Hvað þýðir parachute í Franska?
Hver er merking orðsins parachute í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota parachute í Franska.
Orðið parachute í Franska þýðir fallhlíf, Fallhlíf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins parachute
fallhlífnoun Par exemple, que faire quand un membre du groupe n'a pas de parachute? Eins og hvað gera á ef einn í hópnum hefur ekki fallhlíf. |
Fallhlífnoun Par exemple, que faire quand un membre du groupe n'a pas de parachute? Eins og hvað gera á ef einn í hópnum hefur ekki fallhlíf. |
Sjá fleiri dæmi
La robe de mariée en toile de parachute. Hvammsvík er jörð í Kjósarhreppi. |
À mon signal, ouvrez vos parachutes. Viđbúnir ađ opna fallhlífar ūegar ég segi. |
Nous serons bientôt parachutés sans relâche, de jour comme de nuit, sur tout le territoire algérien, pour venir en aide aux soldats du contingent français. Okkur var dreift í fallhlífum um allt landsvæðið dag og nótt til að aðstoða hermenn úr franska liðsaflanum. |
J'ai compris que j'allais m'écraser, j'ai pris mon parachute et j'ai sauté. Ég vissi að ég mundi hrapa, svo ég greip fallhlífina og stökk út. |
Des parachutes. Fallhlífar! |
Apparemment, elle venait d'être parachutée sur l'île. Svo virðist sem hún hafi lent á eyjunni í fallhlíf. |
Rufus, tu as ouvert ton parachute trop tôt. Rufus, þú opnaðir of snemma. |
Le parachute est OK? Er fallhlífin í lagi? |
Et plus de parachutes! Og ūú hefur ekki fallhlíf. |
Parachutes ouverts. Fallhlífar opnar. |
Et vos parachutes? Hvar eru fallhlífarnar ykkar? |
Pas de parachute? Hvað, engin fallhlíf? |
Ouvre ton parachute, Olson! Svona nú, opnađu fallhlífina, Olson! |
Si on continue à descendre... on n'aura plus besoin de parachutes! Förum við neðar þurfum við engar fallhlífar! |
Ouvre ton parachute! Olson, opnađu fallhlífina! |
L'idée est de parachuter nos hommes là-bas. Hugmyndin er ađ okkar menn stökkvi út í fallhlífum. |
J'ouvre les parachutes. Opna fallhlífar. |
On a dit que j' étais parachuté Ég var stimplaður sem aðkomumaður og var aldrei með í þessu |
Mais, voyons, sauteriez- vous en parachute sans avoir appris ? En hugsaðu um eitt: Myndirðu stökkva út úr flugvél án þess að læra fyrst hvernig á að nota fallhlíf? |
Pourquoi on va prendre un parachute? Ūví fær hann fallhlíf? |
Parachute? Fallhlífastökk. |
Un fusil harpon, des parachutes incorporés aux sièges, toit éjectable. SkutuII, innbyggđar faIIhIífar í sætum, sIöngviūak! |
Le parachute... Fallhlíf... |
Une femme est arrivée en parachute. Það lenti kona hér í fallhlíf. |
Par exemple, que faire quand un membre du groupe n'a pas de parachute? Eins og hvað gera á ef einn í hópnum hefur ekki fallhlíf. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu parachute í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð parachute
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.