Hvað þýðir tentative í Franska?
Hver er merking orðsins tentative í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tentative í Franska.
Orðið tentative í Franska þýðir verkur, tilraun, áreynsla, prófun, prófsteinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tentative
verkur(attempt) |
tilraun(attempt) |
áreynsla(effort) |
prófun
|
prófsteinn
|
Sjá fleiri dæmi
J’ai fait plusieurs tentatives de suicide, mais je suis heureuse de les avoir manquées. En ég er ánægð að það tókst ekki. |
Mais on ne cédera pas, on continuera nos tentatives d'évasion. En hann brũtur okkur ekki niđur, og stöđvar ekki flķttatilraunirnar. |
Nouvelle tentative. Þau byrja aftur að gráta. |
Il jette même toutes ses forces dans une ultime tentative pour prouver ses accusations, car le Royaume de Dieu est désormais solidement établi et il a des sujets et des représentants sur toute la terre. (Jobsbók 1:9-11; 2:4, 5) Það fer ekki á milli mála að Satan reynir af enn meiri ákafa að sanna mál sitt nú þegar Guðsríki stendur á traustum grunni með trúföstum þegnum og fulltrúum víðs vegar um jörðina. |
Quatrième tentative gagnante Niöur viö fijóröa og hörö árás |
J’ai fait une maigre tentative pour enlever l’écharde et j’ai cru y être parvenu, mais apparemment ce n’était pas le cas. Ég reyndi að fjarlæga flísina og taldi mig hafa gert það, en svo var víst ekki. |
Dion et Dream allaient mettre en scène leur propre mort dans une ultime tentative pour détruire USIDent. Dion og Dream ætluđu ađ setja á sviđ eigiđ andlát, örvæntingarfull tilraun til ađ eyđileggja USIDent. |
Ce tableau fournit des informations supplémentaires (log) de toutes les tentatives de soumission du formulaire, particulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions multiples de formulaires. Þessi tafla veitir viðbótarupplýsingar (skrá) yfir allar tilraunir til að senda inn umsókn, sérstaklega hjálplegt fyrir landsskrifstofurnar ef umsóknir hafa verið marg sendar. |
Les tentatives de réparation ont été vaines. Tilraun til viðgerðar var árangurslaus. |
Dans une prétendue tentative visant à défendre la Bible, les “créationnistes” — pour la plupart ayant des sympathies pour les protestants fondamentalistes — soutiennent que la terre et l’univers ont moins de 10 000 ans. „Sköpunarsinnar“ — aðallega bókstafstrúarmenn úr röðum mótmælenda — hafa staðið á því fastara en fótunum að jörðin og alheimurinn séu innan við 10.000 ára gömul. Með því hyggjast þeir verja Biblíuna. |
Quel parallèle les tentatives de Saül visant à tuer David trouvent- elles, et qui était préfiguré par Jonathan lorsqu’il s’associa généreusement à David? Hvað er hliðstætt tilraunum Sáls til að drepa Davíð og ástríkum stuðningi Jónatans við Davíð? |
Malala Yousafzai (1997–) - militante pakistanaise pour les droits des femmes qui a été victime d'une tentative d'assassinat par les Talibans pour avoir milité pour le droit à l'éducation des filles. Malala Yousafzai (f. 12. júlí 1997) er pakistönsk baráttukona sem hefur barist fyrir réttindum barna og þá helst stúlkna til að fá að ganga í skóla. |
Les précédentes tentatives pour créer des franchises de rugby à XIII dans des zones non traditionnelles avaient connu un succès mitigé. Tónleikadómar í þýsku rokkpressunni um XIII voru afbragðsgóðir. |
En tant que serviteurs de Jéhovah nous avons “vaincu” les faux enseignants; nous nous sommes opposés victorieusement à leurs tentatives visant à nous éloigner de la vérité de Dieu. Sem þjónar Jehóva höfum við „sigrað“ falskennara því að við höfum ónýtt fyrirætlanir þeirra að draga okkur burt frá sannleika Guðs. |
Toutefois, ces tentatives sont souvent minées par de pénibles symptômes de manque: envie irrésistible de tabac, nervosité, irritabilité, inquiétude, maux de tête, somnolence, douleurs stomacales, incapacité à se concentrer. Kvalafull fráhvarfseinkenni spilla oft slíkum tilraunum, einkenni svo sem óstjórnleg fíkn í tóbak, eirðarleysi, fyrtni, kvíði, höfuðverkir, drungi, meltingartruflanir og einbeitingarerfiðleikar. |
Bien sûr, les formes n’étaient pas parfaites, mais le résultat était bien différent de la première tentative. Afrakstur þeirra var auðvitað ekki fullkominn en útkoman var samt algjörlega allt önnur en í fyrstu tilraun. |
Une tentative de séduction, qu’on en soit l’auteur ou qu’on y réponde, peut conduire à l’adultère. Ef þú daðrar eða leyfir öðrum að daðra við þig getur það leitt til hjúskaparbrots. |
Des tentatives pour expliquer le Commencement Tilraunir til að skýra upphafið |
Du moment qu'ils peuvent repérer une tentative de sabotage... Međan ūeir vita hvađ tilraun til skemmdarverka er. |
Toutefois, les tentatives faites pour rétablir de bonnes relations ne sont pas toujours couronnées de succès. Tilraunir til að koma aftur á friðsælu sambandi bera á hinn bóginn ekki alltaf árangur. |
Certains éprouvent du ressentiment et résistent à ce qu’ils considèrent comme une tentative pour les priver de leur indépendance. Sumir spyrna við fótum ef þeim finnst að verið sé að reyna að ræna þá sjálfstæðinu. |
À ma grande surprise, certains se sont souvenus de mes tentatives inexpérimentées de les servir au nom du Maître le jour du sabbat. Mér til furðu, þá hafa sum þeirra munað eftir og þakkað mér fyrir viðvaningslegar tilraunir mínar til að þjóna þeim fyrir meistarann á þessu hvíldardögum. |
Dans une tentative désespérée de s’accrocher au pouvoir, les chefs politiques auront la folie de combattre le royaume de Dieu (Psaume 2:2-9). Stjórnmálaleiðtogar heimsins munu snúast gegn Guðsríki í tilraun sinni til að halda völdum. – Sálmur 2:2-9. |
En mai 2012, présent sur les lieux d’une tentative de vol, il est blessé de plusieurs balles. Í maí 2012 varð hann vitni að ránstilraun og varð fyrir nokkrum byssuskotum. |
(...) Aujourd’hui, 80 % des fumeurs aimeraient rompre avec le tabac; deux tiers d’entre eux ont fait au moins une tentative sérieuse.” Áttatíu af hundraði reykingamanna segjast myndu vilja hætta; tveir þriðju reykingamanna hafa gert að minnsta kosti eina alvarlega tilraun til að hætta.“ |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tentative í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð tentative
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.