkur vél gerð af mannahöndum og án nokkurrar hliðstæðu í heimi lífvana efna.
(Ebrei 7:26; Luca 1:32, 33) Non occorre tentare di spiegare nei particolari i meccanismi genetici coinvolti nella nascita di Gesù.
(Hebreabréfið 7:26; Lúkas 1:32, 33) Við þurfum ekki að freista þess að skýra getnað og fæðingu Jesú með erfðafræðilegum hætti.
Taylor a proposito del meccanismo genetico, “che esso possa trasmettere alcuno specifico programma comportamentale, come la serie di operazioni necessarie per costruire un nido”.a Nondimeno, la saggezza istintiva necessaria per costruire un nido viene in effetti trasmessa, non insegnata.
Taylor um gangvirki erfðavísanna, „um að það geti flutt sérstakt atferli, svo sem þá athafnaröð sem er samfara hreiðurgerð.“a Samt sem áður erfist hin eðlisbundna kunnátta sem þarf til hreiðurgerðar; hún er ekki kennd.
Ma questa tesi non spiega da dove vengono questi meccanismi.
En það svarar því ekki hvaðan þau koma.
In quell’introduzione egli scrisse: “Come si sa, fra i biologi c’è una notevole divergenza di opinioni non soltanto sulle cause dell’evoluzione, ma anche sul suo effettivo meccanismo.
Í þeim sagði hann meðal annars: „Eins og við vitum er mikill skoðanamunur meðal líffræðinga, ekki aðeins hvað varðar orsakir þróunarinnar heldur jafnvel um sjálft ferli hennar.
Proprio come le immagini ottenute con i raggi X possono rivelare l’interno del corpo umano, quelle ottenute con le onde radio possono contribuire a svelarci i meccanismi all’opera nell’universo
Útvarpsbylgjur geta sýnt okkur innviði alheimsins, rétt eins og röntgengeislar geta gefið okkur innsýn í mannslíkamann.
In caso di incidente, come dovremmo essere grati che il corpo sia dotato di questi meccanismi!
Ef við verðum fyrir slysi megum við vera þakklát fyrir þennan innbyggða neyðarbúnað líkamans.
La sequenza RYRYRY... è usata nei messaggi di prova poiché rappresentando la sequenza 01010 10101... impegna al massimo i meccanismi delle telescriventi.
En upphaflega hugmyndin var að kalla leitarvélina googolplex sem er heiti tölunnar 1010100 Uppruni heitis Google leitarvélarinnar
Lei ha degli eccezionali meccanismi di difesa.
Þú hefur afbragðs varnarviðbrögð.
Ma il più delle volte, meravigliosi meccanismi di emergenza, che la scienza non riesce ancora a spiegare del tutto, aiutano a impedire che questo avvenga.
Oftast er honum þó afstýrt með neyðarviðbrögðum sem vísindin kunna enn ekki full skil á.
Il vero meccanismo è all'interno.
Alvöru búnađurinn er falinn inní.
Nel nostro organismo, poi, migliaia di meccanismi diversi, dagli organi più grandi alle minuscole macchine molecolari delle cellule, operano insieme per fare di ciascuno di noi una persona integra e sana.
Og í mannslíkamanum vinna saman þúsundir ferla, allt frá stórum líffærum niður í örsmáar sameindavélar inni í frumunum, til að gera okkur að heilum og hraustum manneskjum.
Che tipo di meccanismo?
Hvađa gerđ?
Nonostante gli scienziati compiano da anni sforzi concertati, non sono riusciti a scoprire un meccanismo che renderebbe eterna la vita.
Þrátt fyrir margra ára samstillt átak hefur vísindamönnum ekki tekist að finna það gangvirki sem getur viðhaldið lífi okkar að eilífu.
Ci sono migliaia di meccanismi che interagiscono fra loro per mantenerci in vita, e ogni loro singolo aspetto è progettato in modo magistrale.
Þúsundir kerfa vinna saman að því að halda okkur lifandi og þau eru öll snilldarlega hönnuð í smæstu smáatriðum.
Il meccanismo chimico è soltanto un pezzo del puzzle della schizofrenia.
Efnastarfsemi er aðeins einn þáttur ráðgátunnar um kleifhugasýkina.
Nel 1999 lo studioso di biologia cellulare Günter Blobel ha vinto il premio Nobel per aver scoperto questo affascinante meccanismo.
Frumulíffræðingurinn Günter Blobel hlaut nóbelsverðlaunin árið 1999 fyrir uppgötvun sína á þessu athyglisverða fyrirbæri.
Il meccanismo delle eccezioni si basa sulle istruzioni "raise", "try" e "catch".
Algengest er að notaðar séu „try“, „catch“ og „finally“ skipanir.
Questo ci dà un’idea di come il meccanismo di lancio di testate nucleari basato sullo stato di massima allerta tipico della guerra fredda continua ad esistere, e di come potrebbe portare a un errore catastrofico, anche ora che la rivalità tra le grandi superpotenze è terminata”.
Þau bregða upp í leiftursýn að viðbragðsbúnaður kalda stríðsins er enn í góðu lagi, og þau sýna hvernig hann gæti fyrir slysni haft hinar hrikalegustu afleiðingar, þó svo að hið mikla kapphlaup risaveldanna sé úr sögunni.“
L’epiglottide è uno dei molti meccanismi che proteggono i polmoni
Barkalokið er hluti af hinum margþætta búnaði líkamans sem verndar lungun.
3 Secondo, un altro meccanismo di messa a fuoco dell’attenzione sembra consistere in onde che attraversano il cervello da otto a dodici volte al secondo.
3 Í öðru lagi virðast bylgjur, sem fara um heilann 8 til 12 sinnum á sekúndu, fínstilla athygli hans enn frekar.
E il processo d’invecchiamento è infinitamente più complesso dei meccanismi che sono alla base del cancro”.
Og öldrunarferlið er mun flóknara en það ferli sem orsakar krabbamein.“
Meccanismi con funzionamento a monete per televisori
Myntdrifinn búnaður fyrir sjónvörp

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu meccanismo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.