Hvað þýðir servicio í Spænska?

Hver er merking orðsins servicio í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota servicio í Spænska.

Orðið servicio í Spænska þýðir þjónusta, aðstoð, ferðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins servicio

þjónusta

noun

La medicina es un servicio, y todos queremos ganar bien, ¿ no?
Læknisfræðin er þjónusta og við viljum öll græða, er það ekki?

aðstoð

noun

Algunos niños podrían beneficiarse de ciertos servicios especiales ofrecidos por tutores, consejeros, grupos de apoyo o profesores especializados.
Sérstök aðstoð, svo sem einkakennsla, ráðgjöf, stuðningshópar og sérkennsla, getur hjálpað sumum.

ferðir

noun

Sjá fleiri dæmi

5, 6. a) ¿Qué servicio público se prestaba en Israel, y qué beneficios aportaba?
5, 6. (a) Hvaða helgiþjónusta var unnin í Ísrael og með hvaða árangri?
Muchos Estudiantes de la Biblia se iniciaron en el servicio del campo distribuyendo invitaciones para el discurso público de algún peregrino.
Margir af biblíunemendunum fengu sína fyrstu reynslu af boðunarstarfinu þegar þeir dreifðu boðsmiðum á fyrirlestra pílagríma.
El que predicáramos y no nos metiéramos en la política ni prestáramos servicio militar provocó que las autoridades soviéticas empezaran a registrar nuestros hogares buscando publicaciones bíblicas y nos arrestaran.
Sökum boðunarstarfsins og þar sem við neituðum að taka þátt í stjórnmálum og herþjónustu fór sovéska stjórnin að leita á heimilum okkar að biblíuritum og hóf að handtaka okkur.
Anime a todos a que vean el vídeo La Biblia: historia exacta, profecía confiable, como preparación para el análisis que se hará en la Reunión de Servicio de la semana del 25 de diciembre.
Hvetjið alla til að horfa á myndbandið The Bible — Accurate History, Reliable Prophecy (Biblían — nákvæm saga, áreiðanleg spádómsbók) áður en rætt verður um efni þess á þjónustusamkomunni í vikunni sem hefst 25. desember.
Los padres dan el ejemplo de prestar servicio fiel en el Evangelio.
Feður setja fordæmi um trúarlega þjónustu.
Se necesita buena planificación y esfuerzo para obtener el máximo provecho del tiempo que dedicamos al servicio del campo.
Það þarf góða skipulagningu og viðleitni til að áorka sem mestu þann tíma sem við verjum til boðunarstarfsins.
Preguntas y respuestas a cargo del superintendente de servicio.
Spurningar og svör í umsjón starfshirðis.
Anime a todos a participar en el servicio del campo el domingo.
Hvetjið alla til að nota þessa bók vel í desember.
Su dignidad está por encima de tierra y cielo” (Salmo 148:12, 13). En comparación con los puestos y recompensas que el mundo ofrece, la carrera del servicio de tiempo completo a Jehová es sin duda el camino más seguro a una vida feliz y satisfactoria.
(Sálmur 148:12, 13) Í samanburði við þær stöður og þá umbun sem heimurinn hefur upp á að bjóða er það að þjóna Jehóva í fullu starfi öruggasta leiðin til að hljóta gleði og ánægju.
14 Participar en el servicio del campo con regularidad es indispensable para seguir progresando en una rutina ordenada.
14 Reglulegt boðunarstarf er óhjákvæmilegt ef við eigum að halda áfram að vera framsækin og regluföst.
¿Garantiza la diversidad de servicios informativos que las noticias sean fidedignas y objetivas?
Tryggir þessi margbreytta fréttaþjónusta heiðarlegar og málefnalegar fréttir?
¿Tiendo a esforzarme más en los aspectos del servicio a Dios que parecen traerme más reconocimientos y elogios?
Sækist ég innst inni frekar eftir þjónustuverkefnum sem aðrir myndu líklega taka eftir og hrósa mér fyrir?
Servicios de solárium
Ljósabekkjaþjónusta
4 No podemos darnos el lujo de dejar pasar ningún privilegio de servicio que se nos presente.
4 Við þurfum stöðugt að vera vakandi fyrir tækifærum sem okkur bjóðast til að þjóna Guði svo að við förum ekki á mis við þau.
Cuando las circunstancias aconsejen que sea otro publicador quien estudie con el hijo no bautizado de una familia cristiana de la congregación, habrá que consultar el caso con el superintendente presidente o el superintendente de servicio.
Ef aðstæður eru þannig að betra væri fyrir einhvern annan en foreldrana að leiðbeina óskírða barninu við biblíunámið ættu foreldrarnir að ráðfæra sig við öldung í forsæti eða starfshirði.
Un taxi se aproxima al Servicio.
Leigubíll nálgast Sirkus.
□ ¿Cómo puede usted sembrar y segar más plenamente en lo que respecta al servicio del campo?
□ Hvernig getur þú sáð og uppskorið ríflegar í þjónustunni á akrinum?
Aunque era un cirujano cardiovascular muy ocupado, solicitó de inmediato los servicios de un tutor.
Þó að hann væri önnum kafinn hjartaskurðlæknir þá varð hann sér strax úti um þjónustu einkakennara.
El hermano Knorr me explicó que uno de los hermanos que colaboraban con él iba a estar un mes fuera para asistir a la Escuela del Ministerio del Reino, y que al regresar trabajaría en el Departamento de Servicio.
Hann sagði mér að einn af bræðrunum á skrifstofu hans ætti að sækja eins mánaðar námskeið við Ríkisþjónustuskólann og fara síðan til starfa á þjónustudeildinni.
”Su religión les prohíbe emplear armas contra otras personas, y los que se negaron a prestar el servicio militar y no trabajaron en las minas de carbón fueron a la cárcel, hasta por cuatro años.
Trú votta Jehóva bannar þeim að beita vopnum gegn mönnum, og þeir sem neituðu að gegna herþjónustu og voru ekki settir til vinnu í kolanámunum voru hnepptir í fangelsi, jafnvel í fjögur ár.
10 El clero de la cristiandad, que procura estar en buenas relaciones con este mundo, no está capacitado ni es apto para este servicio altruista.
10 Prestastétt kristna heimsins, sem sækist eftir góðu áliti í þessum heimi, er ekki hæf til þessarar óeigingjörnu þjónustu.
Las mujeres planean y dirigen muchas oportunidades de servicio y actividades.
Konur sjá um að skipuleggja mörg þjónustuverkefni og stjórna þeim.
Pero, si bien es cierto que algunos precursores han tenido que interrumpir su servicio por un tiempo, a menudo las situaciones difíciles se pueden manejar o hasta evitar.
Sumir brautryðjendur hafa þurft að hætta um tíma en oft er þó hægt að ráða við erfiðleikana eða jafnvel afstýra þeim.
Los testigos de Jehová llevan a cabo este servicio gratuito como parte de su obra ministerial en la comunidad”.
Vottar Jehóva bjóða öllum í samfélaginu þessa ókeypis þjónustu, en hún er hluti af trúboði þeirra.“
Todos los días le doy gracias a Jehová por nuestra vida en el servicio de tiempo completo”.
Ég þakka Jehóva daglega fyrir að hafa mátt þjóna honum í fullu starfi.“

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu servicio í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.