Hvað þýðir recipiente í Spænska?

Hver er merking orðsins recipiente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota recipiente í Spænska.

Orðið recipiente í Spænska þýðir hirsla, geymsla, Ílát. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins recipiente

hirsla

nounfeminine

geymsla

nounfeminine

Ílát

noun (objeto destinado a contener productos)

Un niño no es un recipiente que rellenar, sino un fuego que encender.
Barn er ekki ílát til að fylla, heldur eldur til að kveikja.

Sjá fleiri dæmi

Así que les dio algo de beber y les trajo un recipiente con agua, toallas y un cepillo para la ropa.
Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Escobillas para limpiar recipientes
Burstar til að þrífa tanka og ílát
Estas mujeres son muy distintas de la mujer llamada “Iniquidad”, que está dentro del recipiente.
*) Þær eru býsna ólíkar konunni í körfunni.
Recipientes metálicos para combustibles líquidos
Ílát úr málmi fyrir fljótandi eldsneyti
Elija a un niño para que saque una pregunta del recipiente y la conteste.
Veljið barn til að draga eina spurningu úr ílátinu og svara henni.
En el local de asamblea no se permiten neveras grandes (tamaño familiar) ni recipientes de vidrio.
Ekki er leyfilegt að vera með glerílát á mótsstaðnum.
Pero el ángel enseguida vuelve a meterla dentro y cierra el recipiente con la pesada tapa.
Engillinn er fljótur til, þrýstir henni niður í körfuna og lokar henni með þungu blýlokinu.
Vacíe y enjuague el recipiente todos los días.
Tæmið ílátið á hverjum degi og þvoið það.
El cubo sólo era un recipiente.
Teningurinn var ađeins ílát.
Y esto, a pesar de que las agujas que se usan son esterilizadas y el recipiente o sobre que las contiene permanece herméticamente sellado hasta que se usen, y entonces, después que se usan las agujas, éstas son rotas y desechadas.
Það hefði gerst þrátt fyrir að notaðar væru dauðhreinsaðar nálar geymdar í loftþéttum umbúðum sem væru brotnar og hent eftir notkun.
Recipientes especiales para desechos médicos
Ílát sérstaklega gerð fyrir læknisfræðilegan úrgang
El término hebreo traducido “la formación de nosotros” se usa también para el recipiente de barro que moldea el artesano (Isaías 29:16).
Hebreska orðið, sem þýtt er „eðli vort“, er einnig notað um smíði leirkerasmiðsins. — Jesaja 29: 16.
Recipientes térmicos
Hitaeinangruð ílát
¿Qué hay del recipiente donde vive?
Settu hann í ūetta.
En el local de la asamblea no se permiten neveras grandes (tamaño familiar) ni recipientes de vidrio.
Ekki er leyfilegt að koma með stór kælibox og glerílát á mótssvæðið.
Recipientes térmicos para alimentos
Hitaeinangruð ílát fyrir matvæli
El ser modesta, aunque a veces ha significado invertir más dinero y siempre invertir más tiempo, me ha ayudado a ver que mi cuerpo es el recipiente de un hermoso espíritu con potencial y destino divinos, procreado y criado por Padres Celestiales.
Þótt það hafi stundum krafist meiri útgjalda að vera hógvær í klæðaburði og vissulega meiri tíma, hjálpar það mér að skilja að líkami minn er bústaður dýrmæts anda, sem býr að guðlegum möguleikum og örlögum, og var getinn og fóstraður af himneskum foreldrum.
Bebidas (Recipientes térmicos para -)
Hitaeinangruð ílát fyrir drykki
Recipientes de papel para crema o nata
Rjómaílát úr pappír
Los recipientes sobrantes se reciclan se abonan y convierten en fertilizante para entonces volver a la tierra y generar vergeles y fertilidad.
Úrelt hylki eru endurunnin, kurluđ og breytt í áburđ, ūar sem ūeim er skilađ til jarđarinnar til ađ stuđla ađ uppgræđslu og vexti.
Pero su hermana notó de inmediato con asombro que el recipiente se llena, con sólo un poco de leche derramada a su alrededor.
En systir hans tók strax við undrun að skál var enn fullur, með aðeins smá mjólk hellist niður í kringum hana.
Recipientes de vidrio graduados
Mæliglerbúnaður
La obra antes citada dice: “Se discute también qué recipientes han de usarse para derramar el agua, qué clase de agua es la adecuada, quién ha de derramarla y qué proporción de las manos ha de quedar cubierta por el agua”.
Heimildarritið, sem áður var vitnað í, heldur áfram: „Einnig var deilt um hvaða ílát ætti að nota til að hella vatninu, hvers konar vatn ætti að nota, hver ætti að hella því og hvaða hluta handanna yrði að bleyta.“
... es un recipiente roto.
" Brotiđ ílát "?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu recipiente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.