Cosa significa alma in Portoghese?

Qual è il significato della parola alma in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare alma in Portoghese.

La parola alma in Portoghese significa anima, anima, anima, anima, anima, anima, anima, Mani, cuore, a canna liscia, con tutto se stesso, anima e corpo, con ogni sforzo possibile, anima gemella, università che si è frequentata, università di provenienza, persona affine, anima viva, anima della festa, anima gemella, persona gentile, cuore buono, esame di coscienza, anima in pena, non una sola persona, essere l'anima di, essere la linfa vitale di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola alma

anima

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quando você morre, sua alma vai para o céu.
Quando si muore, l'anima va in paradiso.

anima

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Eu te amo com todo meu coração e alma.
Ti amo con tutto il mio cuore e la mia anima.

anima

substantivo feminino (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ela coloca a alma na arte.
Ci mette l'anima nella sua arte.

anima

substantivo feminino (figurado, pessoas) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A pequena vila é o lar de umas trinta almas.
Il piccolo paese è abitato da qualcosa come trenta anime.

anima

substantivo feminino (figurado) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Apesar de Madri ser a capital, dizem que Toledo é a alma da Espanha.
Mentre Madrid è la capitale, si dice che l'anima della Spagna sia Toledo.

anima

(figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A brevidade é a alma do talento. (Shakespeare)
La brevità è l'anima del senno (Shakespeare).

anima

substantivo feminino (spirito)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Mani

substantivo feminino (spirito di un particolare defunto)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

cuore

substantivo feminino (persona)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ela tem uma alma gentil.
Era un cuore nobile.

a canna liscia

locução adjetiva (espingarda)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

con tutto se stesso, anima e corpo

expressão (dedicar-se com afinco)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Miranda ha dato tutta se stessa nella sua esibizione di canto.

con ogni sforzo possibile

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

anima gemella

(BRA)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tutti sperano di trovare un'anima gemella con cui condividere la vita.

università che si è frequentata, università di provenienza

substantivo feminino plural (latim: escola onde se estudou)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La sua università di provenienza è il Bennington College nel Vermont.

persona affine

(pessoa igual em caráter)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
John scoprì in Rebecca una persona affine, che amava i cavalli quanto lui.

anima viva

(pessoa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Se ti rivelo il mio segreto, devi giurarmi di non dirlo ad anima viva! Non c'è anima viva che sia buona e gentile come te.

anima della festa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mi piace uscire con Mark, è l'anima della festa.

anima gemella

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Algumas pessoas acreditam que todos nós temos uma alma gêmea.
Alcune persone credono che ognuno di noi abbia un'anima gemella.

persona gentile

(pessoa amável, gentil)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cuore buono

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

esame di coscienza

substantivo masculino (auto examinação)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

anima in pena

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

non una sola persona

expressão

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Non una sola persona è stata a favore degli aumenti di prezzo.

essere l'anima di, essere la linfa vitale di

expressão verbal (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di alma in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.