Hvað þýðir télécharger í Franska?
Hver er merking orðsins télécharger í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota télécharger í Franska.
Orðið télécharger í Franska þýðir hlaða niður, hlaða upp, niðurhal, niðurhala. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins télécharger
hlaða niðurverb Lorsque tu es en ligne, ouvre l’application et sélectionne les éléments que tu veux télécharger sur ton appareil. Á meðan þú ert á Netinu skaltu opna appið og velja það sem þú vilt hlaða niður í tækið þitt. |
hlaða uppverb |
niðurhalverb |
niðurhalaverb On peut lire la version en ligne ou la télécharger gratuitement. Útgáfuna á netinu er hægt að lesa eða niðurhala án greiðslu. |
Sjá fleiri dæmi
Il télécharge ses mises à jour à partir d'USR. ūađ er ađ hIađa endurbķtum á forritum frá USR. |
1 Cliquez sur l’image ou sur le lien pour la télécharger. 1 Smelltu á myndina eða krækjuna „Hlaða niður“. |
Aujourd’hui, on peut télécharger La Tour de Garde depuis le site jw.org ou la lire sur l’application JW Library en de nombreuses langues. Núorðið er hægt að sækja Varðturninn á mörgum tungumálum á vefsetrinu jw.org eða lesa hann í JW Library-appinu. |
& Téléchargements Niðurhali haldið áfram |
Nombre maximal d' articles à télécharger & & Hámarksfjöldi greina sem má sækja |
Réseau et téléchargements Merkja ókláraðar færslur |
Téléchargement des flux Næ í strauma |
Nombre de fois téléchargé & Niðurhali haldið áfram |
Télécharger les nouveaux articles dans tous les comptes Sækja & nýjar greinar á öllum ráðstefnum |
Impossible de démarrer gpg pour recevoir la liste des clés disponibles. Assurez-vous que le programme gpg est installé, sinon la vérification des ressources téléchargées ne sera pas possible Gat ekki ræst gpg og kannað tiltæka lykla. Gaktu úr skugga um að gpg sé uppsett svo mögulegt sé að staðfesta uppruna auðlinda sem fluttar hafa verið inn af netinu |
Que tu te les procures à la Salle du Royaume ou que tu les télécharges depuis le site jw.org, songe à tout ce qui est fait pour que tu y aies accès. En hvort sem við náum okkur í ný rit í ríkissalnum eða á vefsvæðinu jw.org er ástæða til að íhuga hvaða vinna búi að baki gerð þeirra og dreifingu. |
Les contenus du serveur répertoire ont été téléchargés avec succès Vel gekk að lesa inn innihald grunnsins! |
Mes téléchargements Niðurhali haldið áfram |
Télécharger les certificats émetteurs manquants Ná í útgefandaskírteini sem vantar |
KGet-Gestionnaire de téléchargements Niðurhalsstjóri |
Les élèves peuvent télécharger sur Internet des dissertations ou des réponses à leurs devoirs et les transmettre à leurs camarades. Þeir geta hlaðið niður lokaritgerðum og svarblöðum fyrir heimavinnuna af Netinu handa sér og öðrum. |
Télécharger tous les flux Ná í & alla strauma |
Par la suite, j’aime télécharger les discours et la musique de la conférence sur LDS.org et je les mets sur un lecteur MP3 afin de pouvoir écouter un discours ou un cantique pendant mes occupations de la journée. Eftir ráðstefnu finnst mér gott að ná í ræðurnar og tónlistina á LDS.org og setja á MP3 spilarann minn, svo ég geti hlustað á þær eða sálmana í hinu venjubundna lífi. |
Téléchargement vérifié Niðurhali lokið |
Nombre maximal d' articles à télécharger & Hámarksfjöldi greina sem má sækja |
Nombre de morceaux non téléchargés & Hve oft á að reyna |
Télécharger au démarrage Ná í við ræsingu |
13 De nombreux proclamateurs sont heureux de diriger les gens vers notre site Internet jw.org, grâce auquel ils peuvent lire et télécharger des publications bibliques en plus de 700 langues. 13 Margir boðberar hafa ánægju af að kynna vefsetur okkar, jw.org, fyrir fólki. Þar getur það lesið og hlaðið niður biblíutengdum ritum á rúmlega 700 tungumálum. |
& Télécharger Niðurhali haldið áfram |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu télécharger í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð télécharger
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.