Cosa significa anything in Inglese?
Qual è il significato della parola anything in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare anything in Inglese.
La parola anything in Inglese significa qualsiasi cosa, qualcosa, qualunque cosa, niente, nulla, affatto, accettare qualunque cosa, di tutto, qualcosa, qualche cosa, tutt'altro che, tutto tranne che, tutto tranne, niente del genere, qualcos'altro, qualcos'altro?, va bene tutto, per niente, per nulla, nemmeno un po', nient'altro che, essere credulone, per nessuna ragione, quasi niente, semmai, come nessun altro, come nient'altro, soprattutto, più di ogni altra cosa, non valere niente, non servire a niente, non avere niente a che fare con, non avere niente a che vedere con, non volere aver niente a che fare con, non voler avere a che fare con, non volere aver niente a che, pronto a tutto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola anything
qualsiasi cosapronoun (something) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) Anything might happen. Potrebbe succedere qualsiasi cosa. |
qualcosapronoun (in questions: a thing of any type) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) Have you anything to declare? Ha qualcosa da dichiarare? |
qualunque cosapronoun (everything possible) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) I'll do anything to prove my love for you. Farò di tutto per dimostrarti il mio amore. |
niente, nullapronoun (with negative: a single thing) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) I didn't hear anything. Non ho sentito niente. |
affattoadverb (with negative: to any extent) (solo in frasi negative) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") He isn't anything like his father. Non è affatto uguale a suo padre. |
accettare qualunque cosaverbal expression (not be discerning) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") His love is blind; he will agree to anything. Il suo amore è cieco, accetta qualunque cosa. |
di tuttonoun (all manner of things) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) We need to do anything and everything to stop global warming. Dobbiamo fare di tutto per fermare il riscaldamento globale. |
qualcosa, qualche cosapronoun (no matter what thing) (frasi interrogative) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) They didn't manage to save anything at all from the house when it burned down. Non sono riusciti a salvare proprio nulla della casa durante l'incendio. |
tutt'altro che, tutto tranne cheadverb (not at all) His new novel is anything but dull. Il suo nuovo romanzo è tutto tranne che noioso. |
tutto tranneadverb (anything except) I'll do anything but wash windows. Farò tutto tranne che lavare i vetri. |
niente del genereexpression (nothing of the sort) Though he's known for his comedies, his latest film is anything but. Nonostante sia conosciuto per le sue commedie, il suo ultimo film non è niente del genere. |
qualcos'altronoun (any other thing) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) Do you need anything else? Do you want me to get anything else from the shops? Ti serve qualcos'altro? Vuoi che prenda qualcos'altro nei negozi? |
qualcos'altro?interjection (do you want something more?) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) 'Anything else?' asked the waiter. "Desidera qualcos'altro?" chiese il cameriere. |
va bene tuttoverbal expression (dress, conduct: not restricted) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
per niente, per nulla, nemmeno un po'expression (at all like) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") She doesn't look anything like her mother. Non assomiglia per niente alla madre. |
nient'altro cheexpression (anything except) (congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando) |
essere creduloneverbal expression (figurative (be gullible) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") She's so naïve, she'll believe anything! ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Angela è proprio una credulona, si fida di tutto quello che le dicono e poi fa certe figuracce! |
per nessuna ragioneexpression (in exchange for [sth] valuable) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") I wouldn't do that job for anything. |
quasi nientepronoun (almost nothing) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) There is hardly anything to eat in this house. Non c'è quasi niente da mangiare in casa. |
semmaiadverb (on the contrary) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Too tall? No, if anything she's too short to play goalie! Troppo alta? Semmai è troppo bassa per fare il portiere! |
come nessun altro, come nient'altroadverb (informal (extremely, intensely) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") |
soprattuttoadverb (above all) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") More than anything, Nina wanted to train to become a pilot. Nina voleva soprattutto addestrarsi per diventare pilota. |
più di ogni altra cosaadverb (above everything else) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Tim is interested in learning many foreign languages, but more than anything he wants to be able to speak Japanese. Tim desidera imparare molte lingue straniere, ma più di ogni altra cosa vuole riuscire a parlare il giapponese. |
non valere nienteverbal expression (figurative, informal (be a failure) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
non servire a nienteverbal expression (figurative, informal (action: be ineffective) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
non avere niente a che fare con, non avere niente a che vedere converbal expression (be unrelated to) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Baking a cake does not have anything to do with repairing a car. Being smart doesn't have anything to do with being strong. Cuocere una torta non ha niente a che fare con il riparare una macchina. |
non volere aver niente a che fare con, non voler avere a che fare con, non volere aver niente a cheverbal expression (avoid contact with) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Since she stole my earings, I do not have anything to do with her anymore. I'll not have anything to do with my ex-wife's new husband. Visto che mi ha rubato gli orecchini, non voglio aver più niente a che fare con lei. |
pronto a tuttoadjective (informal (fully prepared) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") I've packed everything I might possibly need - I'm ready for anything. Ho messo in valigia tutto quello di cui potrei mai aver bisogno, sono pronta a tutto. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di anything in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di anything
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.